Кирилл Блинов – Эклипсион. Книга 1. Часть 2 (страница 13)
– Насколько мне известно, он отправился в Тайдзан, на переговоры с представителями Сенарии.
Генералы нахмурились.
– Что ещё за переговоры? – медленно спросил Торвальд.
– Король собирается заключить с ними мир.
Слова прозвучали тяжело, и Хельмгольд позволил им осесть в тишине шатра, прежде чем добавить:
– В обмен на территории, которые были захвачены в ходе войны с Валдорией.
Воздух в шатре стал густым от напряжения. На лицах командиров читалось недоумение, гнев, а у некоторых – даже растерянность. Генерал Лауренс поднялся из кресла, упёрся руками в стол и с нажимом спросил:
– Вы хотите сказать, что вся кровь, пролитая за эти земли, и все жизни, что мы потеряли… всё это было зря?!
Хельмгольд посмотрел ему прямо в глаза.
– Если это правда, то именно так. И у меня есть подозрения, что пока короля нет в столице, Хельмир хочет прибрать власть к своим рукам.
Наступила зловещая тишина, наполненная только треском горящих ламп. Генерал Лауренс пристально смотрел на лорда Хельмгольда, его глаза метали молнии. В шатре стояла гнетущая тишина, лишь пламя свечей на столе слегка подрагивало, отбрасывая пляшущие тени на натянутую ткань шатра.
– Почему вы думаете, что Хельмир хочет захватить власть? – спросил наконец Лауренс, голос его звучал ровно, но в нём угадывалась напряжённость. – У вас есть доказательства ваших слов?
– Помимо указа, – начал он медленно, – мои торговцы сообщили мне, что северные лорды собирают объединённую армию.
Он выдержал паузу, осматривая генералов, затем продолжил:
– Дом Фенвард. Дом Гримхольм. Дом Бьорнгард.
Эти имена прозвучали в шатре как грозовой раскат. Генералы переглянулись, но никто не осмелился перебить.
– Как вы думаете, зачем они собирают войска? – Хельмгольд сделал шаг вперёд, нависая над картой королевства, расстеленной на столе. Его голос стал твёрдым, как гранит. – Они хотят захватить столицу и власть в Драгхейме вместе с Хельмиром.
Лауренс покачал головой, его брови сурово сошлись на переносице.
– Этого не может быть, – возразил он, голос его стал низким и напряжённым. – Эти дома самые древние в Драгхейме. Их предки стояли у истоков королевства. Они клялись в верности королю Эдгару!
Хельмгольд усмехнулся, но в этой усмешке не было веселья, а лишь горечь.
– Тогда скажите мне, генерал, зачем они собирают армию?
Лауренс не ответил сразу. Его пальцы медленно сжались в кулак, словно он боролся с собственными мыслями.
– Этому должно быть объяснение… – пробормотал он, но уверенности в его голосе уже не было.
Он поднял взгляд на Хельмгольда.
– Так зачем же вы здесь?
Лорд выпрямился, его лицо оставалось непроницаемым.
– Я здесь, чтобы спасти королевство.
Генералы замерли, вслушиваясь в его слова.
– Я здесь по приказу сына короля, принца Рейнальда.
Лауренс нахмурился.
– Рейнальда? – переспросил он.
– Именно. – Хельмгольд сделал ещё шаг вперёд, его голос стал решительным. – Я предлагаю вам помощь.
Лауренс и другие генералы переглянулись.
– Мой дом с радостью оплатит все военные расходы, – продолжил Хельмгольд, – но в обмен на это вы должны выступить на Тарнмир и помешать захвату власти.
Он взглянул каждому генералу в глаза, изучая их реакцию.
– Выбор за вами.
Он позволил своим словам повиснуть в воздухе, давая им осесть в их сознании.
– Или вы останетесь здесь и умрёте в бесполезной войне, в то время как наше королевство падёт…
Генералы замерли, ловя каждое его слово.
– …или же мы спасём его от захватчиков.
