Кэролайн Кепнес – Провидение (страница 24)
Сейчас доктор Ву стоит возле черной машины. Она вот-вот войдет, потом уедет, и получится, что я потерял целый день, просидев здесь впустую и даже не попытавшись ни взять под контроль свою жизнь, ни найти выход из этой путаницы.
Я выхожу из машины, и по коже снова как будто пробегают сотни крохотных ножек. Снова то же знакомое ощущение, что кто-то скрытно наблюдает за мной. Оборачиваюсь, кручу головой — никого.
Сосредоточиваюсь на дыхании, дышу медленно и ровно. Надвигаю на глаза бейсболку. Я — Провидение. Иду к ней. Доктор Линн Ву — крепкая миниатюрная женщина, от которой пахнет черной лакрицей и каким-то необычным шампунем. Трогаю ее за плечо.
Она поворачивается. Улыбается.
— О, а ты тот еще красавчик.
— Можно вопрос? Насчет «
Доктор Ву смеется.
— Мы не успели охватить что-то за два часа семинара?
Она пытается быть доброжелательной, но я принять ее любезность не могу. Мне нельзя смотреть на нее, так что приходится смотреть сквозь. Подавить все чувства. Сосредоточиться.
— Что, если бы Уилбура смогли исцелить? Уилбур мог измениться. Люди меняются.
— Люди — да. Иногда. Монстры — никогда.
— Но если бы его смогли вылечить, вернуть?
Она смотрит на меня внимательнее. Думает о чем-то.
— Милый, мы встречались? У тебя знакомое лицо.
В груди становится теплее. Я качаю головой.
— Не думаю.
— Что ж… Уилбур потому так быстро рос, что был человеком лишь отчасти. Когда он умирает, крови нет. Он буквально сверхъестественное существо.
— А если бы ему сделали переливание крови? — спрашиваю я. — Если бы заменили желчь, из-за которой он и стал монстром? Разве нельзя было сделать так, чтобы человеческая часть перевешивала другую?
Доктор Ву снова улыбается.
— Ты такой славный. — Я нравлюсь ей и забавляю ее, но она не принимает меня всерьез. Приходится наступать себе на горло, чтобы не рассказать ей обо всем, в том числе и о том, как мне не удалось встретиться с Мини, потому что он знал Роджера Блэра. Меня переполняют чувства. Раньше опасности не было, потому что она — посторонняя, чужая. Но теперь я здесь, и она здесь. Я уже забыл, как быстро у одного человека возникают чувства к другому. Забыл предупредить ее, что я сам в чем-то вроде Уилбура и что у нее есть тридцать секунд, чтобы помочь мне или умереть. Но как это сделать? Как сказать ей об опасности?
— Лавкрафт много пишет о том, что он лишь частично человек. — Я меняю тон, добавляю строгости. — Мы видим Уилбура ребенком, который очень быстро, слишком быстро растет, но остается таким же, как вы или я, у него есть мать.
Она уже не улыбается и не смеется, но серьезнеет и начинает терять терпение. Говорит, что «Данвич» — это часть более объемной мифологии Ктулху и едва ли не самое примечательное в ней —
Чувствую, как вспыхивают щеки.
— Но ведь он умирает. Уилбур умирает.
— Да. Именно об этом я и говорю. Конечно, мы видим кровавую трагедию, его действия привели к многочисленным смертям, но все ведь кончилось. И мы, читатели, испытываем облегчение оттого, что город победил в этом раунде. Уилбур мертв. Ужас пришел и ушел.
Доктор Ву трет лоб. У нее кружится голова, а у меня истекает время.
— Но ведь все могло закончиться по-другому? — спрашиваю я тихим дрожащим голосом.
Она бросает взгляд на водителя, явно хочет закончить разговор.
— Ты так говоришь, словно в Уилбуре есть что-то хорошее.
— Не такой уж он и плохой. Спас своего брата.
Она смеется.
— А ты молодец. И я уверена, что знаю тебя. Ты был здесь в прошлом году? «Завтрак Ктулху»… в первый день?
