Лео Рин – Хроника Эвилиона. Сильф (страница 13)
За сельскохозяйственными строениями начинались две небольшие улицы, вдоль которых располагались дома местных жителей. Судя по их количеству, обитателей здесь было немного.
Мы шли по освещённой улице, мимо нас проходили мужчины и женщины, занятые своими делами. Из одного дома доносился смех и сильный запах алкоголя. Вероятно, там находился своего рода паб. У входа молодой человек страстно целовал раскрасневшуюся девушку. Я взглянула на свою спутницу. Та лишь улыбнулась и двинулась дальше.
«Здесь, похоже, довольно свободные нравы для средневековья», – подумала я. Пожав плечами и вспомнив появление замка из тумана, я продолжила путь по улице, стараясь не отставать от прозрачного силуэта впереди. Но при этом желая рассмотреть всё вокруг. Окружающая обстановка была настолько привычной, что я пару раз ловила себя на мысли, что знаю, куда ведёт эта небольшая улочка. А люди, встречавшиеся на пути, вызывали ощущение, будто я уже видела их раньше.
Особо мое внимание привлек высокий мужчина с суровым и жёстким лицом.
Впечатляющий рост, величественная осанка и прямая спина никак не сочетались с его одеждой. Взгляд этого человека, словно отлитый из стали, выдавал в нём воина, а не обычного крестьянина.
По его виду можно было понять, что он погружён в глубокие размышления. Я продолжила наблюдать за ним.
– Эрдвин! – послышался женский оклик из дома в конце улицы. Мужчина вышел из раздумий и повернулся на зов. Однако, едва увидев его, женщина сразу же замолчала. Ее испуганные глаза смотрели, как он медленно идет к дому.
Когда мы оказались у их крыльца, он уже почти переступил порог, но вдруг резко обернулся и посмотрел прямо на меня. Я вздрогнула, чуть не вскрикнув, но тихий голос спутницы остановил мой порыв: «Молчи! Ни звука!»
На секунду в его взгляде мелькнуло удивление, но затем он тряхнул головой, словно отгоняя видение, и вошёл в дом, закрыв за собой деревянную дверь.
«Идём, нам нужно поторопиться, времени мало». – Моя спутница стремительно пересекла площадь и направилась к ступеням величественного замка. Мы вошли в просторный холл, где она замерла у одной из лестниц.
– Дальше мне нельзя, – произнесла она, не оборачиваясь. – Поднимайся наверх и найди мои покои. Они на втором этаже, за красной дверью в конце коридора.
Не успела я задать вопрос, как она растворилась в воздухе, словно тень. Я осталась стоять в недоумении – ведь она просила держаться рядом и не отставать. Пару минут спустя, осознав, что она уже не появится, я начала подниматься по винтовой лестнице.
Поднявшись по нескольким узким и крутым пролётам, я оказалась в просторном коридоре, который был украшен зелёными знамёнами с изображением орлицы. Огонь факелов, словно в танце, придавал серебряной нити на ткани магическое сияние, отчего всё вокруг казалось окутанным таинственным мерцанием. Но почему-то от этой картины у меня по спине пробежал холодок, будто пламя пожирало стены вокруг.
Я медленно шагала по каменному полу, рассматривая средневековые гобелены, пока не очутилась перед красной дверью в его конце. На её поверхности была искусно выгравирована орлица, чьи крылья распростёрлись в вечном полёте. Мои шаги замедлились, и я уже собиралась прикоснуться к массивной ручке, когда из соседней двери вышла женщина. Её глаза горели лихорадочным огнём, а на лице играла странная улыбка, больше похожая на оскал.
– Скоро ты сдохнешь, как и всё твоё отродье, – произнесла она быстро и с явной злобой. – И приёмный ублюдок тоже перестанет мешать господину. Сгоришь в аду, как и возлюбленный твой.
Она сплюнула на пол рядом с дверью, в которую мне предстояло войти, и тихо засмеялась, словно наслаждаясь своей местью.
– Все помрёте, выблядки, – добавила она, поправляя рукав платья. Её движения были резкими и нервными, и я заметила свежие следы крови на её запястье.
Я вжалась в стену, провожая взглядом ее удаляющуюся фигуру. Нехорошее предчувствие пробежало по спине холодными мурашками. Решив взять себя в руки, я попыталась сделать несколько глубоких вдохов. Но первый же вдох заставил меня зажать рот руками, чтобы не вскрикнуть. Воздух пах серой, железом и чем-то тошнотворным. Держа рот рукой и задержав дыхание, я поспешила пройти через нужную дверь.
Когда глаза привыкли к полумраку комнаты, я увидела свою спутницу, сидящую в кресле у камина. Ее длинные волосы, которые раньше свободно спадали волнами, теперь были заплетены в косы, образующие серебряную корону. У ее ног, покрытых шкурой, спал огромный белый волк. Я убрала руку от лица и слегка потянула носом воздух, облегчённо отметив, что здесь нет того ужасного запаха, что я почувствовала в коридоре.