Наступила зловещая тишина. Лауренс стиснул челюсти, его взгляд метался между картой и Хельмгольдом.
– Мы не можем просто так вывести войска, – наконец заговорил он, – это будет считаться изменой короне.
Хельмгольд хмыкнул.
– Какая разница! – его голос был ледяным. – Через пару недель эти земли всё равно придётся освободить, когда король подпишет мирное соглашение.
Лауренс сжал кулаки.
– Только за это время… – Хельмгольд наклонился вперёд, его взгляд стал пронзительным. – Сколько воинов вы потеряете?
В шатре повисла напряжённая тишина, и теперь решение лежало на плечах генералов. Каждый из присутствующих понимал: решение, которое они примут сегодня, изменит ход истории. Генерал Торвальд ударил кулаком по столу.
– Если дела обстоят так, как вы говорите, лорд Хельмгольд, то мы не можем сидеть сложа руки. – Он сурово оглядел остальных. – Без припасов мы долго не протянем. Единственный разумный выход – выступить на столицу.
Генерал Арман де Грей задумчиво кивнул, перебирая пальцами рукоять своего кинжала.
– Я согласен с вами, Торвальд. – Он перевёл взгляд на Лауренса. – Смысла цепляться за эти земли больше нет. Если то, о чём говорит лорд Хельмгольд, правда, то каждый день промедления играет против нас.
Но Лауренс, несмотря на накалившуюся обстановку, оставался непреклонен.
– Вы не можете просто оставить южное и северное направления! – возразил он, сжав челюсти. – Что тогда будет с моими воинами? Нас попросту окружат и перебьют.
Хельмгольд чуть приподнял брови, его губы тронула едва заметная усмешка.
– Тогда следуйте с нами, – предложил он, – или же займитесь обороной в Гольцберге.
Это название заставило Лауренса задуматься. Гольцберг был одним из ключевых городов, который войска Драгхейма захватили у Валдории. Город располагался на возвышенности, а его крепость славилась прочными стенами. Действительно, если отступить туда, гарнизон сможет удерживать оборону достаточно долго, чтобы дождаться исхода битвы за столицу. Но без припасов и провизии это было сделать невозможно. Лауренс был в патовой ситуации. Он не мог продолжать войну без снабжения, но и уходить из-под контроля завоёванных территорий было равносильно признанию поражения. Он долго молчал, склонившись над картой, глядя на отмеченные маршруты войск. Затем, вздохнув, поднял голову.
– Хорошо, – наконец сказал он. – Мы направимся в столицу.
Генералы кивнули, принимая окончательное решение.
– Завтра мы выступаем, – проговорил Торвальд.
– Так тому и быть, – подтвердил Арман де Грей.
Хельмгольд удовлетворённо кивнул.
– Это мудрое решение. Мы должны помешать захватчикам, пока не стало слишком поздно.
В шатре больше не было споров. Теперь все знали, что их ждёт.
Рассвет окрасил восточный горизонт алым и золотым светом, когда глашатаи и адъютанты генералов разносили приказы по лагерю. Раздались протяжные звуки рогов – сигнал к отступлению. Воины, уставшие от долгих сражений, с недоумением принимали весть: армия Драгхейма покидает захваченные земли Валдории и перегруппировывается. На дорогах, ведущих от передовой, потянулись длинные колонны солдат, гружёных повозок и всадников. Лагеря разбирали, оружие и амуницию загружали в обозы, а разведчики следили за возможными преследователями. Пока армия подчинялась приказам, командиры сами не до конца понимали, что происходит. Капитан воздушного флота Скайрен резко распахнул полог главного шатра командования. Его лицо было напряжено, а взгляд горел недоверием.
– Генерал Лауренс, что, чёрт возьми, происходит?! – он шагнул внутрь, не скрывая раздражения. – Почему мы уходим? Войска растеряны, командиры не знают, что говорить солдатам. Я пришёл за объяснениями!
Лауренс, сидевший за картой, поднял взгляд на старого друга и вздохнул.