Максим Лагно – Путь падшего продолжается (страница 38)
Лицо грязного колдуна исказила гримаса искреннего недоумения:
— Дык как ещё дерьму литься? Из заднего места…
— Я спрашиваю о сером мясе. Как оно принимает кого-то?
— Вот так вот и было — неописуемо.
— А кто-то умирал во время учёбы? — спросил я.
— Ещё как, — охотно ответил грязный колдун. — Особенно когда я мальцом был, многие товарищи умерли в сером мясе.
Допросы приближённых свергнутого портового царя подтвердили наши знания о деятельности людей из далёких краёв. Время от времени они посещали Портовое Царство, привозили каменные башни с дрессированными гракками и вьеввами внутри. Взамен забирали маленьких мальчиков. И лет через десять привозили их обратно, сделав или выучкой, или колдуном, или погонщиком гракка и вьеввы. Взамен владыка ничего не просил, кроме новых мальчиков для обучения. Ну и время от времени назначал своих приспешников в тайные советники царя.
Обмен и переговоры проходили далеко от Портового Города, в глухих лесах, поэтому остались тайной для наших послов. Судя по всему, люди царства Свободной Вершины хорошо знали повадки и приёмы разведчиков рода Ситт, поэтому ни разу не попали в поле их внимания.
✦ ✦ ✦
Недооценку противника допустили не только разведчики, но вообще все славные дивианцы из Совета Правителей. Они же сделали неправильные выводы из предыдущей войны с Портовым Царством. Кратковременный военный успех сиабхи приписали не их возросшим боевым умениям, а ошибкам сословия Защищающих Путь. Тем более, что появился удобный козёл отпущения — Ротт Громобоец и его отряд. На них и свалили наши большие потери. Никто не предположил, что в той войне армиями низких руководили советники какого-то там царства Свободной Вершины. А вот советники сделали правильные выводы и подготовились к следующей войне. Нет смысла перечислять все те сюрпризы, которые нам подготовили: от отравленных стрел до всадников на вьеввах.
Конечно, мы и на этот раз победили, особенно благодаря тому, что предъявили врагу летучую кавалерию, к которой он не был готов. Но мне показалось, что победа Портового Царства не была целью загадочного Владыки царства Свободной Вершины.
На одном из Советов я озвучил свои подозрения:
— Владыка царства Свободной Вершины подарил портовому царю тысячи грязных колдунов, выучек и Матушкиных собеседниц, гракков и каменных башен. Помог создать воздушных наездников на вьеввах, научил обороняться от наших летающих воинов с помощью коломётов, а так же одарил стрелков стеклянными приспособлениями для точной стрельбы.
— Ещё этот гад научил портовых пользоваться ядами лесного народа, — добавил Экре Патунга.
— И улучшил состав отравы, — дополнил Рангат Кохуру. — Славные целители не могли совладать с отравлениями, пока род Саран не нашёл способ.
С ума сойти — Кохуру похвалили Саран! Неужели моя уверенность в неизбежной родовой войне — заблуждение? Может они и впрямь оставили разногласия в прошлом?
Я продолжил:
— И всё это Владыка Свободной Вершины сделал не ради победы Портового Царства, а в расчёте, что Дивия потратит силы на эту войну.
Октул Ньери жестом попросил вставить дополнение. Я разрешил.
— Нам известно, что портовый царь хотел принять условия наших послов о разделе Портового Царства на несколько царств. Но случился переворот. К власти пришла безумная Матушкина собеседница по имени Жемчужная Волна и советники из царства Свободной Вершины. Они уморили «солевой болезнью» портового царя и знать из Лодки Мудрых, склонных к мирным переговорам, после чего портовое воинство и портовых жителей бросили в битву с нами.
