Кения Райт – Сладкое господство (страница 95)
Он молчал.
Сердце колотилось в груди.
Я смотрела на Лэя.
Та дикая ярость в его глазах и холодная решимость в голосе, с которой он говорил раньше... все это пугало меня сильнее, чем я могла себе представить. Речь шла не просто о затаенной обиде или уязвленной гордости. Это было нечто гораздо глубже — то, что могло разрушить все, что мы успели выстроить вместе.
— Отпусти это. — Я вздрогнула.
Он не ответил сразу, просто продолжал смотреть на меня, и в глубине его глаз бушевала буря.
Я видела, как он разрывается между верностью своим эгоистичным, собственническим привычкам и чувствами ко мне. Но я знала, что должна достучаться до него, заставить его образумиться, пока еще не стало слишком поздно.
— Ты злишься, Лэй, и у тебя есть на это полное право. Марсело перешел границу, но насилие — не выход. Не в этот раз. Не сейчас, когда на кону все, что мы строим.
Он сжал челюсть и отвернулся, будто не мог выносить мои слова.
— Дело не только в злости, Мони. Это вопрос
— Никогда. Ты уже не раз доказал, на что способен. Юг знает, что с тобой лучше не связываться. Но сейчас... сейчас дело не в том, чтобы что-то кому-то доказывать. Речь о нас. О нашем будущем. И если ты пойдешь по этому пути, если позволишь злости управлять тобой, то...
— То что?
Я напряглась.
— То ты потеряешь меня.
Он резко посмотрел мне в глаза.
Я с трудом сглотнула, заставляя себя держаться.
— Я люблю тебя, Лэй. Но я не смогу быть с человеком, который готов убить мою семью. Ты просил у меня преданности, и я отдала ее тебе. Но ты должен понять, что моя преданность семье такая же сильная. Марсело может быть не идеальным, но он
— Мони...
— Это правда.
Он приоткрыл губы, но тут же снова их сомкнул.
— И я больше не хочу об этом говорить. Это уже
Я видела, как он борется с собой. Я знала, как ему непросто. Он вырос в мире, где сила — это все, где уважение добиваются через страх и насилие.
Лео был его отцом, черт возьми. Но мы пытались построить что-то другое, что-то сильнее. Основанное на доверии, взаимном уважении и любви.
Он усмехнулся:
— То есть просто стоять в стороне и смотреть, как Марсело делает, что хочет?
Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться.
— Нет. Я сказала: ни смерти, ни насилия. Если хочешь ударить его как-то иначе... тогда, как говорится, на войне и в любви все средства хороши.
— Иначе?
— Будь мелочным. Ударь по деньгам или как-нибудь еще, по законам синдиката «Алмаз» и всей этой системе, но не убивай его, Лэй. Господи.
Его губы сжались в тонкую жесткую линию.
Я подошла ближе, взяла его за руку и притянула к себе. Его тело было напряженным, налитым злостью, которую он с трудом сдерживал.
Я знала, что он собирается сделать, на что он способен, и это пугало меня до чертиков.
Но я не могла позволить ему пойти по этому пути.
Почему он, блять, бывает таким упрямым?
— Лэй, — я приподнялась на носочках и поцеловала его в щеку, надеясь унять ту ярость, что кипела под кожей. — Тебе не нужно этого делать.
Он посмотрел на меня сверху вниз:
— Мони...
— Ты хочешь убить Марсело не из-за любви ко мне. Все дело во власти. В контроле. В том, чтобы показать всем, что никто не посмеет прикоснуться к тому, что принадлежит тебе, и не понесет за это последствий.
Медленно я обвила его шею руками и притянула еще ближе, прижалась к его губам мягким, затяжным поцелуем. Я вложила в него все, что у меня было, — всю свою любовь, всю надежду на наше будущее. Мне нужно было, чтобы он почувствовал это, понял, что все это стоит гораздо больше, чем любая месть, на которую он может пойти.
И пока я целовала его, я почувствовала, как его тело начинает расслабляться, как напряжение уходит, смягчаясь под моими прикосновениями.
Он тихо застонал, его руки легли на мои бедра, и он притянул меня ближе, углубляя поцелуй.
Когда я, наконец, отстранилась, наши губы остались в каких-то сантиметрах друг от друга.
Я прошептала:
— Если ты на каждое оскорбление отвечаешь насилием, это не любовь, Лэй. Это страх, а страх не склеит нас вместе.
— Я едва понимаю, о чем ты говоришь. Все это... чуждо тому, как меня воспитывали.
— Вот почему ты не такой, как Лео. У тебя внутри есть и твоя мама, и ты всегда готов меня выслушать и меняться.
Впервые с тех пор, как он вошел в библиотеку, на его лице появилась усмешка.
— Да ну?
— Да. Ты собираешься всегда меня слушать, потому что я самый умный человек, которого ты знаешь.
Его усмешка расплылась в настоящую улыбку.
— Самый умный человек, которого я знаю, да?
— Абсолютно.
Он наклонился ближе, прошептав у моих губ:
— А если я скажу, что именно это я люблю в тебе больше всего?
Сердце затрепетало от его слов.
— Тогда я скажу, что у тебя безупречный вкус.
На этот раз его губы встретились с моими в поцелуе, таком глубоком и нежном, в поцелуе, в котором было все: через что мы прошли, вся боль и вся страсть, все страхи и вся надежда.
Пока наши губы двигались в унисон, я чувствовала, как внутри разливается тепло, вытесняя тот холодный ужас, что поселился в груди после его слов о смерти.
Он отпустил мою талию и взял лицо в ладони так, будто боялся, что я исчезну, если он не будет держать меня крепко.
Его поцелуй стал глубже, настойчивее, словно он пытался через одно простое движение передать все, что чувствовал ко мне.
И я ответила ему, вложив в этот поцелуй все свои эмоции, давая понять без слов, что я понимаю, что я с ним, что мы справимся с чем угодно — вместе.
Я просто хотела, чтобы он утонул в моей любви и отпустил всю эту ебаную ненависть.
Когда мы наконец немного отстранились, он прижал лоб к моему.
А я пыталась перевести дыхание.