реклама
Бургер менюБургер меню

Лина Деева – Звёздочка для Демона (страница 38)

18

— Да, верно, — пробормотала я и вернулась к содержимому своей тарелки.

Светский разговор прекрасно тёк и без моего участия. При этом герцог ещё успевал предлагать мне то один, то другой деликатес, а поскольку отказать я не могла, вскоре почувствовала, что наелась.

«Гарм был бы доволен», — промелькнула в голове мысль, и настроение сразу же опустилось. Где он сейчас, в порядке ли? Нашёл ли его Флегетон?

—...я планирую выехать после завтрака, без задержек, — тем временем говорил герцог. — Послезавтра хотелось бы уже добраться до столицы и перестать испытывать терпение Её Величества.

— Ни в коем случае не стану вас задерживать, — магнус поднял руки ладонями вперёд. — Не желаете ли, чтобы вас сопровождал небольшой отряд?

— Благодарю, у меня превосходные солдаты, — отказался герцог. — Кстати, хотел спросить: как вам удалось заполучить самого капитана Чёрного отряда?

— О, ничего сложного, — магнус сделал небрежный жест. — После скандала с той девушкой он искал тихое место подальше от столицы. И потому сразу согласился на моё предложение.

— Был какой-то скандал? — герцог вежливо приподнял брови. — В последний год я много времени провожу на границе и, должно быть, пропустил его.

Магнус прочистил горло.

— Прошу меня простить, но эта история не для ушей госпожи Астрейи. Если вам любопытно, я обязательно расскажу позже...

Он не успел закончить. В дверном проёме возник прислужник и громко объявил:

— Калеб, начальник ночной стражи, испрашивает дозволения для доклада вашей милости!

— Потом, — поморщился магнус. — Я занят.

— Почему же позже? — удивился герцог. — Мне, например, очень интересно, какие он принёс вести.

Так вышло, что на этой фразе я смотрела на градоначальника и успела заметить мелькнувшую на его лице злость.

«В чём дело? Он не хочет, чтобы Калеб докладывал при нас?»

Даже если я была права, после слов высокого гостя у магнуса был только один вариант ответа.

— Как скажете, ваша светлость, — склонил он голову. И властно приказал прислужнику: — Зови.

Вошедший Калеб был в доспехе, перепачканном чем-то тёмным, и слегка прихрамывал на левую ногу.

— Ваши светлости, — он поклонился нам с герцогом. — Ваша милость, — градоначальник удостоился куда менее низкого поклона. — Разрешите доложить: сегодня утром в северных катакомбах было обнаружено убежище ренегатов. Двоих, чья трансформация зашла слишком далеко, пришлось ликвидировать. Ещё двое взяты под стражу, однако кому они подчинялись, пока не выяснено.

— Ренегаты?! — магнус даже поднялся из-за стола. — В моём городе? Отвратительно!

— Похвально, что вам удалось их выследить, — серьёзно заметил герцог. — Тиаду очень повезло, что волею судеб вы оказались здесь.

— Скорее, Тиаду повезло, что здесь оказались вы, — Калеб вновь почтительно поклонился. — На ренегатов вышли ваши люди, а мы всего лишь помогли их схватить.

«Значит, та ночная тварь...»

У меня по спине пробежал холодок. Какое счастье, что Гарму удалось её выследить!

А вот магнус, похоже, был не совсем рад последнему известию.

— Люди вашей светлости занимались розыском ренегатов? Но как так получилось, если даже я не был в курсе, что эта мерзость обитает в нашем городе?

— Пока не знаю, — хладнокровно ответил герцог. — Впрочем, сейчас выясним.

Словно услышав его слова, створка одного из окон отворилась сама собой, и в трапезную влетела маленькая бумажная птичка. Пролетела мимо магнуса — мне показалось, будто у того дёрнулась рука в попытке схватить вестницу, — и опустилась в протянутую ладонь герцога. Тот развернул послание, быстро пробежал глазами по строчкам и, задумчиво хмыкнув, убрал бумагу за борт камзола.

— Что там, ваша светлость? — у градоначальника не хватило выдержки дождаться реплики гостя.

— Там любопытное, — герцог неторопливо встал на ноги. И, глядя магнусу в лицо, чётко и холодно произнёс: — Господин Ашборн, именем Её Величества королевы Аспиды вы арестованы. Калеб, взять его под стражу, немедленно. Это приказ.

Глава 50

— Калеб, стой.

В этом ответном приказе было столько силы, что шагнувший вперёд начальник стражи невольно замер. А магнус продолжил, обращаясь уже к герцогу:

— Потрудитесь объясниться, ваша светлость. В чём и кто меня обвиняет?

— Вас обвиняю я. — Ладонь герцога с намёком легла на висевший у пояса кинжал — единственное допустимое в гостях оружие. — В организации и укрывательстве лаборатории по созданию ренегатов.

