18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ли Бардуго – Біснуватий (страница 25)

18

— Принаймні не сьогодні. 

— Це через Дарлінґтона ти ні з ким не зустрічаєшся? 

Алекс зупинилася, поклавши руку на одвірок. 

— А до чого тут він? 

— Я мала на увазі, що він не твій кузен і водночас він один із найвродливіших людей, яких мені доводилося бачити. 

— Він друг. Наставник. 

— Отже? 

— Він… дорогий. 

Дарлінґтон був занадто вродливий, занадто начитаний, занадто багато подорожував. Він був не просто шитий іншими нитками, а ще й занадто вишукано скроєний і підігнаний. 

Мерсі вишкірилась. 

— Мені подобаються дорогі речі. 

— Він не кашеміровий шалик, Мерсі. У нього є роги. 

— А в мене — родимка у формі Вісконсіну. 

— Я йду. 

— Не забудь, що маєш прихопити книжку для семінару про бритгум! — гукнула їй назирці Мерсі. 

Гумор у сучасному британському романі. Алекс сподівалася на «Монті Пайтон», але їй випали «Везунчик Джим»[29] і «Роман на

жовтому папері»[30]. Непоганий вибір. Дівчина попрощалася з Мерсі, пообіцявши зустрітися з нею й пообідати, радіючи, що вдалося уникнути допиту. Вона була занадто зайнята спробами не врізати дуба, аби замислюватися про зустрічі з кимось чи й просто про перепихон. Дарлінґтон тут ні до чого, і байдуже, як чудово він виглядає без одягу. 

Доус чекала біля входу до Бібліотеки Стерлінга, зіщулившись під скульптурою «Жіночий стіл»[31], наче ось-ось ладна закуняти. Алекс відчула небажану хвилю провини. Доус не була створена для такої роботи. Вона мала б сидіти в безпечних стінах «Іль- Бастоне», пестячи дисертацію, наче сад, що повільно росте. Вона була службою підтримки, домашньою кицькою. Ритуал у «Сувої та ключі» вже й так неабияк виходив за межі її зони комфорту, і жодна з них не почувалася після нього задоволеною. А тепер вигляд у Доус був такий, наче її відгамселили. Під очима від браку сну запали темні тіні, волосся непомите, і Алекс не сумнівалася, що одяг на ній учорашній, хоча стверджувати напевно у випадку Доус було складно. 

Стерн кортіло наказати їй піти додому й відпочити, запевнити, що вона впорається сама. Але цього вона аж ніяк не могла й не знала, скільки в них залишилося часу до вибуху бомби на ім’я Дарлінґтон. 

— Ти хоч трохи поспала? — поцікавилася Алекс. 

Доус різко смикнула головою, міцно стиснувши в руках «Єльський вісник» за 1931 рік, з яким Стерн заснула, і чорний молескін. 

— Я всю ніч провела в бібліотеці Лети, намагаючись знайти розповіді про людей, які увійшли до Рукавички. 

— Пощастило? 

— Кілька знайшла. 

— Це добре, еге ж? 

Доус була така сполотніла, що здавалося, наче ластовиння плаває в повітрі над шкірою. 

— Я знайшла менше ніж п’ять записів, підкріплених бодай якимись доказами, де бодай якось відстежується ритуал. 

— І цього достатньо, аби взятися до справи? 

Памела роздратовано глипнула на неї. 

— Ти не слухаєш. Ті ритуали не записані, вони не обговорюються через те, що не вдалися, позаяк учасники намагалися приховати результати. Люди божеволіли, зникали, помирали жахливою смертю. Можливо, саме Рукавичка винна в падінні Геракліона[32]. Це не те, із чим варто бавитись. 

— Мішель теж так сказала. 

Доус кліпнула очима із червоними жилками. 

— Я… ти розповіла їй про Рукавичку? 

— Вона приїхала побачитися зі мною. Намагалася відмовити нас від спроб. 

— І не дарма. 

— То ти хочеш зупинитися? 

— Усе не так просто! 

Алекс потягнула Доус до стіни й стишила голос. 

