реклама
Бургер менюБургер меню

Маргарита Журавлева – Легенда зимних ветвей (страница 2)

18

— Если бы дух был, капитан, я бы уже читала ему лекцию о плохой планировке преступлений.

Он закатил глаза, но уголок губ всё же дрогнул.

Через пару минут мужчина с ломиком аккуратно вскрыл дверь — иначе было никак, и ждать разрешения Верена теперь не имело смысла.

Дверь действительно была заперта изнутри.

Когда они вошли, холод ударил в лицо. Слишком сильный для комнаты с работающим камином.

— Я так и знала, — прошептала Алессана. — Здесь будто… проходил ветер.

— Сквозняка нет, — сказал Ласточкин. — И окно закрыто.

Они начали осматривать комнату.

Игрушки лежали ровно так, как они видели снаружи. Варежка — всё такая же мокрая, холодная. Звезда — действительно нарисована изнутри.

Но было ещё кое-что. Алессана заметила первой — тёмное пятно на столе. Маленькое, почти незаметное.

Она подошла ближе.

— Капитан…

— Что там?

Она провела пальцем по пятну, понюхала. Лёгкий запах… хвои? Смолы? Особенно свежей.

— Это сосновая смола, — сказала она. — Очень дорогая. Её используют при реставрации старинных деревянных объектов. И…

Она опустилась на корточки, пододвинув ковёр.

— И её капли ведут… в коридор.

Ласточкин уже был рядом.

— След?

— Похоже на то.

Она поднялась и пошла вдоль невидимой дорожки. Смола вела вглубь дома, к небольшой боковой комнате, которую соседи называли «кабинетом Верена».

Дверь была приоткрыта.

Она осторожно её толкнула.

Внутри стоял полный порядок. Но прямо в центре стола лежал раскрытый фолиант. Страница, на которой он остановился, показывала рисунок… клена, покрытого инеем. И рядом — примечание:

«Те, кто знает слишком много, могут быть найдены зимней ночью. Легенда о ветвях…»

Алессана тихо втянула воздух.

Ласточкин стоял у двери.

— Ну? Что там?

Она повернулась к нему:

— Кажется, Верен пытался нам что-то рассказать. Только теперь его нет.

— Значит, — серьёзно сказал Ласточкин, — начинаем расследование.

Он подошёл ближе, наклонился к фолианту, и на мгновение их лица оказались совсем рядом. Он заметил и отозвался с привычным сухим сарказмом:

— Вы, похоже, вляпались в очередную историю.

— Я? — фыркнула она. — Это вы врываетесь в мой спокойный вечер каждые пару недель.

— Потому что вы вечно оказываете влияние на статистику преступлений.

— Статистика сама на меня влияет.

Он улыбнулся — очень коротко, чтобы никто не заметил. Но она заметила.

Когда они вернулись в гостиную, Ласточкин ещё раз осмотрел окно со звездой.

— Что бы это ни было, — сказал он, — кажется, кто-то хотел, чтобы мы увидели именно это.

— Или чтобы мы не увидели другое, — ответила она.

Он кивнул.

— Завтра к этому вернёмся. А сейчас, — он посмотрел на неё с видом, словно собирался добавить ещё что-то важное, — вам всё же стоило бы идти домой.

— Вы беспокоитесь?

— Я беспокоюсь о том, что если вы попадёте в неприятности, мне придётся писать трёхстраничный отчёт.

— Как мило.

— Это не комплимент.

— Но я его так услышала.

Он устало выдохнул.

И в этот момент снаружи раздался звук. Дальний, странный, похожий на… треск льда.

Они оба обернулись к двери.

Алессана тихо сказала:

— Капитан… мне кажется, ночи в этом городе становятся слишком шумными.

Он кивнул:

— И слишком холодными. Что-то начинается.

Снег за окном падал всё гуще, а кривая звезда на стекле будто кривилась ещё сильнее, словно знала что-то, чего не знали они.

Но скоро они узнают.И это станет лишь началом.

Варежка, которой не было

Снег за окнами дома антиквара продолжал спадать так медленно, что казался не настоящим, а нарисованным. Ночью Старые Клёны всегда были тише обычного, но сегодня тишина чувствовалась почти плотной — будто воздух прислушивался к тому, что происходило внутри.

Алессана всё ещё стояла у окна с криво нарисованной звездой, пытаясь понять, что именно выбивает её из привычной логики. Ласточкин, который уже третий раз за пять минут осматривал комнату, испытывал примерно такие же чувства — только выражал их в более земной, громкой форме.

— Вы уверены, что не вносили изменения в архитектуру дома? — спросил он, присматриваясь к углам гостиной. — Например, не добавляли тайных лазов для инея, гуляющего по ночам?

— Если бы я добавляла тайные ходы, капитан, я бы сделала их достаточно широкими, чтобы вы туда пролезли. Чтобы вас можно было в случае чего спрятать от полномасштабного отчёта начальству.

— Забота трогательная, — буркнул он, — но отчёты пишу я, а прятаться потом приходится вам.

Она чуть улыбнулась и перестала смотреть на звезду.

Комната была всё такой же — холодной. Иней около камина не исчезал, хотя от огня должен был растаять. Запах хвои держался в воздухе, словно кто-то недавно протаскал сюда целую бутылку смолы.

Игрушки лежали кучками — в некоторой последовательности, но всё равно разбросанные. Десять или двенадцать. И чем дольше Алессана на них смотрела, тем меньше ей нравилось происходящее.