реклама
Бургер менюБургер меню

Кения Райт – Жестокий трон (страница 34)

18

— Можешь не сомневаться.

— Я поговорил с Джо и Хлоей раньше, — Дак чуть сбавил шаг. — Они не захотели оставлять Тин-Тин одну.

— Серьезно?

Дак пожал плечами:

— Они все решили остаться у нее. Персонал притащил дополнительные кровати, одеяла — все, что могло понадобиться.

Я рассеянно кивнул, изо всех сил стараясь удержаться в настоящем. Какая бы мысль ни мелькнула, что бы ни происходило вокруг — все снова и снова возвращалось к Мони, будто меня тянуло к ней с такой силой, против которой я был бессилен.

— Отлично. — Я прочистил горло. — Персонал позаботился о чае, перекусе и туалетных принадлежностях?

— Конечно. Все есть, Лэй.

— Они выглядят довольными?

— Да. И, кстати, ты делаешь все, что в твоих силах. — Голос Дака звучал мягко, но его слова не приносили облегчения. — С ними все хорошо. Мони была бы довольна.

Я потер виски, где глухо пульсировала боль.

— Этого все равно недостаточно.

Мы свернули за другой угол, и я сразу заметил тетю Мин и тетю Сьюзи, устроившихся в роскошных шезлонгах прямо у двери Тин-Тин.

— А, точно. — Вздохнул Дак. — Совсем забыл тебе об этом сказать.

— Да уж. И какого хрена здесь происходит?

Сотрудники Дворца сновали вокруг наших тетушек, аккуратно сервируя изящный чайный столик с белоснежной скатертью и тонким фарфором. В воздухе витал сладкий аромат свежесрезанных цветов, которые были расставлены по вазам разной высоты вдоль коридора.

Тихий звон чайных чашек и легкое постукивание ложечек о сахарные кубики раздавались в коридоре, пока персонал тщательно готовил зону для моих теток, как будто это был какой-то дневной аристократический чай.

Тем временем сами тетушки восседали с королевским достоинством, неторопливо потягивая чай и ведя неспешную беседу, пока персонал хлопотал вокруг них, удовлетворяя каждую прихоть.

Один мужчина делал массаж ступней тете Сьюзи, другой обмахивал тетю Мин и кормил ее виноградом. Это было абсурдно роскошно… даже по их меркам.

А напротив, с другой стороны коридора, три фрейлины Мони — Танди, Фен и Лан — стояли вплотную друг к другу, напряженно перешептываясь. Их лица были сосредоточены и упрямо решительны, а оружие уже находилось в руках.

Что за хрень?..

Дак покачал головой:

— Я пытался разобраться с этой ситуацией, но, честно говоря, спорить с этими двумя лагерями женщин оказалось почти невозможно.

— И все же это не объясняет, что, блять, здесь происходит.

— Наши тетки решили, что сегодня будут присматривать за своими девочками.

— За своими девочками?

— Да, по всей видимости, Хлоя, Джо и Тин-Тин теперь их, и нам лучше держаться подальше, когда дело касается этих девушек.

Ну все, пиздец. Мони вернется, а ее сестер уже успеют «похитить» мои тетушки.

Я покачал головой:

— А фрейлины Мони?

— Отказываются ложиться спать. Думаю, они чувствуют вину за то, что Мони похитили на их дежурстве, так что…

— Перестарались?

— Именно.

Мы подошли к ним, и тетя Сьюзи жестом подозвала одного из своих людей, чтобы тот налил ей еще чаю. Он тут же подскочил и налил, не дожидаясь слов.

Тетя Мин нахмурилась:

— Ты уже должен был спать, Лэй. Что ты делаешь здесь в такой час?

— Хотел проверить, все ли в порядке с сестрами Мони…

— Зачем? У нас тут все под контролем. Наши девочки под защитой. — Тетя Мин вскинула брови. — Или ты считаешь, что мы не в состоянии их защитить?

— Никто этого не говорил…

— По-моему, именно это ты и даешь понять, раз приперся сюда…

— Хватит. — Я поднял руку и обернулся к фрейлинам Мони. — Здесь уже и так достаточно суеты. Вы трое можете идти в свои комнаты и отдохнуть. Завтра будет много всего.

Танди сделала шаг вперед:

— Прошу не воспринимать это как неуважение, Хозяин Горы, но мы хотели бы остаться здесь… на всякий случай.

— Это и есть неуважение.

Она моргнула, явно опешив.

— Я сказал — идите. Ты сказала — останетесь. Это неуважительно, и у меня нет ни малейшего желания терпеть это сегодня вечером.

Рядом со мной Дак прочистил горло, наверное, намекая, чтобы я не перегибал палку с его новой пассией.

Тем временем тетя Сьюзи откинулась на спинку кресла:

— Я с тобой согласна, Лэй. Им нужно отдохнуть. Сегодня они больше ничего не смогут сделать.

— Сестры Хозяйки Горы здесь, — резко бросила Танди, и голос у нее был такой, будто она вот-вот сорвется и пошлет нас всех к черту. — Если самой Хозяйки Горы рядом нет, наш долг — быть с ее сестрами.

— Это не ваш долг.

— Пожалуйста, Хозяин Горы. — Танди сжала кулаки по бокам. — Я должна была сделать больше. Я потеряла бдительность на пикнике. Я должна была остановить Лео еще до того, как все зашло так далеко… А теперь все это на нас.

Я нахмурился:

— Нет, не на вас.

Лан шагнула вперед, скрестив руки на груди:

— Мы не оставим их без охраны.

— Глупости, — отрезала тетя Мин, отмахнувшись от мужчины с веером. — Вы ничем не поможете Мони, если завтра рухнете от усталости. А теперь, марш по кроватям, все до одной!

Три дамы не сдвинулись с места, и на их лицах читался вызов.

— Они нас слышат, сестра? — тетя Сьюзи сделала глоток чая и аккуратно поставила чашку обратно на блюдце.

Тетя Мин фыркнула:

— Уверена, что слышат.

— Но не двигаются. — Тетя Сьюзи погрозила пальцем фрейлинам. — А теперь… если мне придется встать и в этом великолепном платье надрать вам троим задницы… что ж… вы пролежите в больнице не дни, а недели. Господи, да это же винтажный Valentino.

Тетя Мин сняла с головы тиару и положила ее на стол. Тетя Сьюзи последовала ее примеру.

Фен шагнула вперед, встала рядом с Танди и Лан, заняв боевую стойку.

Господи. Теперь я понимаю, о чем говорил Дак.