Я оглядела место, в котором оказалась. Судя по всему, это гостиная. У стены напротив входа располагался большой камин, сложенный из круглого речного камня. В его глубине весело потрескивал огонь, отбрасывая тёплые оранжевые отблески на пол и создавая уютную атмосферу. В комнате было несколько кресел и диванов, обитых мягкой тканью, а на стенах висели картины и гобелены, изображающие древние легенды и сцены из жизни.
Погодите, я осознала, что обстановка отличалась от той, что окружала нас на пути сюда. Сейчас моя спутница приобрела осязаемую форму, краски ожили и заиграли новыми оттенками. Я быстро опустила взгляд, пытаясь увидеть свои ноги, но заметила лишь мягкую медвежью шкуру, на которой они должны были стоять. Это открытие не сильно меня удивило, и я решила подойти поближе, чтобы лучше всё рассмотреть.
Как только я сделала шаг, волк сверкнул глазами и повернул голову в мою сторону. Грозный рык сорвался с его пасти.
– Тише, Лиярд, – мягко попросила женщина.
Пес-переросток, издавая тихое рычание, пытался обнаружить в помещении невидимого противника.
– Это всего лишь остаточная энергия моего волшебства, – она успокаивающе взмахнула рукой в моем направлении.
Я сделала ещё одну попытку. Серебристый великан на этот раз не отреагировал и продолжал спокойно лежать у ног хозяйки. Стараясь быть как можно тише, я подошла к камину и начала разглядывать свою спасительницу. Она красавица. Серебро её волос гармонировало со снежной кожей. Тёмные брови слегка нахмурены, а длинные ресницы на закрытых глазах подрагивали. Она явно была чем-то встревожена. Кончик её точёного носа двигался в такт губам, которыми она читала что-то на неизвестном мне языке мягким, но властным голосом.
Я почувствовала, как сердце моё замирает от её чарующей красоты и таинственности. В этот момент она казалась мне не просто женщиной, а воплощением магии и силы, способной повелевать стихиями. Её голос, словно мелодия, проникал в самые глубины моей души, вызывая трепет и восхищение. Я не могла оторвать от неё глаз, заворожённая её присутствием.
– Леди Нимуэ, ваш сын вернулся, – раздалось из-за двери.
«Это же та сумасшедшая», – промелькнуло у меня в голове, и я резко обернулась на звук.
– Проводи его ко мне, – приказала хозяйка замка.
– Хорошо, госпожа.
Нимуэ грациозно поднялась с места, стараясь не потревожить волка, мирно дремавшего у её ног. Она подошла к окну, за которым падал снег, и устремила задумчивый взгляд в ночную мглу.
Я села в кресло у камина и продолжила наблюдать за этой женщиной, что полностью завладела моим вниманием. Я всем сердцем хотела запечатлеть её образ в своей памяти. Иногда мне казалось, что я уже видела эту родинку или прядь золотистых волос, что сильно отличалась от серебрянного полотна.
– Входи, – произнесла Нимуэ, услышав шаги. Я повернулась как раз когда их звук прекратился.
Дверь открылась, и в комнату вошёл мужчина, закутанный в лазурный шерстяной плащ. Его голову скрывал капюшон, из-под которого виднелись лишь платиновые пряди волос. Он стремительно подошёл к Нимуэ и опустился на одно колено. Женщина протянула ему свою изящную руку для приветствия:
– Добро пожаловать домой, Ланселот, – ласково сказала она. – Вставай, дай мне на тебя посмотреть.
Тот поднялся, расстегнул застёжку на плаще и грациозным движением руки сбросил его, позволив ткани упасть на рядом стоящую скамью. Тихий вздох непроизвольно сорвался с моих губ. Пара серебристых локонов, ранее выбивавшихся из-под капюшона, превратилась в платиновую гриву, небрежно собранную кожаным шнурком в низкий хвост. Светлый ореол обрамлял его красивое прямоугольное лицо, казавшееся в тусклом свете мрамором.
Он был словно весь создан из идеальных и ровных линий, без малейшего намёка на изъяны. Бледная кожа придавала ему сходство со статуей – холодной и безразличной. Неприятная дрожь пробежала по моему телу – внешность мужчины была подобна цветку аконита, за красотой которого скрывалась смерть.
Изящным жестом она указала сыну на кресло у камина, приглашая его присесть.
– Мой дорогой, отдохни, пока Элейн готовит ужин, – мягко произнесла она.
Я не могла отвести глаз – высокий и стройный, он гораздо выше, чем казался на первый взгляд, и его простота, подчеркнутая серой рубашкой из тонкой шерсти и кожаными брюками, придавала ему отрешённый вид. Единственными украшениями на нем были серебряный медальон на груди и чёрные ножны для меча, висевшего у бедра.
Я не заметила, как он подошёл к креслу, на которое указала Нимуэ, и встал прямо передо мной.
– Чёрт! – я вскочила, пытаясь проскользнуть мимо него.