Ксения Антонова – Хроники Эйенфорта. Корона огня (страница 7)
– Знаешь, о чём я думаю?
Алон усмехнулся:
– Очень интересно узнать.
– Нашим королевствам повезло, что вы с Касиусом старые друзья. Иначе кто знает, как бы складывались отношения.
– Ты прав. Поэтому мы с Касиусом и Эдитоном возлагаем надежды на то, что наши дети тоже будут дружны.
– Однако, дружба – не брак, она не даёт таких гарантий.
– Резонное замечание. Но Тефания пока слишком молода, чтобы стать тебе женой, а Дамиан – не девушка и одарён другой стихией. Поэтому не пойму, на что ты намекаешь.
– Я лишь говорю, что, если бы мы могли заключать браки с одарёнными другой стихией, это бы способствовало укреплению отношений. В человеческих государствах так делают.
Алон как-то обречённо вздохнул.
– Но люди не одарены Богиней, а мы не люди. Много лет назад наследница воздуха вышла замуж за короля одного из человеческих государств. Их потомство не было одарено Богиней, что на Эйенфорте сочли позором. Лично я так не считаю. Однако, наша вера в Богиню запрещает браки между одарёнными разными стихиями. Считается, что…
– Считается, что дети от таких браков наследуют сразу оба дара родителей, что приближает их к Богине. А это недопустимо. Знаю, я тоже ходил на уроки по религиозному учению, – перебил отца Гидеон.
– Ты всё ещё слишком юн и самонадеян, – вздохнул тот. – Мы начали вообще с другого, а ты уже переменил тему и дискутируешь.
Гидеон улыбнулся.
– Прости.
– Это нормально, – отец одобрительно хлопнул его по плечу. – Я люблю наши беседы и дискуссии. К тому же, после отъезда Эдитона ты будешь присутствовать со мной на всех советах. Пора учиться быть правителем.
– Отец, это так… Спасибо за доверие, я не подведу тебя. Но кто будет новым советником? – спохватился Гидеон.
Алон поискал кого-то взглядом.
– А, вот он, князь Борен Милейн. Сидит за столом у правой колонны…
Гидеон перестал слушать, где сидит будущий советник, потому как точно знал, где сидит его дочь. А по всем правилам она обязана сидеть рядом с родителями. Так что принц кинул взгляд на Джуэлл и увидел сидящего рядом с ней довольно грузного мужчину с редкой бородой и лысеющей головой. Князь обладал не самой приятной наружностью, но был верен королю, умён, благороден и надёжен. И всё же он не настолько талантлив, как Эдитон Коинн. Но Гидеон не собирался ставить под сомнение выбор отца.
Он вновь посмотрел на Джуэлл. Заметив его взгляд, она залилась синим румянцем и едва улыбнулась. А сердце Гидеона забилось с бешеной скоростью.
Если Эдитон и Тефания уедут, значит, их покои в Замке-корабле займёт семья нового советника. Джуэлл будет жить здесь.
Глава 6. Дворец и гадалка
Личное судно Эдитона Коинна зашло во Флаамбрукскую бухту, где на берегу раскинулась столица Фэрхорда. Тефания стояла на корме и любовалась видами. Вся её, пока что недолгая, жизнь прошла в Замке-корабле и на немногочисленных пляжах, куда он изредка причаливал. А тут другое королевство и совершенно иной климат. Ветер приносил сухой воздух с равнин, окружённых величественными горами, среди которых было много вулканов. Со стороны океана хорошо виднелась кладка из красноватого камня, из которого сложено большинство строений города Пламенных рук. Летнее солнце озаряло их золотом, что делало столицу одарённых огнём наиболее подходящей для своих жителей. Одарённые вообще любили свою Богиню и её дары, стремясь жить к ним ближе.
Так, одарённые воздухом выбрали своей обителью Стоглавый хребет, откуда они могли летать, а одарённые землёй обосновались в лесах Мчатрия, где наслаждались близостью деревьев и кустарников. Ни там, ни там Тефания пока не была, но предчувствие подсказывало ей, что только одарённые огнём настолько кичились своим даром. В их городе буквально всё кричало об этой стихии.
Тефания предвкушала новые приключения, но всё равно грустила по прежнему дому и друзьям. Кроме Гидеона она часто общалась с детьми слуг – отец не велел ей выбирать друзей только «своего круга», а наоборот поощрял стремление узнать одарённых разного социального положения.
Она не боялась заводить новых друзей, скорее боялась забыть старых.
– Уверен, принц Дамиан поможет тебе обосноваться, – подбадривал Гидеон перед отплытием. Он тоже тосковал из-за того, что его подруга будет теперь настолько далеко.
– Конечно, поможет, он ведь мой друг.
– У меня для тебя есть подарок, – вдруг сказал принц, роясь в карманах брюк.
Выудив оттуда коробочку, он протянул её девочке. Тефания развернула упаковку и уставилась на содержимое. Внутри на бархатной подушечке лежала крохотная белоснежная ракушка на серебряной цепочке. Когда девочка присмотрелась, то обнаружила на ракушке мелкий золотистый узор, покрывающий поверхность спиралью.