— И у вас есть доказательства? — Пальцы магнуса, лежавшие на спинке стула, впились в резное дерево.

— Разумеется, — поморщился герцог и резко бросил: — Калеб!

Тот отмер, успел сделать ещё шаг и…

Могучий бросок — кто бы мог подумать, что магнус способен на такое? — и тяжёлый стул полетел в герцога. Одновременно ко мне метнулась чёрно-красная тень, и вдруг её буквально отшвырнуло назад. У меня зазвенело в ушах от чужого крика боли, а распростёртый на полу магнус пришпиленным жуком забился под крупным золотисто-рыжим зверем. Сравнение с насекомым возникло в моём заторможенном сознании не случайно. Острые когти пронзили жертву насквозь, и по мраморным плитам медленно растекалась тёмно-красная, почти чёрная лужа.

— Как интересно, — с равнодушием исследователя заметил герцог, уже закрывавший меня собой. — Вы сохранили крылья, однако сумели приобрести навыки ренегатов. Похоже, я и впрямь слишком много занимался войной, раз пропустил такой прорыв в запретных искусствах.

— Уберите! — прохрипел магнус. — Уберите этого монстра! Он… он ест меня!

Ест? Но смирр — а это был смирр, пускай узнать его можно было только по цвету шерсти, — просто скалил длинные, похожие на сабли клыки.

— Госпожа Астрейя, — хладнокровно повернулся ко мне герцог. — Будьте добры, отзовите своего охранника.

Эта небрежная просьба наконец вывела меня из ступора. Я вскочила со стула, едва его не уронив, и прерывающимся голосом позвала:

— Маленький Защитник, фу! Брось гадость!

— Ничего себе «маленький»! — нервно хохотнул забывшийся Калеб. А фамильяр, предупреждающе рыкнув на поверженного врага, вдруг подпрыгнул и прямо в воздухе превратился в прежнего милого пушистика. Подлетел ко мне и с урчанием полез на руки за лаской и похвалой.

— В-великие П-прежние! — пробормотал магнус, больше не делая попыток подняться. — Н-никогда бы не подумал, что у ангелов существует… такое!

— Мир полон неизведанного, — пожал плечами герцог. После чего спокойно заметил Калебу: — Смотри не купись на его раны и потрёпанный вид. Ренегаты опасны даже мёртвыми.

— Понял, — мигом подобравшийся начальник ночной стражи подошёл к бывшему патрону и упёр тому в яремную впадину кончик обнажённого меча. — Вставайте, медленно и без глупостей.

— Не торопись, — остановил его герцог. — Сейчас явится подмога.

И действительно, из коридора донёсся топот ног — на крик бежали прислужники. И когда первые из них ворвались в трапезную и замерли, поражённые открывшимся зрелищем, герцог громко объявил:

— Именем королевы ваш хозяин арестован по обвинению в ренегатстве.

На лицах прислужников отразился неподдельный шок, а говоривший эффектно повёл рукой:

— Взгляните на его кровь — это лучшее из доказательств.

Все как один посмотрели на тёмное пятно, пачкавшее светлый пол.

— Вы прекрасно знаете, — тем временем продолжал герцог, — что в последние месяцы в городе регулярно похищали и убивали жителей. Так вот, всё это делалось с ведома и по приказу вашего хозяина. Более того, над похищенными проводили жестокие опыты — ночная стража обнаружила в северных катакомбах целое кладбище жертв.

Выражение шока сменилось отвращением и гневом, по толпе пробежал недобрый шепоток. И когда герцог закончил:

— Свяжите его и помогите доставить в темницу. Будьте очень осторожны — ренегаты сильны и быстры, — прислужники без промедления окружили магнуса. Грубо вздёрнули его на ноги, споро связали ремнями и под предводительством Калеба вывели из трапезной.

Мы с герцогом остались одни. Шум в коридоре постепенно стихал, и о случившемся свидетельствовали только кровавые следы на полу да валявшийся стул. Лёгкий ветерок, залетая в открытое окно, лениво шевелил занавеси. Пауза затягивалась.

— Это правда? — наконец разлепила я губы. — Всё, что вы рассказали о магнусе?

— Конечно, — вопрос неподдельно удивил герцога.

Я крепче прижала к себе смирра.

— Но зачем ему? Зачем кому-то вообще может захотеться стать убийцей и ренегатом?

— Власть и сила. — Похоже, для моего собеседника и этот ответ был очевидным. — Магнус Ашборн честолюбив — недаром всеми правдами и неправдами пропихивал дочь в королевские приближённые. Да и то, что он поспешил заполучить Калеба, не подумав о возможных последствиях, тоже говорит о многом. Не удивлюсь, если в самых сладких грёзах ему мерещился Трон Шипов.