Часы тикают. Тот, который внутри, говорит, что время истекает, что мое сердце вот-вот начнет атаку. Предчувствие ужасного охватывает меня. Страх. Негодование. Мой собственный голос доносится до меня шепотом.
— Я лишь пытаюсь понять, как можно было спасти Уилбура.
— Его нельзя было спасти, — резко отвечает доктор Ву. — Убить Уилбура — вот цель, потому что его цель — убить
— Но он же отчасти человек, — не отступаю я. — У него есть мать. Есть брат. Он человек. Он начинает как человек.
Доктор Ву идет к машине.
— Может быть, это и есть самое страшное. Не важно, что в тебе есть частичка добра, если по большей части ты — зло.
Из носа у нее стекает капля крови, и я едва успеваю выдавить
Футболку я купила в вестибюле.
— Извините, — говорит незнакомая девушка и открыто, не по-манхэттенски улыбается. — Хотите, сниму этикетку?
Наверху, в конференц-залах и коридорах, толпятся фанаты Лавкрафта, преимущественно мужчины, возбужденные, в тематических костюмах. Они живут ради этого праздника, ждут его, это их Мировая серия[50], их свадьба. Я легко представляю здесь Джона. Представляю, что он нашел здесь дом и стал своим среди этих людей, чего не мог или не хотел делать в детстве. Я чувствую его повсюду; он назвал бы это моим
— Извините, — говорю я. — Это ведь книга, да?
Они смотрят на меня так, словно я только что купила футболку в вестибюле.
— Долго объяснять. Но реконструкция была сегодня? Вы случайно не видели там этого парня?
Показываю им телефон с моим портретом Джона. Нет, не видели.
Наверху бесцельно брожу вокруг буфета с выполняющей роль реквизита пустой тарелкой в руке. Кто-то трогает меня за плечо. Оглядываюсь — парень в очках, с прилепленными к бритой голове фальшивыми щупальцами.
— Ты выглядишь такой потерянной. — Он улыбается.
— Просто ищу друга, — объясняю я.
Он вскидывает брови.
— Бойфренда?
— Не знаю. — Звучит странно, но я и сама странная — с пустой тарелкой, с этим
Парень в очках отступает.
— Удачи.
Беру черствый круассан.
Вывожу на экран фотографию Джона и показываю ее еще одному бритому парню со щупальцами. Он смотрит, пожимает плечами и отворачивается.
— Для меня эти типы на одно лицо.
— Нет, — говорю я. — Точно тебе говорю, он — хороший и просто одержим «
Щупальца не могут скрыть разочарование, и за это он мне нравится. Говорю, что у него симпатичный костюм. Он улыбается.
— Если не найдешь своего приятеля, я буду здесь, возле Старцев.
Благодарю его и снова остаюсь одна. Ела ли я что-нибудь в «Тенлис»? Начинаю сомневаться. Внутри, как и снаружи, пусто. Возвращаюсь к лифту и несколько раз катаюсь вниз-вверх, как делаю иногда в метро в Нью-Йорке. Глядя на свое отражение, представляю, как дверь открывается, как Джон входит в кабину и говорит: «
Люди в лифте обмениваются шутками, которых я не понимаю. Я не говорю на их языке, я здесь чужая. В вестибюле, как и раньше, такое столпотворение, что он напоминает сумасшедший дом. Прижимаю к себе сумочку, осматриваюсь, ищу его в каждой группке, на каждом диванчике, в каждой очереди. Джона нет.
Но и отделаться от чувства, что он здесь, я не могу.
Теперь уже какая-то женщина трогает меня за плечо. Просит сфотографировать ее и ее чудную компанию.
— Конечно, — говорю я, надеясь, что не проявляю неуместного подобострастия. Эти люди так не похожи на ньюйоркцев, они не летят куда-то сломя голову, не спешат успеть на поезд или проскочить на светофор. Я забыла, что такое покой. Забыла, что значит иметь все, что нужно, ни в чем не нуждаться. Женщину, попросившую меня сделать фотографию, зовут Марджори. Три года назад она встретила здесь, на Некрономиконе, своего будущего мужа. Марджори смеется.