Лилия Романова – Невеста Пепельного князя. Во власти проклятого дома (страница 8)
Он отступил, давая ей пространство пройти первой.
Лера не двинулась.
Они стояли друг напротив друга в коридоре, полном белого света и чёрных теней. За окнами лежала чужая ночь. За их спинами ждали стражи. И в какой-то момент Лера с ужасом почувствовала: выбора у неё действительно нет. Не потому, что этот человек сильнее. Потому что весь замок дышит по его приказу — двери, огонь, люди, даже страх.
Она пошла сама.
Они миновали ещё два перехода и вышли в большой внутренний зал. Высокий, с арочным потолком, уходящим во тьму. По стенам тянулись рельефы — сцены охоты, войны, похоронных шествий и церемоний, где люди поднимали над головами чаши с тем же белым огнём. Между барельефами висели тёмные знамёна с серебристым знаком, похожим на расколотую корону или пылающую ветвь.
В центре зала стоял длинный стол из чёрного дерева. На нём не было еды, только карты, свитки, песочные часы в металлических оправах и несколько неглубоких чаш, полных серой пыли.
У дальнего конца стола ожидали трое.
Старик с погребального двора. Женщина лет сорока в строгом тёмном платье, узком, как траурное. И худой мужчина с острым лицом, в котором было что-то хищное и чиновничье одновременно.
При виде князя все трое склонились.
При виде Леры женщина подняла глаза — всего на секунду, но и этого хватило, чтобы Лера заметила в них смесь любопытства и плохо скрытого отвращения.
— Милорд, — произнёс худой мужчина. — Весть уже пошла по верхним ярусам. Люди спрашивают, верить ли увиденному.
— Пусть верят ровно настолько, насколько им прикажут, — отозвался князь.
— А совет?
— Совет узнает утром.
Старик нервно сцепил пальцы.
— Милорд, до утра может быть поздно. Если печать истинная, церемония признания должна состояться до первого колокола.
— Состоится.
Женщина в тёмном платье наконец заговорила:
— В таком виде?
Лера опустила взгляд на себя и тут же вспыхнула от злости. Пальто испачкано золой. Джинсы в серых разводах. Волосы наверняка сбились в колтуны. Она выглядела нелепо среди этого каменного траурного великолепия — как человек, случайно провалившийся не только в другой мир, но и в чью-то тщательно выстроенную кошмарную пьесу.
— В таком, — коротко сказал князь.
Женщина перевела взгляд на его лицо. Что-то быстро поняла и тут же опустила глаза.
— Как прикажете.
Князь шагнул к столу. На мгновение белый свет из настенных ламп лег на разложенные карты. Лера увидела очертания гор, тёмных рек и множество отметок вдоль границ, сделанных пепельно-серебряными чернилами. Некоторые линии были перечёркнуты так яростно, что бумага в этих местах почти порвалась.
— Это госпожа Эйна, — сказал князь, не глядя на Леру. — Она займётся твоим размещением.
Женщина склонила голову чуть глубже.
— Это Рейвар, мой советник.
Худой мужчина поклонился сухо, не скрывая острого интереса.
— А это верховный хранитель обряда, Эстен, — князь кивнул в сторону старика.
Лера посмотрела на Эстена. Теперь, в зале, он казался ещё старше. И гораздо более напуганным.
— Очень приятно, — сказала она с ледяной вежливостью, которую сама в себе не ожидала. — Жаль, что повод для знакомства — моё похищение.
Рейвар приподнял бровь. Эйна едва заметно побледнела. Эстен отвёл глаза. Только князь остался неподвижен.
— Тебя не похищали, — сказал он.
— Ещё раз это скажете, и я начну швыряться стульями.
Рейвар тихо выдохнул, будто не удержался от удивления. Эйна посмотрела на неё уже иначе — всё ещё холодно, но с оттенком настороженного уважения.
Князь же лишь произнёс:
— Не советую. Это старинные стулья.
Лера уставилась на него.
Секунду ей казалось, что она ослышалась.
Он позволил себе это? Шутку? Здесь? Сейчас?
Но лицо его оставалось таким же жёстким. И только в глазах мелькнула искра, тут же погасшая. Настолько краткая, что Лера не была уверена, не придумала ли её сама от нервного истощения.
— Уведите её, — сказал князь Эйне. — Заприте восточное крыло. Никто не входит без моего приказа.
— Милорд, — вмешался Рейвар, — это может быть воспринято как признание раньше церемонии.
— Мне плевать, как это будет воспринято.
— Но не совету, — заметил Рейвар осторожнее. — И не тем, кто уже теряет терпение из-за затянувшегося брачного долга.
Эстен судорожно перекрестил грудь каким-то незнакомым жестом.
Князь медленно поднял на советника глаза.
— Повтори, кого именно в этом доме я должен бояться.
Рейвар тут же склонил голову ниже.
— Никого, милорд.
— Верно.
Лера слушала их и чувствовала, как внутри нарастает новое беспокойство. Брачный долг. Совет. Восточное крыло. Всё это звучало так, будто её появление уже кого-то раздражало, кому-то мешало, кого-то пугало. Значит, опасность идёт не только от проклятия и странных теней. Люди тоже встроены в этот кошмар. Люди с интересами, расчетами и, вполне возможно, ножами за пазухой.
Князь повернулся к ней.
— Ты будешь жить под охраной.
— Я не останусь здесь.
— Останешься.
— Если только не найду способ сбежать.
— Не найдёшь.
— Хотите поспорить?
Эйна чуть слышно втянула воздух. Эстен снова побледнел. Рейвар опустил взгляд в бумаги, скрывая выражение лица.
Князь подошёл ближе. Так близко, что Лера снова почувствовала тот странный запах — холодный дым, металл и неуместный снег.
— Ты всё ещё думаешь, что вопрос в стенах, — тихо сказал он. — Нет, Валерия. Вопрос в том, что ждёт тебя за ними.
— Домой я как-нибудь переживу.
— Это не дом.
Слова прозвучали так жёстко, что она замерла.