Кения Райт – Сладкое господство (страница 82)
— Думаю, он чист, сэр.
Дима нахмурился:
— Проверь его в любом случае.
Я усмехнулся.
Высокий охранник начал обыскивать Дака.
Тот тут же простонал от удовольствия.
Охранник замер и поморщился.
Дима бросил на меня раздраженный взгляд:
— Ты не мог бы привести своего кузена в чувство?
— Ну а что я могу сделать, если ему нравится проверка безопасности? Я же не могу контролировать чужие чувства.
Нахмурившись, Дима снова занялся кошкой. Я был уверен, что эта мелкая тварь давно спит, но она перевернулась на спину и замурлыкала, подставляя ему живот, словно намекая, что пора бы уже почесать.
Я обернулся, чтобы посмотреть, как проходит обыск Дака.
На лице высокого охранника промелькнуло чистое, неподдельное изумление, когда он вытащил из внутреннего кармана куртки горсть китайских метательных звездочек.
Маленькие, серебристые, с острыми, зубчатыми краями, они блестели на солнце. Идеальный размер, чтобы вонзить в горло врагу и убить его на месте.
Дак изобразил на лице наигранное потрясение:
— О боже. И как они туда попали?
Высокий охранник передал звездочки коротышке.
— Это не оружие, — Дак покачал головой. — Я просто поклонник древних артефактов.
Но охранник не остановился на этом. Он нырнул в другой карман Дака и вытащил… голубые трусики.
Я едва сдержал смех, пока охранник кашлянул, покосился на Диму и неуверенно спросил:
— Эм, сэр? Что мне с этим делать?
Дима не нашел в этом ничего смешного:
— Пусть оставит. Сомневаюсь, что он сможет использовать их как оружие.
— Я бы мог задушить ими Бэнкса, но все равно спасибо, — Дак выхватил трусики из рук охранника и сунул обратно в карман.
Я наклонился к Чену:
— Ты знаешь, чьи это трусики?
Чен тоже подался ко мне и прошептал:
— Это Танди. Сегодня они поспорили на пляже, и она проиграла.
— Из-за чего был спор?
— Кто дольше продержится под водой. Она просто не знала, что ради ее трусиков Дак был готов утопиться.
Я хмыкнул:
— А что
— Ужин в «Золотом Единороге».
— Неплохой приз.
«Золотой Единорог» был единственным рестораном Востока с мишленовской звездой, спрятанным в самом сердце гастрономического квартала. Роскошное заведение сочетало в себе мотивы традиционной китайской мифологии с авангардной кухней.
У них было потрясающее фирменное блюдо под названием
Но настоящей жемчужиной меню был десерт, названный в честь самого ресторана.
Десерт
При этом стоило учитывать, что китайские единороги, известные как цилинь, совсем не походили на западных. Это были не лошадиные существа с витым рогом на лбу.
Цилинь был куда более сложным и величественным существом. У него было тело оленя, копыта быка, голова, напоминающая драконью, и пара рогов на голове. Грива и хвост пылали огнем.
В любом случае, благодаря тщательному труду шефа и персонала, ресторан «Золотой Единорог» держал очередь на шесть месяцев вперед.
Закончив с проверкой, Дак сел справа от меня.
Слишком уж заинтригованный новыми деталями, я наклонился к нему:
— Танди?
— Она слишком сексуальна, чтобы ей сопротивляться.
— Но ты хотя бы пытался?
— Конечно, нет.
Я усмехнулся:
— А как насчет «Золотого Единорога»?
— Я в листе ожидания. Я заставил их включить меня в первую двадцатку.
— Скажи, что бронь для Хозяина Горы. Это должно сразу выкинуть тебя в самый верх. Веди ее на следующей неделе.
Лицо Дака засияло:
— Ты что, пытаешься добиться поцелуя от меня, кузен?
— Прибереги свои поцелуи для Танди.
Дима шумно откашлялся, давая понять, что пора заканчивать разговор:
— Думаю, нам стоит начинать.
Я кивнул, надеясь, что вся эта херня побыстрее закончится.
Глава 28
Звук музыки с барбекю, которую крутил диджей, доносился до сада. Он резко контрастировал с напряжением и скрытым насилием, кипевшим за этим столом.
На самом деле, бодрые биты и смех казались чем-то из другого мира.