Люсьен Леви-Брюль – Первобытная душа | Сверхъестественное и природа в первобытной ментальности (страница 35)
Нужны ли еще доказательства? «Сахуто, — рассказывает далее Хаттон, — вождь Хуиви, 1 марта 1913 года показал мне совершенно свежую рану на своей спине. Он сказал мне, что она появилась из-за того, что кто-то выстрелил в него, когда он был в своем теле леопарда. Рана в таком случае появляется на человеческом теле не сразу. Она поражает место, соответствующее тому, в которое был ранен леопард, но проявляется лишь спустя несколько дней»
Хаттон интерпретирует эти факты с анимистической точки зрения. «Ангами, как и сема, — говорит он, — сходятся во мнении, что тело ликантропа фактически не превращается в леопарда. То, что он, по-видимому, делает, — это проецирует свою душу в определенное животное, с которым его человеческое тело таким образом становится в высшей степени тесно связано. Леопард, который выступает в роли такого вместилища для человеческой души, время от времени может быть опознан по наличию у него пяти когтей на каждой лапе… „Одержимость“, если можно воспользоваться этим словом, обычно не вызывается внешним воздействием; она происходит по приказу духов, которым нельзя сказать нет; под их действием одержимый человек абсолютно теряет собственную волю. Однако способность к такому превращению можно обрести благодаря очень тесной близости с ликантропом, разделяя с ним ложе и т.д. Также опасно доедать пищу или допивать напитки, оставленные ликантропом… У нага ликантропия, по-видимому, передается по наследству, или, скорее, как это бывает со многими болезнями, предрасположенность передается от родителей к детям. Этого отнюдь не желают. Этого скорее боятся как источника больших неприятностей и опасностей»
Чтобы критиковать это объяснение, следовало бы сначала выяснить, действительно ли нага представляют себе, что душа человека отправляется обитать в леопарде. Мы не можем здесь вдаваться в обсуждение текстов. На наш взгляд, из них следовало бы, что у нага не больше представлений о душе (в понимании Хаттона), чем у меланезийцев, австралийцев, банту и т.д. Поэтому было бы лучше отказаться от анимистической интерпретации — даже если язык туземцев иногда, казалось бы, наталкивает на нее — и признать «идентичность» человека и животного, согласно выражению, перед которым не отступил и сам Хаттон. Несмотря на то что они обособлены друг от друга, вместе они составляют одного-единственного индивида.
«Душа может быть представлена как тень
II
На Малайском архипелаге были засвидетельствованы аналогичные факты. Сходство проявляется вплоть до деталей. Например, у тораджей с Целебеса «ликантропия исходит от богов; ей не обучаются. Оборотнем рождаются или становятся через заражение. Ребенок становится им, если доедает рис за своим отцом… Все, что соприкасалось со слюной оборотня, передает заразу. Заразиться можно также, прислонив голову к куску дерева или какому-либо другому предмету, куда оборотень клал свою. Пока оборотень спит, его „внутренняя сущность“ (вредоносное начало
Следующая история, приведенная Крюйтом в той же главе его книги, хорошо показывает «двойное существование», которое тораджи приписывают оборотням. «Однажды ночью, пока его материальное тело спит в своем доме, оборотень входит к соседу и назначает его жене свидание на следующий день. Женщина ничего не слышит. Но муж не спал и узнал голос. На следующий день он никому ничего не говорит. Как раз в этот день все мужчины деревни работают вместе, кроя крышу дома. Женщины находятся в другом месте или занимаются стряпней. После первой трапезы женщина, о которой идет речь, словно влекомая непреодолимой силой, отправляется на табачную плантацию, где мужчина назначил ей свидание. Муж следует за ней и прячется. Вскоре появляется оборотень в человеческом облике, хотя в то же самое время его материальное тело продолжало работать на крыше. В критический момент муж обнаруживает себя и бьет палкой оборотня, который тут же превращается в древесный лист. Мужчина хватает его, засовывает в дупло бамбука и запирает там. Затем он будит свою жену, упавшую в обморок, и возвращается с ней в деревню, унося бамбук с оборотнем. Когда они прибывают туда, владелец оборотня (примечательное выражение, которое, похоже, подразумевает, что форма, в которой он проявляется, является „принадлежностью“) сидел вместе с другими мужчинами на крыше, которую они крыли. Мужчина, взявший в плен оборотня, сунул тогда свой бамбук в огонь, на котором только что варили рис. Тотчас же владелец оборотня посмотрел вниз и закричал: „Не делайте этого!“ Мужчина вытащил бамбук из огня. Мгновение спустя он снова положил его туда, и снова человек на крыше закричал: „Не делайте этого!“ Но бамбук остался в огне, и когда он вспыхнул, владелец оборотня упал с крыши мертвым»
Этот человек был колдуном, способным принимать любую угодную ему форму: он превращается в древесный лист, подобно тому как другой оборачивается гнездом термитов. Для нас здесь важно то, что он присутствует в один и тот же момент в человеческом облике в двух разных местах. Ночью, когда он проник в дом женщины, которой назначает свидание, он в то же самое время спит в своем собственном доме. На следующий день, когда он приходит на это свидание, он в этот же самый момент вместе с другими мужчинами деревни кроет крышу. Для того, кто рассказывает эту историю, и для тех, кто ее слушает, в этом двойном существовании нет ничего невероятного. Они также находят естественным, что колдун падает замертво, когда бамбук, в котором заперт древесный лист, начинает гореть. И для них речь идет вовсе не о душе, которая покидает свое тело, чтобы временно поселиться в другом. Это просто индивид, существующий одновременно в двух формах, будь то обе человеческие или же совершенно разные, как у нага, где ликантроп существует одновременно в виде человека и в виде леопарда.