Козьма Прутков – Сочинения Козьмы Пруткова (страница 105)
Стан и голос. — Впервые—в «Современнике», 1853, № 1, в статье Нового Поэта (Панаева) «Канун Нового, 1853 года».
Осада Памбы. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 3.
Стр. 50.
Стр. 51.
Эпиграмма № II — Впервые — в «Искре», 1859, № 28, за подписью Б. Ф., под заглавием «Опрометчивость (быль)».
Доблестные студиозусы. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 4, под заглавием «Из Гейне».
Шея. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года, с подзаголовком: «Посвящается поэту-сослуживцу, г-ну Бенедиктову».
В рукописи В. Жемчужникова в конце стихотворения есть следующие строки (зачеркнуты автором):
Пародия на стихотворение В. Г, Бенедиктова «Кудри»:
Помещик и трава. — Впервые — в «Современнике», 1860, № 3.
На взморье. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 3, под заглавием; «***(Подражание Гейне)».
Катерина. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года.
Стр. 57. «Quousque tandem, Catilina, abutere patientia nostra?» (л a т.) — «Доколе же, Катилина, будешь ты испытывать наше терпение?» — из речи Цицерона (106-43 гг. до н. э.), выдающегося оратора и политического деятеля Древнего Рима, против Каталины (108-62 гг, до н. э.) — политического противника Цицерона.
Немецкая баллада. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 4, под заглавием «Баллада (с немецкого)». Пародия на балладу Шиллера (в переводе Жуковского) «Рыцарь Тогенбург».
Чиновник и курица. — Впервые — в «Современнике», 1861, № 1, с подзаголовком: «Новая басня К. Пруткова».
Философ в бане. — Впервые — в «Современнике», 1860, № 3.
Пародия на стихотворение Н. Ф. Щербины «Моя богиня». Приводим его начальные строки: