Лафи Сильвер – антиЗолушка Вся правда о любви и принцах (страница 5)
Она ввела меня в свою спальню с широкой кроватью под балдахином, и кучей самых разномастных сундуков. Она направилась к самому огромному из них, вытащила ключ на шнурке из-под платья.
Замок щелкнул, крышка распахнулась.
— Вот! — воскликнула она. — Сокровищница Верьеров!
Я заглянула внутрь.
Там лежали настоящие сокровища. Я заметила диадему с тремя камнями, два из которых присутствовали на месте. Ожерелья из жемчуга, который уже потерял свой былой блеск. Браслет с бриллиантами... все остальное я не успела разглядеть.
— Ну что, начнём? — с восторгом спросила мать и вытащила диадему.
— Матушка, — осторожно сказала я, — если я надену это на бал, принц подумает, что я пришла не за женихом, а за троном.
Она надела мне на голову диадему. Та тут же соскользнула на ухо и уныло повисла.
— Может, жемчуг? — Мать надела мне ожерелье. — Это модно! Все леди носят!
В этот момент в дверь влетела служанка — запыхавшаяся, с выбивающимися прядями и глазами, полными паники.
— Госпожа! — выдохнула она. — Я привела портниху, как вы и велели. С трудом поймала ее. Ту самую, которая шила платье для леди Трент!
— Веди сюда! — скомандовала мать. — И принеси зеркало! Большое! Чтоб до пят видно было!
Через минуту в комнату впорхнула женщина в пёстром платье, с лентами в волосах, иголками за ухом и сантиметром на шее, как ожерелье. За ней, пыхтя и спотыкаясь, втащили двое слуг гигантский сундук с тканями — такой тяжёлый, что у одного из них бровь поползла вверх от напряжения.
— Леди Алиана! — воскликнула портниха, окинув меня профессиональным взглядом, от которого я почувствовала себя манекеном на распродаже. — О, какие формы! Какие линии!
— Эээ… спасибо, — пробормотала я. — Я бы хотела такое платье, чтобы…
Моё желание никому не было интересно.
Мать тут же отодвинула меня в угол, и сама встала перед портнихой.
— Слушай сюда, мастерица! — начала она с пафосом. — Моей дочери нужно три бальных платья.
Портниха кивнула, доставая блокнот из кармана.
— Первое платье для первого бала! — мать загнула палец. — Должно быть скромным, но вызывающим. Как будто она не хочет привлекать внимание… но все равно привлекает. Цвет — лунно-серый. Ткань — Лунный шёлк, чтобы переливалась. Вырез — не глубокий, но с намёком на тайну. Шлейф — короткий, чтобы не споткнуться. И обязательно перья!
— А можно без перьев? — вмешалась я из угла. — Вдруг принц аллергик? А тут такое чудо в перьях вылезет, так он и расчихается.
— Второе платье, — игнорируя меня, мать загнула второй палец. — Это уже демонстрация статуса! Бархат! Цвет — бордовый! Корсет на китовом усе. Вырез — ниже, чем её моральные принципы! И вышивка — золотом.
Портниха быстро записывала, кивая:
— Золотая вышивка… бордовый бархат… талия 40 сантиметров… поняла!
— Третье платье, — мать загнула третий палец так, что хрустнуло. — Это апофеоз! Белое, как невинность… но с красной подкладкой! С легкой накидкой в форме крыльев за спиной. Как у ангела.
Я тихо вздохнула из угла:
— А можно что-нибудь попроще? — спросила я.
Мать с портнихой уставились на меня так, словно только сейчас вспомнили о моем существовании.
— Матушка… а если я просто приду в чём-то удобном? Вроде… платья, в котором можно не задохнуться, не упасть и не ослепить принца блёстками?
— Удобное? — мать посмотрела на меня так, будто я предложила прийти на бал в халате и тапочках. — Дитя моё, на балу удобство никого не интересует, главное произвести впечатление.
И не дав мне вставить ни слова, мать обратилась к портнихе.
— Это у нее после обморока странные идеи появились.
Портниха кивнула и кинулась обмерять меня сантиметром.
— Талия… ох, какая талия! Хотя, конечно, для бала нужно ещё меньше. Корсет затянем так, что вы будете дышать только глазами!
— А если я упаду в обморок? — спросила я.
— Отлично! — воскликнула мать. — Принц подхватит! Это романтично!
— А если он не подхватит?
— Тогда и падать не стоит.
Я заглянула в зеркало.
На меня смотрела девушка в халате, с диадемой на ухе, жемчугом на шее и глазами, полными ужаса. Реально, только перьев и не хватает.
Глава 5
Когда моя матушка со швеей закончили обсуждать наряды, по уровню пафосности вполне достойные самого Василия Сарделькина, наступил глубокий вечер.
Кстати, матушка пыталась и Золушке заказать какое-нибудь платье, но милая... тьфу, и я туда же. Но мерзкая сестрица отказалась, скромно опустив взгляд, и разглядывая собственный башмак, она заявила, что ей больше по статусу носить платья служанок.
— Глупости, — заявила мать. — Я всегда относилась к тебе как к дочери. И не вижу смысла экономить на твоей одежде.
— Матушка так добра, — залилась слезами Золушка. — Если уж вы настаиваете, то закажите мне скромное синее платьице. Чтобы я могла в нем в город выходить. На рынок. За покупками для вас.
— Я постараюсь уговорить короля, чтобы тебе тоже разрешили приехать на бал, — сказала матушка.
— Ах, нет, я недостойна. Мне же надо розовые кусты сажать, дорожки подметать, просо перебирать...
— Что за бред?! — возмутилась матушка.
Портниха сняла мерки с Золушки и обещала сшить требуемое синее платье. Она ушла.
По моим понятиям, следовало ужинать и ложиться спать.
И тут в наш дом явилась следующая напасть в образе ворожеи. Как я поняла, это была местная ведьма, а заодно лекарь и косметолог. Высокая мощная тетка, с огромной бородавкой на носу и пронзительными черными глазами.
Любопытные слуги попытались войти следом за ней, чтобы лично увидеть косметическое колдунство. Особенно усердствовали служанки, пытаясь пролезть к нам.
— А мы уже заждались, — матушка кинулась навстречу ворожее.
Не знаю, когда она успела заждаться, наверное, пока со швеей общалась.
Ворожея отстранила мать, плюхнула на стол корзину, из которой торчали баночки, пузырьки, кисточки, какие-то мешочки и двинулась ко мне.
— Леди Алиана, — сказала она хриплым голосом. — Готова стать такой красивой, что принц забудет своё имя?
— А можно без потери памяти? — спросила я.
Мать тут же вытолкнула всех из комнаты, кроме меня и… конечно же, Золушки, которая «случайно» проходила мимо с корзиной белья. Ей отчего-то на ночь глядя вздумалось постирать белье. Которое, судя по внешнему виду, уже было постирано кем-то из слуг.
Ворожея расстелила на столе чёрную ткань, зажгла три свечи и вытащила первую баночку.
— Это маска из лепестков розы и слёз единорога, — сказала она. — Делает кожу нежной, как у новорождённого. Ляг.
— Куда? — Я перепугалась, что ложиться придется туда же на скатерть.
К счастью, испытуемым... в смысле, украшаемым, позволительно было развалиться в кресле.
Она намазала мне лицо густой розовой массой. Пахло вкусно — как варенье. Я закрыла глаза.
А это совсем даже не так плохо, как мне казалось. Практически не отличается от кабинета косметолога. Мажут тебя всяким, а ты лежи себе и красивей до одурения.
И тут — лёгкое прикосновение.