18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Константин Пылаев – Дева-воительница (страница 59)

18

— Прости. — женщина смотрела в сторону, отводя взгляд. — Но это не твоё дело.

— Нет, моё! — прорычала дева-воительница. — Наше. Здесь всё общее. И беда, и победа.

— Победа, говоришь? — губы Церы дрожали. — Может быть, только ему её не видать.

— О чём ты? — девушка непонимающе смотрела на неё.

— Брату не говори. Ладно? — женщина с силой сдавила виски, стараясь взять себя в руки. — Он идёт туда умирать.

— Что?

— Не кричи. Есть старая легенда, она гласит — придёт однажды вождь — могучий воин. И бросит он вызов Льдам. И уйдут с ним Шестеро, а вернуться пятеро и Хранитель. Один останется во Льдах, лишившись магической Силы, добровольно отдав жизнь. И Хранитель станет братом вождя.

— Так ты знала? — сипло промолвила девушка.

— Знала — не знала, какая разница. Я думала — какие это легенды — так, сказки, которые матери рассказывают своим, голодным, замерзающим детям, даря им надежду, что когда-то придёт герой и приведёт их в края, где они наконец-то будут жить в тепле, сытые и счастливые. А оно видишь как…

Они помолчали.

— Когда ты…? — нарушила тишину Саффи.

— Когда я поняла? — Цера вздохнула. — Он сам мне рассказал. Сразу после того как мы… Ну ты поняла. Я хотела повиниться перед ним — шаманам ведь нельзя касаться женщины. Тут он мне и поведал. Сейчас, как свидетелю можно, а вернуться обратно ему не суждено. Он ведь тоже ходил к вещуну и тот сказал, что из похода он не вернётся.

— Так он с самого начала знал?

— Получается, что так.

— Он потому нас невзлюбил, что…?

— Нет. К вещуну Гамала пошёл, когда Логар объявил о его уходе. Став Свидетелем, он принял судьбу. — Цера грустно улыбнулась. — Ладно, пошли что ль спать. Завтра действительно предстоит трудный день.

— Но мы не можем просто так… — возмутилась Саффи.

— Гамала принял судьбу. — осадила её женщина-воин. — Так примем её и мы.

*

— Во-он туда. — Гамала по привычке, забыв о потере, указал отсутствующей рукой на скалу. — Там, за уступом подъём. Ещё немного и мы на месте.

И Цера, и Саффи весь остаток пути прошли в угрюмом молчании. Риз сделал попытку вызнать причину такого поведения сестры, но она отмахнулась. Он догадался, что это следствие вчерашнего разговора двух женщин, в содержание которого его не стали посвящать, и юноша не стал настаивать. Радовало, что Гамала бодро шёл вперёд, и не желая быть обузой, наравне с Церой тянул поклажу, словно торопился вновь увидеть Хозяина Льдов. Ризу даже показалось, что он радостно возбуждён от осознания выполненного долга.

— Вперёд, осталась самая малость. — несмотря на утрату руки бывший шаман был весел. — Он знает, что мы здесь и ждёт.

Витой подъём привёл их ко входу большой пещеры. Своим видом она напоминала пасть огромного чудовища, с зубами-льдинами свисавшими с потолка и росших из пола. Несмотря на полное обледенение, холод не так сильно чувствовался, как снаружи, а натруженным путникам воздух в пещере мог показаться даже тёплым.

Они всё, кроме Гамалы, опасливо озираясь, медленно шли вглубь. Удивительно, но пройдя больше двадцати шагов, не становилось темнее, наоборот, казалось, сами льды источали свет, не слепя, но ярко освещая дорогу.

Однорукий проводник остановился и сделал знак остальным последовать его примеру. Прислушался, будто пытался уловить в колебании воздуха дыхание того, к кому они явились просить об оказании великой милости.

— Хозяин Льдов! — произнёс он с поклоном, но голосом, полным достоинства. — Мы пришли к тебе с прошением дать своё благословение новому вождю Серых Волков. Мы проделали долгий путь и…

— Меня мало интересует длина вашего пути. — ровный, спокойный голос раздавался отовсюду и ниоткуда. — Пусть дальше идёт только дракон.

Пришедшие переглянулись. Даже Гамала был поражён как приёмом, так и осведомлённостью обитателя пещеры. Они сгрудились кучей, не решаясь двигаться дальше.

— Но я пришёл не один. — выкрикнул Риз и чуть не оглох — эхо недовольно прогрохотало вслед за ним, многократно усиливаясь.

— Один, один. — кружило оно вокруг друзей, сжимая и уплотняя воздух, требуя исполнить приказ, возмущённое попыткой перечить всемогущему существу.

— Хорошо! — снова выкрикнул Риз, зажавший, как и все, уши, и эхо тут же стихло, считая возможным удовлетвориться согласием.

Саффи ободряюще положила ладонь ему на плечо.

— Иди, мы подождём.

