18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Larisa Lubimova – ОГЭ-2026 по английскому. Лайфхаки, фейлы и 100% полезной инфы Секреты письменного ОГЭ: от ошибок к совершенству Практические советы по улучшению навыков письма и грамматики. (страница 4)

18

Запомнить: Piece → «часть» (как pie → пирог).

13. Principal (директор) vs. Principle (принцип)

– The school principal (Директор школы).

– Moral principles (Моральные принципы).

Лайфхак: Principal → «друг» (pal), Principle → «правило» (rule).

14. Stationary (неподвижный) vs. Stationery (канцтовары)

– The car was stationary (Машина стояла на месте).

– Buy stationery (Купить канцтовары).

Ассоциация: Stationery → «бумага» (в слове есть e → envelope).

15. Advice (совет, сущ.) vs. Advise (советовать, глагол)

– Give me advice (Дай совет).

– I advise you to study (Советую тебе учиться).

Подсказка: Advice → существительное (окончание -ice), Advise → глагол (окончание -ise).

16. Practice (практика, сущ.) vs. Practise (практиковать, глагол)

– Daily practice (Ежедневная практика).

– Practise English (Практиковать английский).

Запомнить: В британском английском practice (сущ.), practise (глагол).

17. Compliment (комплимент) vs. Complement (дополнять)

– She gave me a compliment (Она сделала комплимент).

– The wine complements the dish (Вино дополняет блюдо).

Мнемоника: Compliment → «Я (I) люблю комплименты».

Давай разберемся, какие из этих слов-близнецов действительно звучат одинаково, а где есть микро-различия в произношении, которые можно уловить на аудировании. Вот ключевые моменты:

Полные омофоны (звучат одинаково):

Эти слова нельзя различить на слух – только через контекст!

Your vs. You’re → /jɔ:®/

Пример: «Your idea» vs. «You’re right» – разгадка в смысле фразы.

There vs. Their vs. They’re → /ðeə®/

Ловушка ОГЭ: «They’re going there with their friends» → все три слова в одном предложении!

Peace vs. Piece → /pi: s/

Пример: «A piece of cake» (кусок) vs. «World peace» (мир).

Weather vs. Whether → /’weðə®/

Совет: Если после слова идет описание дождя/солнца → weather.

Buy vs. By vs. Bye → /baɪ/

Пример: «Buy a book by tomorrow. Bye!» – только контекст спасает.

Стратегии для аудирования:

– Доверяй контексту: Даже если слова звучат одинаково, предложение всегда содержит подсказки.

– Пример: «She ate a ___ of pizza» → логично, что это piece (кусок), а не peace (мир).

– Лови ударение и интонацию: В словах вроде desert/dessert или affect/effect ударение меняет смысл.

– Тренируй слух на омофонах: Слушай аудио с заданиями из ОГЭ прошлых лет – экзаменаторы любят такие пары.

– Проверяй себя: После аудирования быстро пройдись по вопросам и подставь оба варианта.

– Пример: Услышал /ðeə®/ → вспомни: there (место), their (чье-то), they’re (действие)

Слова с микро-различиями в произношении:

Обрати внимание на эти нюансы! Их часто используют в аудировании как ловушки.

Важно! Даже носители языка иногда путают эти слова в быстрой речи. На экзамене дикторы говорят четко, поэтому тренируйся вычленять микро-различия. Удачи!

Красный флаг 2026: Если в аудио звучит «I could care less» – это НЕ проявление заботы! Это значит «Мне абсолютно всё равно» (хотя правильная фраза – «I couldn’t care less»).

Идиомы

Список идиом из ОГЭ по аудированию (2023—2024)

(Проверено на реальных заданиях!)

1. Piece of cake

Значение: Очень просто.

Пример: «The test was a piece of cake!»

Ловушка: Начинающие думают, что речь о десерте.

Как избежать: Если в контексте есть задача/действие → это «просто».

2. Hit the books

Значение: Усердно учиться.

Пример: «I need to hit the books before the exam.»

Ловушка: Могут подумать, что «бить книги».

Совет: Ассоциируйте с учебой: hit = «ударить по учебникам».

3. Break a leg

Значение: Пожелание удачи (часто перед выступлением).

Пример: «Break a leg at the concert!»

Ловушка: Буквальный перевод: «сломать ногу».

Как запомнить: Театральная традиция – говорить наоборот, чтобы не сглазить.

4. Let the cat out of the bag

Значение: Выдать секрет.