Кира Полынь – Ты - мое проклятие, Винтер! (страница 14)
— Сегодня я предлагаю поспать вместе. Что за глаза, Эвер? Просто спать, извращенка ты озабоченная! — воскликнул он, тут же разворачиваясь и вытягиваясь на постели всем своим массивным телом.
Силой расправив меня вдоль себя, Даррен заботливо вытянул сбоку одеяло, укрывая меня почти до самого носа.
— Спокойной ночи, Эвер.
— Спокойной ночи, Даррен.
Глава 12
Спала я как мертвая.
Может, из-за эмоций, что выплеснулись так неожиданно, может, из-за нервного потрясения, но, чувствуя жар, идущий от тела Винтера, я невольно жалась ближе, не в силах проснуться. Мне ничего не снилось. В кои-то веки казалось, что ночью я поистине отдыхаю, а не переживаю вновь и вновь безнадежность собственной жизни.
Когда я смогла-таки, наконец, проснуться, Даррена в кровати уже не было, но его подушка еще была теплой: супруг и сам только недавно смог встать.
На прикроватной тумбочке лежала очередная записка с мелкими округлыми буквами:
Прочитала вслух и… улыбнулась.
Сейчас интонации Винтера читались совсем иначе, чем обычно, и почему-то мне все еще чудились шутливые намеки, что он выстраивал, словно щиты, вокруг себя.
Остаток дня я провела в летящем настроении.
Дела, придуманные самой собой, дались легко: чашка кофе с Розалин была сладкой и без сахара, посуда была почти чистой, коробки с платьями — нетяжелыми, а примерка очередного наряда — приятной.
Поселившееся внутри ощущение чуда двигало меня, вдохновляло, и, прикалывая уже другую шляпку к собранным в пучок волосам, я улыбнулась себе в отражении, понимая, какой эффект произведу. А мне хотелось, чтобы этот вечер запомнился, стал особенным.
Еще бы! Такое событие!
Эвер Килиан и Даррен Винтер, два непримиримых врага, идут на свидание! Бьюсь об заклад — такого никто не мог ожидать. В особенности мы сами.
Уже в пороге дома, когда Розалин помогла мне накинуть на плечи меховое манто, я не сдержала порыва, смущенно закусив губу, что внимательная женщина не пропустила мимо глаз.
— Простите мне мое любопытство, Эвер, но я могу позволить себе задать вопрос?
— Конечно!
— У вас свидание? — оценив румянец, выступивший на щеках, женщина чуть прищурилась и кивнула своим мыслям. — Приятного вам вечера.
— Спасибо, Розалин.
Оказавшись в карете, я занервничала. Нервно похрустывала пальцами в тонких перчатках, кусала подкрашенные губы и не знала, куда деть глаза. Пружина внутри предательски натянулась, рассыпаясь дрожью по укрытым плечам, и начавшийся в ушах гул с каждой минутой становился все громче.
Соберись, Эвер! Ты справишься!
А может, это шутка? Может, очередной план, как меня унизить? А что, если сейчас Винтер мстительно смеется, ведь в ресторации меня никто не ждет? А если ждет, только не Винтер?..
Заведенная этими мыслями, я едва смогла вдохнуть, когда карета остановилась, намекая, что мой путь завершен. Мне все не хватало сил толкнуть дверь, чтобы выйти — руки не поднимались от страха. Ощутив невольный приступ отчаянья, я едва не вскрикнула, когда дверь открылась сама.
Нет, не сама.
Кучер.
На дрожащих ногах я все же смогла покинуть салон — исключительно чтобы не задерживать и без того занятого мужчину еще больше. Ступая по вымощенной начищенным камнем дорожке, добралась до широких стеклянных дверей.
Анвир де Лет.
Недешево, очень недешево. На широкий жест Винтер скупиться не стал.
— Госпожа Винтер? — уточнил подоспевший администратор, любезно распахнув передо мной дверь. — Господин Винтер вас уже ждет.
