18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Л. Эндрюс – Король Вечности (страница 44)

18

– Ладно, правитель Королевства Вечности. Пожалуй, они слегка интригуют.

Ее скромная похвала ощущалась как блестящая победа, и подобное чувство было омерзительным.

– Но, – продолжила она, переходя к одному из острых шипов на корпусе, – тебе никогда не удастся переубедить меня, что эти одиозные штуки приятно лицезреть.

– Эти одиозные штуки, принцесса, – саркастически подчеркнул я ее статус, – элементы исторического наследия. Каждый из них символизирует Короля Вечности. Очередное завоевание означает появление нового шипа. Этот корабль пережил многих королей на протяжении тысячи лет. Их количество не перестает расти, любовь моя. Они – щит, клинок, сила этого корабля, и достойны твоего уважения. Скажи им, что они прекрасны.

Ливия фыркнула, и в груди все сжалось.

– Прости меня, – прошептала она в сторону длинного шипа. – Ты так безобразен, что почти прекрасен. – Она взглянула не меня, весьма довольная своим легким пренебрежением, а затем коснулась рукой обломанного шипа. – Похоже, он не такой непробиваемый, как те камни. А что произошло с ним? Один из твоих нескончаемых врагов отломил его?

Незаметно подкралось напряжение, захлестнувшее с головой. Беспощадное напоминание о дистанции, которую следовало бы соблюдать.

– Да.

В этом брошенном слове послышалось что-то резкое и безжалостное, заставившее самодовольную ухмылку Ливии сойти на нет.

– Шипы ломаются в случае поражения короля, – проговорил я грубым голосом. – Хрупкий шип вырос после коронации моего отца и обломился после его смерти. Видишь ли, им свойственно ломаться, как непрочным вещам, ибо Король Вечности ни при каких обстоятельствах не может проиграть.

Она сделала шаг назад и бросила на обломок нерешительный взгляд.

– Бладсингер, – прошептала она. – Я… Я сожалею…

– Не надо. – В три шага я прижал ее спиной к борту. Она вскрикнула, почувствовав, как моя рука схватила ее за подбородок, удерживая голову рядом с отколотым шипом. – Не приноси извинений. Для нас все извинения уже давно в прошлом.

Я отдернул руку, позволяя гневу собраться, как петле в сердце, возвращая меня к намеченной цели. Королевство Вечности – вот что имело значение, а не это непреодолимое вожделение к дочери кровавого врага.

– Найди место для сна, – произнес я сквозь зубы.

Ее выражение на лице изменилось, словно каждое услышанное слово било колючей плетью, будто я представлял собой не более чем зверя, загнанного в угол.

Я не стал дожидаться, пока она уйдет, и вернулся к штурвалу.

– Отойди в сторону, Скаллитер. – Я оттолкнул члена команды от штурвала и взялся за рукоятки.

– Мой король, вы не ведете корабль ночью.

Мышцы на челюсти судорожно запульсировали. Я протяжно вздохнул через нос, потянулся к поясу и выхватил небольшой прямой клинок, не успев полностью взяться за рукоять.

Скаллитер вскрикнул, когда нож вонзился в поручень возле его бедра, едва не задев ногу.

– Еще раз замешкаешься с приказом, – прорычал я, – и нож окажется в твоей глотке.

– Да… Король Эрик. Да. – Скаллитер опустил подбородок и поспешил удалиться.

Наблюдая за его бегством, я пожалел о содеянном. В нескольких шагах от двери моей комнаты, где идеально просматривался штурвал, Ливия пристально уставилась на меня. Черт побери, мне не составило бы труда вытерпеть ее жалкие взгляды, ведь в глазах принцессы я был просто ничтожеством, однако сейчас она смотрела на меня как на человека, взявшего ее сердце и разбившего на мелкие осколки.

Глава 27

Певчая птичка

Полное осознание случившегося наступило задолго до того, как мы сошли с корабля. В действительности Эрик Бладсингер умел испытывать сильные чувства, но вместе с тем гнушался их. Его сердце уже давно было похоронено глубоко внутри. Столь прекрасное и в то же время черное сердце.

Минувшая ночь пробила трещину в грубой броне короля. Он без конца дразнил меня, но с удовольствием рассказывал о своем оружии, с гордостью демонстрировал королевский корабль, словно тот прочно укоренился в его душе, став неотъемлемой частью его самого.

Как же быстро бодрое настроение сменилось застарелой болью. Знала бы я, что любое упоминание о Торвальде всплывет в невинной беседе, держала бы рот на замке.

Безусловно, Эрик не желал обладать мной, и те же мысли разделяла и я. Он мечтал отомстить за убийство отца, а я – спасти своего. Нас, детей войны, которую мы не развязывали, воспитывали в презрении друг к другу, но… мы не смогли справиться с такой, казалось бы, легкой задачей.

Сейчас трудно определить, на кого была направлена его внезапно разбушевавшаяся ярость – на меня или на себя. Прошлой ночью какое-то время король выглядел довольно спокойным, словно забыв, что я – добытое орудие, не более, и воспринимал меня как девушку, читавшую когда-то ему сказку.

