Кения Райт – Сладкое господство (страница 96)
Губы горели от силы поцелуя, но я видела только одно — его взгляд. Такой, в котором читалось: он тоже все это почувствовал. Он был так же потерян во мне, как и я в нем.
— Лэй, — прошептала я.
— Да?
— Ты правда хочешь отомстить и лишиться всего этого?
Он напрягся в моих объятиях.
— Этого?
Я чуть отстранилась.
— Всех моих сладких поцелуев. Я вообще-то думаю, что целуюсь очень хорошо.
— Ты правда хорошо целуешься.
— Если ты не отпустишь эту тему, ты лишишься моих поцелуев... и не только.
— Ты играешь нечестно.
— Я должна.
— А мне совсем не нравится сама мысль о том, чтобы все отпустить.
— Зато тебе нравится мысль трахнуть меня?
— Даже не сомневайся в этом.
— А как мне не сомневаться, если ты весь в мыслях о Марсело, вместо того чтобы вести себя хорошо на этом барбекю и заработать себе шоу?
Я знала, что он пытается сохранить серьезное лицо, но улыбка все равно вырвалась наружу.
Он покачал головой.
— Я реально под каблуком из-за твоей киски.
Я моргнула.
— Лэй, можешь перестать так говорить?
— Но это правда. — Он опустил руки и снова обхватил меня за талию. — Ты говоришь мне, что делать, а я стою тут и думаю об этом, будто ты только что озвучила ебаный закон.
— Это не «под каблуком». Это просто нормальные, здоровые отношения, в которых есть любовь.
— Говорит та, кто тут всем заправляет.
Я рассмеялась:
— Я говорю чистую правду.
— Ты используешь свою киску, чтобы контролировать мой мозг.
Я цокнула языком.
— И это работает.
Я напряглась.
— Правда?
— Да.
— Ты отпустишь это?
— Я не хочу. Но... я и тебя терять не хочу.
— После
— Я не хочу.
Я поджала губы.
— Но... я... да... я позволю им жить.
— Господи, боже.
— Чен и мой отец вообще-то считали, что не стоит этого делать.
— Что за херня? Ты уже обсуждал Юг с ними?
— Это всплывало.
Я хотела задать еще пару вопросов, но вдруг с улицы раздался голос тети Мин, эхом прокатившийся по библиотеке, как незваный гость.
— Моник! Лэй! Где вы там?! — голос тети Мин гремел, с хриплым фоном от колонок, делая его еще более раздражающим на слух.
Звук был таким резким, таким неожиданным, что разрушил то хрупкое волшебство, под которым мы с Лэем только что находились.
Я улыбнулась.
— Наверняка она захватила микрофон у диджея.
Лэй раздраженно застонал.
Голос тети Мин стал еще громче:
— Надеюсь, вы там не занимаетесь ничем непристойным! Мы все голодные, и пора начинать гриль-батл!
Я выскользнула из его объятий.
— Ты слышал ее. Пора выходить и смотреть, как мой новый шеф-повар надерет Бэнксу задницу у гриля.
Лэй пробурчал себе под нос:
— Ебаное барбекю.
Глава 32
Из колонок гремела
Мы с Моник сидели за столом судей. Слева от нее расположилась Джо, тоже в составе жюри, и с энтузиазмом рассказывала о своей новой работе в магазине комиксов на Юге. А справа от меня развалился Чен, настолько расслабленным я его давно не видел.
Дак сказал мне, что во время своей веселенькой поездки на Восток он получил от Джо какие-то зеленые мармеладки.
После собрания Синдиката «Алмаз» Дак угостил Чена одной из них.
Я просто не думаю, что он удосужился объяснить Чену, что в этих мармеладках была трава.
Я оглядел остальных за судейским столом.
Справа от Чена сидела Хлоя и болтала без остановки с тетей Сьюзи. Я понятия не имел, о чем именно они говорили, но с того момента, как мы уселись, они не заткнулись ни на секунду. И каждые пару минут раздавался их громкий, раскатистый смех, от которого мне начинало хотеться влезть в разговор и выяснить, что за тема их так развеселила.