— Просто якщо ти не збираєшся спробувати вдертися до «Сувою та ключа» і відкрити черговий тяп-ляп зроблений портал, інших варіантів у нас немає. Ми робимо так або мусимо знищити його. Інших варіантів немає. 

— Ритуал розпочинається з того, що нас поховають заживо. — Доус тремтіла. 

Алекс незграбно поклала руку їй на плече. 

— Подивімося, що ми знайдемо, гаразд? Ми не мусимо йти до кінця. Це лише пошуки інформації. 

Здалося, наче вона прошепотіла трансформувальне заклинання. 

Доус різко зітхнула й кивнула. Пошуки інформації вона розуміла. 

— Розкажи мені про писарів, — попросила Алекс, розпачливо намагаючись змусити Памелу поговорити про щось, окрім смерті й розрухи. 

— Є восьмеро писарів, — пояснила Доус, позадкувавши на кілька кроків і тицьнувши пальцем у кам’яну кладку над дверима Бібліотеки Стерлінга. — Усі з різних частин світу. А це їхні письмена. Найсучасніші цивілізації праворуч: мая, китайська, грецька, арабська. Ось сова Афіни. А ліворуч письмена чотирьох давніх писарів: печерні малюнки кроманьйонців, ассирійська табличка з бібліотеки в Ніневії[33], цитата з Псалмів давньоєврейською, і єгипетські… ієрогліфи обрав доктор Ладлоу Сеґен Булл. 

«Якби я міг змусити тебе полюбити книги більше за матір твою». Вдалий напис для бібліотеки, але, можливо, і дещо більше. 

Доус усміхнулася: жага відкриттів проковтнула її страх. 

— Доктор Булл був Слюсарем. Членом «Сувою та ключа». Починав вивчати юриспруденцію, але згодом спрямував увагу на єгиптологію. 

Нічогенька зміна. Алекс відчула іскорку захвату. 

— Це перший крок до Рукавички. 

— Можливо. Якщо так, нам доведеться розбудити Рукавичку, благословивши перший перехід кров’ю. 

— Чому завжди кров? Чому це не може бути повидло чи синій олівець? 

А якщо це був перший крок до Рукавички, що далі? 

Алекс роздивлялася писаря, що схилився над своєю роботою: ієрогліфи, весла фінікійського корабля, крила вавилонського бика, середньовічного вченого, що стояв у центрі всього, немов записуючи весь безлад навколо. Невже відповідь крилася десь тут, у цій кам’яній кладці? Занадто багато було варіантів, занадто багато символів для розшифрування. 

Дівчата мовчки ввійшли крізь арку. Утім внутрішня оздоба бібліотеки вражала ще більше. 

— Наскільки велике це приміщення? 

— Майже чотириста квадратних метрів, — відповіла Доус. — І кожен сантиметр укритий кам’яною кладкою і вітражами. Кожна кімната мала власну тему. Навіть їдальня. Над комірчиною вирізьблені відро й швабра. Натхнення для декорацій черпали звідусіль: середньовічні рукописи, Езопові байки, Аrs Моrіепdi[34]. 

Доус уклякла посеред широкого проходу, усмішка враз випарувалася. 

— Що? 

— Аrs Моrіепdi Це… Буквально означає «мистецтво помирати». То були інструкції, як вдало померти. 

— Пошук інформації, пам’ятаєш? — не здавалася Алекс; її знову огорнуло почуття провини. 

Доус справді була нажахана, і дівчина знала: щойно припинить ретельно все обдумувати, вона теж злякається. Алекс витягнула шию, розглядаючи склепінні стелі, повторювані мотиви з квітів і каміння, лампочки в люстрах, що й самі скидалися на троянди. 

— Це місце дійсно схоже на церкву. 

— Базиліку, — дещо впевненіше погодилася Доус. — Свого часу було чимало суперечок стосовно того, що Єль будує щось у такому театральному стилі. Я витягнула кілька статей. Вони не надто схвальні. Але припускали, що Ґудг’ю — перший архітектор — продовжував готичну традицію, канонічну для решти кампусу.