Мариам Гвасалия – Наследие целительницы (страница 11)
Однажды, объезжая самый отдаленный район, она наткнулась на заброшенную общественную теплицу. Стекло было разбито, грядки заросли. Идея родилась мгновенно. Она набросала план в своем блокноте:
Возвращаясь домой под вечер, она чувствовала не нервную усталость, как раньше в офисе, а приятное удовлетворение. Она включала любимый саундтрек и с легкой улыбкой смотрела на дорогу, петляющую между холмов. Море, то появляясь, то исчезая из виду, сверкало на закате.
Дом встречал ее теплом и запахом ужина. Барбара, казалось, помолодела на десять лет. Она нашла себе подруг, вместе с которыми ходила на местный рынок, и с энтузиазмом осваивала премудрости садоводства, уже планируя, что посадит на будущий год.
Силуэт в капюшоне и украденное ружье Уинстона отошли на третий план, превратившись в дурной сон, который постепенно растворяется в свете нового дня. Опасность не исчезла, Сара это понимала, но она больше не позволяла ей управлять своей жизней. Она построила новый ритм, наполненный смыслом, общением и надеждой и в этом ритме страху просто не оставалось места.
ГЛАВА 13
Бессонница стала ее верной спутницей последние несколько ночей: не из-за страха, а из-за переизбытка мыслей. Проект «Возрождение» захватил ее полностью. В пять утра, поняв, что сна больше не будет, она набросила легкую куртку поверх пижамы и вышла из дома.
Воздух был холодным, влажным и свежим. Сара босиком пошла по мокрому песку, позволяя ледяной воде омывать ступни. Она шла, не думая ни о чем, просто вдыхая рассвет. Постепенно берег стал каменистее, и впереди показался старый военный маяк.
Там, у подножия скалистого утеса, где волны разбивались о берег с успокоительной монотонностью, ее взгляд случайно упал на большой серый валун, обрамляющий небольшой участок пляжа. На нем аккуратно сложена стопка одежды, будто бы кто-то готовился к внезапному отступлению. Камуфляжная форма цвета песка, слегка влажная от морской соли, лежала поверх футболки и прочных штанов. Рядом, мокрые от прилива, покоились армейские ботинки, с потертыми шнурками и признаками интенсивного использования. Сердце Сары екнуло, задрожало в груди, словно птица в клетке, предчувствуя опасность и осознавая масштабы происходящего. Она огляделась вокруг, на пустынном песчаном пляже, ни на близлежащем берегу, ни в спокойной глади воды не было ни души, ни единого человека, способного подтвердить или опровергнуть ее опасения.
Она медленно подошла ближе к валуну, притягиваемая невидимой силой любопытства и страха, ее взгляд прилип к нагрудному клапану формы, расположенному на плечевом участке куртки. Там, аккуратными строчными буквами вышита фамилия: DOUGLAS. Этот человек был частью армии, находился здесь незадолго до появления таинственного гостя в ее доме.
И в ту же секунду, словно отвечая на ее мысли, сзади, откуда-то из глубины моря, раздался громкий, раздраженный мужской голос, прорезающий тишину утра:
– Эй! Отойди от моих вещей!
Сара резко обернулась, словно от прикосновения электрического тока. Из воды, словно древнегреческий бог Посейдон, выходящий из океанских глубин, появился высокий, широкоплечий мужчина. Его мускулистое тело, покрытое брызгами соленой воды, казалось, исторгалось из самой стихии. Это был он, тот самый солдат, которого она видела всего пару дней назад в местном магазине, покупающего продукты. Его лицо, жесткое и неприветливое, было выразительным и напряженным. Его взгляд, острый и недовольный, словно кинжал, прикован к ней, оценивающе сканируя ее фигуру.
Он уверенно шел по воде, оставляя за собой лишь небольшую рябь на поверхности, его шаги были твердыми и решительными.
– Я… я подумала, что что-то случилось – выдавила она, отступая на шаг от валуна, чувствуя, как волосы встают дыбом на загривке. – Никого не было видно… Я хотела убедиться, что все в порядке… – Голос ее дрожал от страха и неуверенности, каждая фраза произнесена с усилием.
Военный вышел на берег и взял полотенце. Он начал вытирать лицо и волосы, и Сара невольно разглядела его татуировки: на шее, чуть ниже линии волос, готическим шрифтом выбита его фамилия – DOUGLAS. Чуть ниже, вдоль линии ребер, красовался огромный, стилизованный волк с оскаленной пастью, а на груди, прямо над сердцем выведено слово: HOMELAND6.
– И что, часто находишь, что-нибудь ценное, в карманах чужих вещей? – его голос прозвучал холодно, с явной издевкой.
– Что? Нет! Я просто…
– Просто что? Решила проверить, сколько наличных у сержанта? – он перебил ее, наклоняясь, чтобы поднять форму. Его движения были резкими, собранными. – Знаешь, за кражу военного имущества, а кошелек – это имущество, светит не меньше пяти лет, думаешь, стоит оно того?
