Лариса Теплякова – От Берлина до Белека (страница 1)
Лариса Теплякова
От Берлина до Белека
«Путешествие – занятие серьёзное. К нему надо готовиться. Вдумчиво. Больше читать о тех местах, куда собираешься поехать. Причем книги и путеводительского толка, и исторического, и беллетристику».
(Пётр Вайль, автор и ведущий телецикла «Гений места», журналист, писатель)
«Что город, то норов, что село, то обычай».
(русская пословица)
Глава 1
Откровения матрасника или байки жизнелюбивого туриста
Города почти как люди. У каждого самобытный облик, характер, биография и обязательно – тайны. Люди создают города и неутомимо странствуют по ним. Так было во все времена.
Новую местность турист как бы «примеряет» на себя. О полюбившихся уголках планеты мечтательно говорят:
Конечно, можно всю жизнь провести на просторах отчизны – Россия огромна и удивительна. Но заядлые туристы знают, как влекут иные страны. Постигая чужую культуру, лучше понимаешь себя и свою страну. Всё познаётся в сравнении!
Путешествия помогают разобраться в личных отношениях и даже улучшить их. Хотите стать единой командой с супругом или с детьми? Отправляйтесь с ними в поездку! Мой лучший спутник – муж. Благодаря нашим странствиям мы научились настраивать взаимопонимание не только в быту, но и в общем бизнесе.
* * *
Путешественников давно именуют туристами. Туризм бывает разный:
– экстремальный (сплавы, сафари, альпинизм);
– событийный (карнавалы, фестивали, выставки);
– экскурсионно-познавательный;
– оздоровительный;
– образовательный (изучение языков, истории и религий);
– свадебный;
Некоторые туристы умудряются за одну поездку совместить разные типы удовольствий и за короткий срок получить весомую порцию адреналина.
Туризм подразделяется на самостоятельный и организованный. По этому поводу у нас всегда выражались просто и метко. Тех, кто не боится трудностей и странствует на свой страх и риск, именовали «дикарями». А тех, кто отдыхает организованно, с комфортом, прозвали «матрасниками».
Так вот, я типичный «матрасник»! Прошу меня любить и жаловать!
Нас, матрасников», много! Мы обожаемы работниками сферы туристического бизнеса – для нас «огни отелей так заманчиво горят». Для нас, «матрасников», работают туроператоры, гиды, повара, аниматоры, администраторы и другие старательные специалисты. На странствующих отпускниках держится вся мировая туриндустрия. Мы приносим большую пользу обществу. Мы – миротворцы.
Мы отдыхаем организованно, но совсем не скучно. Мы успеваем больше других. Пока все стоят в очереди в музей или на шоу, мы проходим точно по времени, больше увидим, узнаем и меньше устанем.
Поверьте, «матраснику» есть что рассказать!
Каждая поездка – всегда приключение! За стенами гостиницы культура всякой страны начинает казаться экзотикой! Я попадала в нестандартные ситуации, знакомилась с новыми людьми и усваивала новые знания. Сведений, историй и фото накапливалось много. Я выкладывала их в своём блоге в «Живом Журнале» Со временем собрала материалы личного блога и написала две книги о европейских странствиях. Одну вы сейчас читаете, она расширена и дополнена полезной информацией специально для сайта Литрес.
* * *
– Я расскажу о странностях немцев, причудах испанцев, традициях венгров, философии греков, итальянском жизнелюбии.
– Вместе постараемся понять, почему одни страны объединяются, а другие раскалываются.
– Подскажу, где можно основательно подлечиться за время отдыха, а где повеселиться.
– Поделюсь, где и как можно провести Новогоднюю ночь, чтобы она помнилась все 12 месяцев года и даже всю жизнь.
– Поговорим об особенностях экономики и о преступности.
– Обсудим ошибки туроператоров, лукавство и мошенничество обслуживающего персонала, и вероломство уличных воришек.
– Подскажу, что делать, если вас всё-таки обокрали. Всё это можно преодолеть, не испортив себе отдых.
– В некоторых моих рассказах о странах будет мистика, которая творилась сама по себе.
