Маргарита Кирова – Царевна-лягушка: Проклятие кожи (страница 3)
Она умеет попадать.
– Младший сын царя Гордея.
– Это должно было сделать мясо вкуснее?
Я резко хватаю свёрток.
Она сгибается, будто ей вонзили палец под сердце. Не падает. Упирается ладонью в ствол берёзы и поворачивает ко мне лицо.
Бледная. В зрачках узкие тёмные щели. На виске под кожей пробегает чешуя и исчезает.
Я отпускаю свёрток.
– Следи за языком.
– Отрежь.
– Могу приказать тебе молчать.
– Можешь.
– И ты будешь.
– Буду.
Она говорит это спокойно. Почти ласково. От этого злость поднимается быстрее.
– Тогда молчи.
Слова выходят раньше мысли.
Василиса закрывает рот.
Не сама.
Я вижу, как напрягаются мышцы на её челюсти. Как горло дёргается, удерживая застрявшее слово. Она смотрит на меня, и в этом взгляде нет просьбы. Только обещание.
Тишина становится плотной.
Лес тоже молчит.
Я иду дальше. Она за мной, уже на полшага позади: приказ молчать не отменяет приказа идти рядом, и тело выбирает середину. Закон не умён. Закон точен.
Это можно использовать.
Нужно понять границы.
– Остановись.
Она останавливается.
– Подними правую руку.
Пауза.
Рука поднимается.
Медленно. С ненавистью. Но поднимается.
– Опусти.
Опускает.
– Скажи моё имя.
Её губы открываются.
Голос выходит глухой:
– Иван.
Звук моего имени в её устах касается кожи на затылке. Неправильно. Слишком близко. Опасно близко. Словно она произнесла его не наружу, а мне под язык.
Я отвожу взгляд первым.
Она замечает.
Конечно замечает.
– Значит, говорить можешь, – говорю я.
– Ты приказал назвать имя. Не разговаривать.
Закон точный.
Я усмехаюсь, хотя на самом деле мне не смешно.
– Ты всегда ищешь щели?
– Я живу в них.
Дальше мы идём без слов.
К полудню лес редеет. Начинаются охотничьи земли. Мои земли, если верить старой карте. На деле всё, что не отдано Борису или Фёдору, считается моим: заброшенные терема, мокрые луга, люди с плохими зубами и долгами. Отец щедр на то, что ему не нужно.
Василиса идёт всё медленнее.
Сначала я думаю, что она хитрит.
Потом вижу кровь.
Тёмные следы на мху за ней. Порезы на ступнях. Тонкие, глубокие. Она не смотрит вниз и даже не меняет шага, пока дрожь уже невозможно спрятать.
– Стой.
Она замирает.
Я подхожу.
– Сядь.
Она садится на поваленную сосну. Лицо каменное. Рубаха сползла с одного плеча, под ключицей видны тёмные точки, будто кто-то наколол туда мелкую чешую и спрятал под человеческой кожей.
Я приседаю перед ней.
Её ступни грязные, порезанные. В одном порезе застряла щепка.
– Убери руки, – говорю я.
– Чтобы тебе было удобнее играть в милосердие?
– Чтобы вытащить щепку.
– Прикажи ей выйти.
Я поднимаю глаза.
Она смотрит на меня сверху вниз, хотя сидит, а я на корточках. Умудряется.