Риз окинул всех взглядом. Спутники с надеждой и опасением смотрели на него. Голос знал, кто он такой, а значит всё происходящее предрешено, и противоречить не стоит. Юноша подмигнул, и предоставив решать их участь обладателю голоса, быстро зашагал вперёд.

*

— Проходи. Я давно тебя жду.

Ещё на подходе к пещере Риз ощутил присутствие сильной магии. Почти так же он чувствовал себя в Каиште, следуя зову руды и на развалинах Башни Магов в Массале. Юный волшебник догадался, что впереди его ждёт обладатель великой Силы — тот, кого кроберги называли Хранителем и Хозяином Льдов.

Риза охватил будоражащий трепет — нет, не от страха, а от предвкушения открытия какой-то тайны, способной повлиять на судьбу мальчика, его спутников и даже, вероятно, всего мира. Любопытство, чувство столь же древнее, что и страх, влекло дальше, шаг за шагом приближая к разгадке, обещая дать ответы на самые сокровенные вопросы.

— Ты знал, что я приду? — спросил он у человека в шкуре белого медведя, стоящего к нему спиной. — Откуда? Откуда вы все знаете кто я, что я, что меня ждёт? — голос мальчика был требователен, словно не он пришёл на поклон с просьбой, а к нему явились дать отчёт. — Почему какой-то старик при входе в Каишт знает про меня больше, чем я сам?

Человек обернулся. К удивлению Риза в его внешности не было ничего величественного, скорее наоборот — приветливое лицо мужчины в летах, ещё не старика, но далеко не молодого, с рыжими, немного кудрявыми, ухоженными волосами и аккуратной бородой. Единственное, что выбивалось из общего впечатления о нём, как о жизнерадостной личности, были глаза. Печальные и грустные, с глубоко сокрытой внутри болью от вечных воспоминаний о прошлом. С осознанием давней потери и невозможности что-либо исправить.

— Ты имеешь в виду старину Исио? — мужчина загадочно улыбнулся. — Так ведь он знает, что было и что будет. Вернее, думает, что знает.

— Исио? — удивление Риза не имело предела. — Ты сказал, Исио?

— Да, того, кто пустил тебя в сокровищницу Силы, зовут Исио. Мудрец, создавший барьер и глупец, желающий видеть в каждом приходящем к нему Спасителя. Хотя с тобой, он похоже не ошибся.

— О чём ты говоришь? — возбуждение новоявленного мессии достигло высочайшей степени. Риз испытывал нечто схожее с чувством, какое он испытал, когда Урсен сказал, что сделает из него мага и когда Гелерд открыл ему тайну его рождения. — Кто ты?

— Ты молод и нетерпелив. — продолжая улыбаться, ответил таинственный собеседник. — Это хорошо. Ты смел и настойчив, раз нашёл меня. Но будет проще, если я стану задавать вопросы. Быть может, в них ты сам найдёшь ответы. Пойдёт?

Риз кивнул.

— Как я понял, ты уже знаешь о своей второй сущности? — и видя в глазах юноши подтверждение догадки, продолжил. — Ты себя в ней уже осознаёшь?

Риз отрицательно замотал головой.

— Только несколько минут последнего полёта.

— Это плохо. — спрашивающий поморщился, это его не обрадовало. — А обращаешься, когда грозит смерть?

— Да. — растерянно ответил юноша.

— Ясно. Первая стадия, тотем. — мужчина совсем посерьёзнел. — Ответь, только правду — убивал?

— Да. — понуро признался Риз. — Один раз спасая себя, второй раз спасая сестру.

— Ты стал драконом спасая другого? — настал черёд удивляться Хранителю. — Спас другого, не осознав сущность?

Юноша смотрел непонимающе. Хозяин пещеры долго хранил молчание. Всматривался в стоящего перед ним мальчишку и одновременно прислушиваясь к внутреннему голосу, который кричал, что перед ним тот, кого он ждал больше двух тысяч лет, ради которого укрылся здесь, спасаясь от жадных до крови драконов, посохов боевых магов.

— Зачем ты явился сюда? — строго и даже зло спросил Хранитель. — Я вижу — помыслы твои чисты, но ты должен ответить правду.

— Я здесь, чтобы просить благословения для сестры. — робко начал Риз. — Нам нужно…

— Хорошо. — не вдаваясь в подробности, согласился хозяин пещеры. — Она получит его, коли ты просишь. Взамен ты согласишься взять на себя то, что больше никому не подвластно.

— Так кто же ты? — вместо согласия полюбопытствовал юный маг.

— Я последний из драконов, вырвавшихся из Каишта, несмотря на запрет Исио. Так что, согласен?

— Ладно. — Риз нерешительно кивнул. Всё услышанное плохо укладывалось у него в голове, но отступать было уже поздно. — Что мне предстоит сделать?

— Заберёшь то, что лишило меня самого дорогого в этом мире — моей семьи, мою Силу.

— А что случилось с ними? — нетактично осведомился юноша. — Они погибли?

— Да. Мой дракон их убил.

— Риз! Не надо!