Макс Игнар – Каэларис. Восьмое сердце (страница 3)
пространство своим присутствием естественно, как свет заполняет комнату.
Короткие светлые волосы, широкая улыбка, привычка говорить всё, что
думает, немедленно и без фильтра. Учился средне, не переживал об этом,
зато знал наизусть статистику каждой футбольной команды Премьер-лиги за
последние восемь лет.
– Как история? – спросил Макс.
– Ужасно. – Том сунул руки в карманы. – Я перепутал Войну Алой и
Белой розы с Войной за испанское наследство.
– Это… сложно перепутать.
– Я постарался.
Макс покачал головой, но без осуждения. Тому было всё равно на историю
– у него были другие таланты. Например, он мог чувствовать, когда
человеку плохо, раньше, чем тот сам это понимал. И мог молчать рядом,
когда нужно было просто молчать рядом.
Это ценилось больше, чем знание дат войн.
* * *
Школа называлась Хэмпстедская объединённая – серое трёхэтажное здание
пятидесятых годов с пристройкой восьмидесятых, которая никогда не
вписывалась в общий стиль. Внутри пахло полом, чужими завтраками и тем
особым запахом школьных коридоров, который, кажется, одинаков во всём
мире.
У шкафчиков стояли Лиам и Сара.
Лиам О'Коннор – тёмно-рыжий, с острыми чертами лица и той манерой
держаться, которую некоторые путали с высокомерием, пока не узнавали
поближе. Лиам был умным – не в смысле «хорошо учится», а в смысле
«думает не так, как остальные». Он мог за пять минут найти в чём угодно
логическое противоречие и объяснить это так, что все начинали
сомневаться в очевидном. Иногда это раздражало. Чаще – восхищало.
Сара Миллер была маленькой, темноволосой, в тонких очках, которые она
поправляла каждые несколько минут – не потому что они съезжали, а
просто по привычке. Она читала больше всех, кого знал Макс, включая его
мать. Читала быстро и помнила почти всё. На уроке литературы однажды
поспорила с учителем о символизме в «Великом Гэтсби» и выиграла спор —
не потому что учитель сдался, а потому что он сказал: «Пожалуй, вы
правы».
Четверо из них держались вместе с седьмого класса. Не потому что были
похожи – как раз наоборот. Просто как-то получилось, что рядом с этими
тремя Макс чувствовал себя собой.
– Ты опоздал, – сказала Сара.
– На три минуты.
– Это уже—
– В пределах погрешности, – хором сказали Том и Лиам.
Сара посмотрела на них поверх очков.
– Вы репетировали.
– Нет, – сказал Макс. – Просто предсказуемо.
Лиам закрыл шкафчик.
– Кто видел результаты по биологии?
– Не я, – сказал Том.
– Не хочу знать, – сказал Макс.
– Четвёрка с плюсом, – сказала Сара. – Ты, Макс. Остальные ниже.
– Откуда ты—
– Список на стенде у кабинета Фримана. Я прошла мимо утром.
Она шла мимо, но успела прочитать и запомнить чужие оценки. Это было
абсолютно в её духе – не из любопытства к чужому, а просто потому что
информация не должна пропадать.
– Жуткий человек, – сказал Том.
– Спасибо, – ответила Сара и пошла в класс.
* * *
Контрольная по истории была вчера, но сегодня учитель Гарднер раздавал
листки обратно.
Мистер Гарднер преподавал историю двадцать лет и относился к ней так,
как относятся к живому существу – с уважением, иногда с раздражением,
но никогда не равнодушно. На его уроках было не скучно, если не бояться
того, что он мог вызвать к доске без предупреждения.
– Уильямс.