— Да? — вопросительная интонация прозвучала так неуместно, что я прочистила горло и тут же исправилась. — Да, спасибо. Буду благодарна, если проводите.
— Разумеется.
Приняв манто, юноша — может, чуть старше меня — жестом повел за собой, уводя дальше по коридору, к завешенной тканью арке. За ней слышались голоса, разговоры, смех, а еще чудесно пахло едой, даже по запаху изысканной.
— Господин Винтер ждет вас в изумрудной зале, — уточнил провожатый и повел меня мимо других столиков, за которыми сидели люди, отвлекшиеся на мое появление.
Гаван права: дай интригу, чтобы на тебя захотели посмотреть вновь.
Платье я выбрала особенное — то, которым Лиен гордилась как демонстрацией характера, вызова и женской силы. Оно не было открытым, напротив, фасон был даже отчасти скромным. Но сама задумка…
Лиен сшила довольное простое черное платье из струящейся ткани на тонких лямках, но вот украсить его она решила… военным мундиром. Не буквально, разумеется. Лиен взяла фасон, некоторые отличительные черты, подогнала их под женскую фигуру и создала нечто, совершенно ни на что не похожее. Это был вызов, провокация, но столь тонкая и по-женски хитрая, что не вызвала бы порицания общественности — только удивленные и заинтригованные взгляды.
Я шла вдоль расставленных столиков и чувствовала, как взгляды изучают, запоминают, восторгаются. Гости явно задавались вопросом, кто эта смелая женщина.
А я хотела быть смелой. По крайне1 мере, хотела себя таковой чувствовать.
Это придало сил перед неминуемой встречей с Винтером.
С Дарреном…
— Прошу, проходите.
Изумрудной залой оказалась совершенно уединенная веранда с застекленными окнами во всю стену, такой же прозрачной крышей и отдельными дверьми, ведущими из общего зала. Все вокруг заполняла зелень, намекая на название, и лишь в глубине, минуя клумбы, можно было увидеть несколько ступеней вверх, на помост, где и располагался накрытый стол.
Так романтично…
Не веря в происходящее, я вперед, не в силах отвести глаз. Даррен увидел меня и встал, нервно сжав в руке салфетку. Нервно?.. Он волнуется?.. Словно заметив мое внимание, он тут же убрал ее и отвернулся, прервав наш зрительный контакт, но тут же повернулся обратно, сжимая в руках уже не салфетку, а нежный букет.
— Это тебе, — произнес, стоило мне приблизиться, и протянул цветы.
— «Зимние звезды», — прошептала удивленно. — Откуда ты узнал?..
Крохотная россыпь белоснежных цветов на сочных и пушистых зеленых ветках смотрелась до того… внимательно, что вопрос сам собой сорвался с губ.
— Ты зря думаешь, что я тебя плохо знаю, — фыркнул Винтер, тут же смущенно поведя плечами. — Это твои любимые цветы. В детстве ты все время бегала в сад перед зимними праздниками, чтобы на них поглядеть.
— Откуда ты?..
— Лучше не спрашивай, — усмехнулся Винтер. — Или свидание можно будет считать испорченным. Присаживайся, и да…
— Что?
— Ты выглядишь… хорошо.
Высший комплимент, который можно было от него ждать.
Глава 13
Устроившись за столиком, накрытым для двоих, каждый из нас, видимо, ощутил неловкость, поскольку повисшая тишина звучала слишком громко и требовательно. На некоторое время ситуацию исправил официант, принесший меню, но с его уходом легче не стало.
Мы молчали, косо поглядывая то друг на друга, то в распахнутое меню, судорожно подбирая слова.
Первым нашелся Винтер.
— Рекомендую перепела. Здесь его готовят отменно.
— Тогда я воспользуюсь советом. Что ты будешь на закуску?
— Наверное, паштет из утки с грушей, и… Вина?
— Да, — облегченно выдохнула я, вызвав на губах Винтера тень улыбки. — Белое, не сладкое.
— Как скажешь.