реклама
Бургер менюБургер меню

Кения Райт – Жестокий трон (страница 33)

18

— Увидимся. Я собираюсь помочь тебе с тренировкой.

На губах появилась грустная усмешка:

— То есть ты позволишь мне ударить тебя?

— Ау. Вот бы тебе так повезло.

Звонок оборвался.

И тут раздался стук в дверь.

Я откликнулся:

— Да?

Дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Дак:

— Ты просил меня подойти, когда сестры Мони устроятся.

Я сглотнул:

— Ладно. Сейчас иду.

Мони хотела, чтобы в их первую ночь на Востоке ее сестры чувствовали себя в безопасности и комфорте. Я прослежу, чтобы именно так все и было, прежде чем отправиться спать.

Я только надеялся, что с ними все будет в порядке этим вечером… и что я тоже, в конце концов, смогу уснуть.

А все ли действительно будет хорошо?..

Глава 11

Тетушки, союзники и характер

Лэй

Спустя минуту мы с Даком уже шли по коридору в сторону комнаты Тин-Тин.

Он держит ее на Горе Утопии.

Я думал, мне станет хоть немного легче, просто зная, где она находится, но почему-то это только усугубило все.

Голова гудела. Тупая, но настойчивая боль пульсировала в висках.

Дак пробормотал рядом:

— После этого ты идешь спать.

Я плотно сжал губы.

Он продолжил:

— Этот стресс тебя сожрет, если ты не выключишь башку хотя бы на пару часов.

Мой голос прозвучал резче, чем я планировал:

— Мне сначала нужно убедиться, что сестрам Мони удобно.

Дак кивнул:

— Значит, хочешь тащить все это один, да? Миленько. Но даже Хозяину Горы нужна гора, на которую можно опереться.

— Это вообще не имеет смысла.

— И неважно. Зато звучит глубоко и мудро.

— Нет, не звучит. — Я закатил глаза. — Дима направил спутники на Гору Утопии, потому что, как мне кажется, Мони там.

— И?

— За несколько минут до этого была серьезная перестрелка.

— Мони умеет стрелять?

— Думаю, да.

— Хочешь, чтобы я позвонил отцу и попытался что-то из него вытянуть?

— Дядя Сонг служит только своему брату. Больше никому.

— Но я все равно могу попробовать, Лэй.

— Тогда сделай это. И скажи мне, что он ответит.

— Ты уже будешь спать к тому моменту…

— Я не буду…

— Будешь, — Дак посмотрел на меня с мрачной рожей. — Или я уложу тебя сам.

— Серьезно? И как ты собираешься это сделать, кузен? Врежешь мне?

Он подмигнул:

— У мужчин вроде меня есть и другие способы усыпить кого-то.

Я поморщился:

— Очень, блять, смешно.

— Я про чай, а не про свой член.

— Благодарю за уточнение.

Мы свернули за угол.

Я скосил на него взгляд:

— Что по банде Роу-стрит?

— Второй этаж Дворца перекрыт. Охрана из Четырех Тузов дежурит у их дверей.

— А Бэнкс там?

— Нет. Он на этом этаже. Я подумал, ты захочешь, чтобы он был поближе к девочкам.

— Мони бы так и хотела… да.

— Даже у Бэнкса есть охрана.

— Отлично. Я не хочу, чтобы банда Роу-стрит разгуливала по Дворцу сама по себе. Я им все еще, блять, не доверяю.

— Я тоже, — Дак кивнул вперед. — Дальше по коридору, на втором этаже, Дима с Роуз уже устроились у себя. Их охраняют его люди с Севера. Он попросил разрешения, я дал.

— Это нормально.

— Чен с ума сойдет, когда проснется и увидит, сколько тут гостей.

— А потом тебе придется рассказать ему про ту мармеладку с травкой, которую ты ему подкинул.

— Я бы предпочел, чтобы это осталось между нами.