Хотелось ненавидеть его, уберечь свое сердце от чудовищной мести за совершенные им поступки и планы, которые он, вероятно, еще только намеревался осуществить, но с каждым чертовым восходом солнца моя прочная оборона от Короля Вечности разрушалась.

Одна часть моей души требовала проклясть или убить Кровавого певца, наблюдать, как он мучается, расплачиваясь за причиненные мне страдания. А другая видела ребенка, заключенного в темной одиночной камере. Мальчика, который практически ничего не говорил, но светился от счастья, давая понять, что с нетерпением ждет следующих вечеров, когда я приду и прочитаю сказку о Певчей птичке.

Сегодня ночью, рассказывая о механизме стрельбы орудий и с трудом сдерживая довольную ухмылку, казалось, он был спокоен, и мальчик из прошлого был рядом. Еще не потерян.

Пока не потерян. Возможно, стоит изменить намеченный план. Вместо поисков слабого места короля, чтобы в удобный момент воспользоваться им для побега, стоит добраться до его сердца.

– Мерцай, блеск и золото, спой мне о доме родном.

– Что такое, Сьюэлл? – Свернутые меха из Башни послужили спальным ложем на полу. Я не хотела оставлять Сьюэлла и стойко переносила его храп, следя за тем, чтобы его заживающая рана не разошлась за ночь. Я полагала, что тот отправился к Поппи за исцелением, но после нашего возвращения на корабль выяснилось, что повар не присоединялся к нам на берегу в Башне.

И никто так и не рассказал мне, почему.

А теперь он упрямо игнорировал заданный мною вопрос. Все его внимание по-прежнему было приковано к происходящему снаружи. За дверью раздавались торопливые шаги и приглушенные призывы к действию. Над головой прозвучал сигнальный горн.

– Что происходит?

Заметив, что Сьюэлл не обращает на меня никакого внимания, я натянула брошенные у двери штаны. Вечером их еще не было, и я подозревала, что Селин пришлось опять расстаться с частью своего гардероба. Правда, нигде не наблюдалось рубашки. Конечно, зачем она нужна?

Я закатила глаза и порылась в шкафу Бладсингера, пока не нашла бледную рубашку из мягкой, как атлас, но прочной, как шерсть, ткани. Она восхитительно пахла дубовым мхом, дождем и дымом, и в ней чувствовался Эрик.

Сьюэлл снова начал бормотать про золото и блеск, когда я вышла на палубу. По обе стороны от двери стояли двое мужчин. Едва солнце поцеловало мои щеки, как мясистые ладони вцепились в мои руки.

– Что вы делаете? – Я попыталась вырваться.

Они не проронили ни слова и лишь крепче сжали запястья.

– Нет!..

Я отчаянно сопротивлялась, пытаясь вырваться из цепкой хватки.

– Уберите свои… не трогайте меня. Я могу идти одна, и…

– Оставьте ее в покое, парни. – Тэйт, усмехнувшись, прислонился к грот-мачте.

– Король велел нам караулить, – проворчал человек слева от меня. Спереди у него не хватало одного зуба, а остальные были выкрашены в черный цвет. Не сгнившие, но внешне очень похожи на гнилые. – Не хотел, чтобы она блуждала.

– Где ей тут бродить? – Тэйт потянулся к своему льняному колету[6] и достал курительную бумажную трубку, похожую на наши, с той лишь разницей, что свою он набил травами. Тэйт затянулся и выпустил струйку пепельного дыма. – Теперь ей некуда идти.

Оба стражника злобно расхохотались и оставили меня в покое.

– Добро пожаловать в королевский город, земная фейри, – продолжил Тэйт. – Сверкающий, не правда ли? Жаль, что таким, как ты, редко удается вернуться живыми.

Оцепенев и почти не контролируя себя, я ухватилась за борт, и прозвучавшая угроза развеялась как дым. Рассвет отражался от гладкого моря, словно в зеркале, окрашивая воду в нежно-розовые и золотистые тона. Песок, белый как кости, устилал бесконечно тянущиеся вдаль берега, а широкая бухта, казалось, специально предназначалась для встречи таких грозных судов, как Вечный корабль.

Радужные плавники переливались в солнечных лучах, выныривая и погружаясь в прилив. Из-под воды за корпус судна зацепились тонкие руки с четырьмя костяшками и длинными острыми ногтями, и на поверхность показалось женское лицо. Оно было чудовищно красивым, с волосами цвета воронова крыла и кожей оттенка летнего неба. Круглые, почти как у совы, глаза, и полноватые темные губы.

Стоило женщине приоткрыть рот, обнажив ряд острых зубов, и закричать, как моя кожа покрылась покалывающими мурашками. Послышался не резкий звук, а скорее протяжный всхлип.

Корабль резко тряхнуло, нос изменил направление, и все больше плавников билось о воду, ведя нас в бухту.

– Мерфолки, – внезапно раздался голос Тэйта.