Сара почувствовала, как от возмущения у нее перехватывает дыхание.
– Вы с ума сошли! Я ничего не трогала!
– А я должен тебе верить? Вижу картину: пять утра, ты над моей формой, а вокруг ни души, очень убедительно.
– Я живу здесь! – выкрикнула она, чувствуя, как дрожь от холода и злости сковывает ее. – В том белом доме с синими ставнями. Я вышла на прогулку и увидела одежду! Я испугалась, что кто-то утонул!
Он расстегнул пряжку на ремне и натянул камуфляжные штаны, его лицо не выражало ни капли понимания.
– Очень трогательная забота – проворчал он. – В следующий раз, если увидишь чьи-то вещи, просто проходи мимо, поняла?
Глаза Сары наполнились слезами ярости. Вся ее симпатия к этому человеку, всё любопытство мгновенно испарилось, оставив лишь горький осадок.
– Поняла – прошипела она, сжимая кулаки. – Больше никогда не проявлю к вам никакого интереса.
Развернувшись, она почти побежала обратно по пляжу, не оглядываясь. Песок летел из-под ее пят. Она слышала, как он что-то кричал ей вслед, но ветер уносил его слова, ей было все равно.
Она влетела в дом, хлопнув дверью. Барбара, уже бодрствующая, с удивлением посмотрела на нее.
– Сара? Что случилось? Ты вся красная.
– Ничего, мама – выдохнула Сара, прислонившись к двери. – Просто встретила самого неприятного, высокомерного и неблагодарного человека на всем побережье.
Она была так зла, что готова была выдернуть все эти камеры и швырнуть их в море, и мысль о том, что этот Даглас может иметь какое-то отношение к военной базе рядом, наполняла ее не тревогой, а чистейшей, беспримесной злостью.
День, начавшийся так неудачно продолжался в том же мрачном духе, словно судьба решила испытать её на прочность. Сара отчаянно пыталась сосредоточиться на своей работе, планируя новые проекты для городского совета, но образ надменного лица Дагласа и его обвинения, как назойливая мелодия, постоянно возникали в её памяти, мешая ясно мыслить и продуктивно работать. Она объезжала фермерский рынок, пытаясь сохранить видимость нормальной жизни, чтобы поговорить с местными торговцами о возможностях поставки свежих овощей для нового общегородского огорода, инициативы, которая была настолько дорога ей.
Именно здесь, среди запахов спелых фруктов и овощей, произошел совершенно невозможный и крайне неприятный инцидент. Пока она увлеченно разговаривала с одним из фермеров, пожилым человеком с добрым взглядом, обсуждая сорта помидоров и условия поставок, отвлекаясь на просмотр плана участка на своем планшете, какая-то молодая девушка в куртке такого же цвета, как и та, которую носил Даглас, быстро и ловко шмыгнула мимо прилавка соседа, большого мужчины с румянцем на лице и взъерошенными волосами по имени Джо, который славился своим честным отношением к делу и вниманием к деталям. Девушка, двигаясь с поразительной скоростью и точностью, схватила с края прилавка пару крупных картофелин, пряча их под куртку, и исчезла в толпе посетителей рынка. Продавец Джо, крупный мужчина с красным лицом, который всегда был предельно внимателен к происходящему вокруг своего прилавка, заметил движение периферическим зрением и, подняв голову, увидел уже Сару, стоявшую к нему спиной и погруженную в изучение своего планшета. Его взгляд остановился на девушке, а затем переключился на Сару, словно между ними установилась невидимая связь.
– Эй, ты! – загремел он, выскакивая из-за прилавка и хватая ее за руку. – Будешь еще воровать у меня картошку? Сейчас полицию вызову!
Сара от неожиданности ахнула и выронила планшет.
– Что? Какую картошку? Я ничего не брала!
– Ага, конечно! Я тебя видел! Рыжая куртка, все вы одинаковые! – Джо не слушал, его голос привлекал внимание. Мгновенно собралась небольшая толпа зевак. Шепот, осуждающие взгляды, все это обрушилось на Сару. Она чувствовала, как горит от стыда и беспомощности.
– Я работаю в мэрии! – пыталась она кричать сквозь шум. – Я координатор и я здесь по работе! Проверьте мои документы!
– Документы?! – фыркнул Джо. – Сегодня у всех воров документы есть!
И в этот самый момент, сквозь толпу, Сара увидела Дагласа. Он был в той же камуфляжной форме, без головного убора, и шел по своим делам, явно направляясь куда-то. Кто-то из толпы, узнав военного, окликнул его:
– Сержант! Разберитесь тут, пожалуйста! Поймали воришку!
Даглас повернул голову, и его взгляд встретился со взглядом Сары. В его глазах мелькнуло сначала удивление, а затем Сара с ужасом это уловила: холодное, торжествующее понимание. Уголки его губ дрогнули в едва заметной усмешке. Мол, вот она, поймана с поличным.