* * *
Эта книга – сборник откровений и ироничных баек – современных и исторических. Однако в каждой главе приведена полезная и чёткая информация. В разделах по странам – дайджест основных исторических фактов для лучшего понимания и погружения в иную культуру. Важные сведения без занудства вписаны в контекст, и они легко улягутся в памяти.
Путешествуйте по страницам книги во времени и пространстве. Я начну с тех лет, когда ещё не было сотовых телефонов, и это часто добавляло авантюризма в любую поездку!
Итак, поехали! Пронесёмся вместе от Берлина до Белека – весело, непринужденно, с распахнутыми глазами и душой!
* * *
Интересные факты
–
ГЕРМАНИЯ
Глава 2
Первая «заграница»
Первый выезд за рубеж – как первое романтическое свидание. Волнение и радость. Сердце бьётся, голова кружится. Впрочем, это и есть свидание: с большим миром, который распростёрт за рубежами Родины.
Моей первой «заграницей» стали не Турция и не Египет, что традиционно для россиян. В апреле 1993 года я отправилась в благополучную, стерильную Германию, и случилось это непредвиденно, помимо моей воли.
Поездкой поощрили на работе. Тогдашний мой руководитель, Алексей Игоревич, преподнёс сюрприз – вызвал в кабинет и коротко заявил:
– Готовься к путешествию по Германии.
– ??? – я не нашлась, что сказать, лишь выпучила глаза.
– А что ты так удивилась? Я делаю подарок бухгалтеру Надежде Фёдоровне. Она сказала, что одна побаивается ехать. Возраст всё-таки. Перебирали все кандидатуры, остановились на твоей персоне.
Итак, я была осчастливлена за компанию со строгим главбухом. Директор приказал, и мы послушно паковали чемоданы.
Путешествовать с женщиной, которая годится тебе в бабушки, да ещё и очень своенравна, не так-то просто. Кстати, её так и звали за глаза на работе – «бабушка».
Однако стоял апрель, а весной как-то особенно верится, что жизнь прекрасна. Мои домочадцы подбадривали меня, предвкушая импортные подарки и яркие впечатления новоявленного интуриста, и я отправилась в дальний путь с лёгкой душой.
Поездку оформляла московская фирма «Академтур» – пионер российского турбизнеса. Менеджеры «Академтура» заверили, что по прилёту нас встретит блондинка с большой табличкой, на которой будут крупно начертаны наши фамилии. Все остальные директивы мы получим от неё. Мы поверили ясноглазым девушкам на слово. Ведь людям надо доверять!
Я и «бабушка» легко перенесли полёт, отменно отобедали на борту авиалайнера и мягко приземлились в берлинском аэропорту Schönefeld.
Вышли, осмотрелись. Ни блондинки, ни таблички. Переглянулись, потоптались. Решили ждать.
Остальные пассажиры быстро и деловито рассосались – кто куда. Зал прилёта скоро опустел. Мы остались в царстве сияющей чистоты и гулкой тишины. Сквозь тщательно промытые обзорные окна просматривалась панорама окрестностей. Зеленели лужайки, голубело небо. Апрельское солнце баловалось зайчиками. Мы жмурились и удивлённо озирались. Всё бы ничего, но чувство неприкаянности мешало наслаждаться окружающим благолепием.
Минуло минут сорок. По спине побежал влажный холодок испуга, хотя в помещении было тепло, светло и сухо. Наше состояние можно было назвать безмолвной паникой. Языка мы не знали. Куда следовать – не знали. Контактными данными не располагали. Что вообще делать – не представляли. Сотовых телефонов тогда не было. Из документов имелись паспорта с визами и авиабилеты с датой вылета через десять дней. Так что в тот момент обратного хода у нас не было. Вот мы и стояли, как скорбные изваяния, как монумент туристической беспечности.
Единственным человеком, который заинтересовался нами, оказался блюститель порядка. Он уверенно направился к нам, чётко печатая каждый шаг. На лице полисмена играла недобрая официальная улыбочка. Мы взирали на немца в отутюженной форме заворожено, как затравленные кролики на всемогущего удава, и лихорадочно соображали, что отвечать на его вопросы.