Видя озадаченное выражение лица Тефании, Гидеон смущённо забормотал:
– Вы так быстро собрались и отплываете, что я не успел выбрать подарок поприличнее. Но это зачарованная ракушка. Она позволяет связываться друг с другом, как с помощью зеркал, но ты не будешь меня видеть, только слышать. У меня есть похожая, но побольше.
Из другого кармана Гидеон достал раковину, чтобы продемонстрировать.
– Она подействует даже на таком большом расстоянии?
– Именно потому, что ты будешь так далеко, я тебе её и дарю. Иногда можешь просто рассказывать в ракушку, как у тебя дела, и я услышу.
– Мне очень нравится! Спасибо тебе большое! – Тефания так крепко обняла Гидеона, что у него сбилось дыхание.
И вот теперь, стоя на корабле перед городом Пламенных рук, девочка достала из-за воротника две цепочки: на одной из них висела ракушка, а на другой – драгоценный камушек, давным-давно подаренный отцом. Теперь она носила оба украшения, не снимая.
Король Касиус с сыном и свитой покинули Ватвилль сразу по окончании празднеств, а семейство Коинн задержалось ещё на пару дней: Эдитон в срочном порядке завершал свои дела, чтобы приступить к новым обязанностям.
Тефания покосилась на отца, стоящего поодаль. Он облокотился о фальшборт и тоже смотрел на город.
– Через несколько минут причаливаем, – доложил подошедший матрос.
– Отлично. Тефания, готова?
– Конечно, пап.
Судно действительно причалило через считаные минуты. Команда носилась по палубе, выполняя все нужные действия для швартовки. Каждый раз, наблюдая эту работу, Тефания удивлялась и восхищалась тому, насколько всё выглядит сумбурно, но при этом слаженно. Матросы прекрасно знали свои задачи и выполняли их по отдельности, но это была командная работа.
На пристани их уже ждала целая делегация во главе с самим королём. Принц Дамиан тоже присутствовал, и он не сумел сдержать радостную улыбку, заметив Тефанию. Обменявшись тёплыми приветствиями, король и его новый советник прошли вперёд, завязав беседу.
– Привет, – сказала Тефания принцу.
– Привет! У нас с тобой впереди много дел. Я покажу тебе город, – заявил Дамиан. – Отцы будут заняты, но мы с тобой сможем погулять.
– Это отлично! Я никогда не была в Фэрхорде, и поэтому хочу посмотреть тут всё-всё!
– И посмотришь. Вместе со мной, – подала голос шедшая тут же Имельда. Она теперь действительно не спускала глаз с подопечной.
В честь нового советника давали званый ужин, на который пригласили всех членов Совета князей – совещательного органа Фэрхорда. Но до этого Эдитону и его свите собирались устроить небольшую экскурсию по дворцу. Едва сойдя с пристани, процессия разместилась в каретах, сопровождаемых гвардейцами. Король Касиус сказал, что красоты королевства ещё будет время посмотреть, но Тефания всё равно жадно выглядывала в окошко.
Она редко бывала на суше, поэтому настоящая столица с домами, площадями, рынком, городским шумом и запахами производили на неё неизгладимое впечатление. Всё было незнакомым и интересным.
Но больше всего её поразил дворец, который и был конечным унтом их небольшого путешествия на каретах. Всего четыре этажа высотой, но раскинувший свои крылья на запад и восток, он был огромен. На стенах выделялись причудливые пилястры, а на верхних этажах бросались в глаза полукруглые эркеры. Высокие, обрамлённые барельефами, окна по периметру фасада отражали летнее закатное солнце, что только добавляло блеска.
Перед дворцом расстилалась квадратная подъездная площадка, которая использовалась и как взлётная, для драконов.
Глядя на всё это великолепие, Тефания потеряла дар речи.
– Добро пожаловать в новый дом, – сказал Дамиан.
Тефания довольно быстро освоилась во дворце. Правила этикета были общепринятыми для всех одарённых, со слугами она вела себя как всегда приветливо, учителя хвалили её на занятиях. При дворце существовала школа для благородных детей, которую посещал и принц. Однако, все ребята были одарены огнём, поэтому Эдитон взял на себя ещё и полное обучение дочери её дару. Каждый день он старался уделять хотя бы час своего времени для уроков, что было крайне сложно с его расписанием советника.
Отец не посвящал дочь в тонкости своей работы, а она и не особо спрашивала, но всё равно замечала, как сильно он устаёт. У него появились тёмные круги под глазами, но он не рассказывал о том, что делает, даже когда дочь прямо интересовалась.
– То же, что я делал для Алона – помогаю советами, – отмахивался Эдитон.
Между тем Тефания действительно обзавелась новыми друзьями: Дамиан познакомил её со своими. Его лучшим другом оказался крупный мальчик по имени Тириус Стаарон. Задиристый, но добрый в душе.