Экре Патунга подхватил:
— Но мой старший брат, Котахи Патунга, и его помощник, Самиран из рода Саран, прозорливо придумали воинство на Молниеносных Соколах. Без них наши потери в этой войне превзошли бы потери в предыдущей, столь бесславной и позорной…
Пока моя мысль не потонула во взаимных обвинениях и подколках, я повысил голос:
— Наш неведомый противник достиг кое-какого успеха: сотни небесных воинов завернулись в покрывало смерти, а Портовый Город разорён и навряд ли обеспечит Дивию едой, как ранее.
— Тоже верно, — подтвердил Октул Ньери. — Осознав, что поражение неизбежно, Жемчужная Волна приказала отравить все запасы зерна и плодов.
— А рыба в море хотя бы осталась? — полушутливо спросил кто-то.
— Большую часть рыбаков убили на войне. Придётся самим ловить… Но это уже забота сословия Созидающих Пищу.
Слово попросил представитель рода Поау:
— Правильно ли я тебя понял, юноша, что ты считаешь пустой нашу победу над Портовым Царством?
— Я считаю, что мы действовали так, как наш тайный противник нас вынудил. А это не совсем победа.
— Разве?
— Мы пришли к ней не своим, но его Путём.
— И на что же сей тайный противник рассчитывает?
— Боюсь, это нам ещё предстоит узнать.
Экре Патунга завершил заседание:
— Я согласен с тобой, Самиран. И все старшие сословия тоже. Обещаю, мы узнаем, где находится это поганое царство.
— Владыка это предусмотрел, — возразил я. — Недаром хранит тайну своего царства.
— Небо всё видит. Царство — это не кристалл в густой траве. Его намного проще найти. Мы понимаем, Самиран, что война ещё не кончилась.
Илиин Раттар согласился:
— Мы найдём это царство, да сровняем с грязью все его вершины.
— Быть может, на это Владыка и его приспешники рассчитывают?
— Быть может. Но им предстоит сдохнуть от своего нелепого просчёта. Это не первая война Земли и Неба, Самиран. Читай скрижали: Небо всегда побеждало.
Мне пришлось согласиться. Не рассказывать же им, что видел я это Небо глубоко в Земле?
✦ ✦ ✦
Допрос Матушкиных собеседниц дал больше нового, чем однообразные рассказы колдунов и выучек. К тому же собеседницы Портового Города оказались намного умнее жриц Речного Города. Их речь — более связанной и менее замусорена неизвестными нам фразеологизмами.
Первая же допрошенная под «Правдивой Беседой» охотно поведала:
— В наших кувшинах не морская вода, о птицеподобные, но соль Матушкиной крови.
— Где вы её взяли? — спросил Илиин Раттар.
— Нам её дала Морская Матушка.
— Где?
— В храме Морской Матушки.
— Который во дворце портового царя?
Матушкина собеседница засмеялась, плюясь кровью из разбитого рта:
— Носогордый и глупый! Нет, в настоящем храме, который в море.
Голос напомнил мне, что собеседницы из Речного Города упоминали о подводном храме Морской Матушки.
Я вмешался в допрос:
— Покажешь, где этот храм?
— Я должна скрывать место в великой тайне, но почему-то не могу отказать и с радостью покажу. За мной, носогордые!
Руки Матушкиной собеседницы связаны, но она с готовностью поднялась с пола и шагнула в сторону от овала «Правдивой Беседы». И тут же рухнула замертво.
Допрос следующей собеседницы вели осторожнее. Сначала спросили, была ли она в подводном храме Морской Матушки?
— Конечно, о люди, своровавшие твердь.
— Час от часу не легче, — выдохнул Илиин. — Вечно они придумывают нам новые прозвища. — Да у кого мы украли твердь, солёная твоя башка?
— У всех украли, — заулыбалась собеседница. — И мне приятно, что ты назвал меня солёной башкой, крадун.
— Уважаемый господин старший стражник, — вмещался я, — не сбивайте её с толку.
— Вот сам тогда бери и допрашивай, а то я не стерплю да прибью низкую тварь.