Кения Райт – Сладкое господство (страница 23)
— Согласна, — тетя Мин расставила ноги в боевой стойке, будто собиралась сразиться с кем-то прямо под деревом сакуры.
Медленно тетя Сьюзи поднялась с земли, все еще молча, но, по крайней мере… она выглядела менее опустошенной.
Тетя Мин продолжила:
— Нам нужно быть очень осторожными. Сонг не воспримет это спокойно, а журналистов… их нужно будет попросить уйти до того, как мы… убьем его.
Чен прочистил горло:
— Если мы скажем прессе уйти, дядя Лео поймет, что что-то не так.
Тетя Сьюзи наконец заговорила:
— Лео уже знает, что что-то не так. Мы слишком долго стоим в саду, вместо того чтобы затащить Моник обратно в дом и заставить ее подавать чай.
— Хорошая мысль, — я кивнул. — Я считаю, что нужно добраться до моего отца любым способом, независимо от того, есть там журналисты или нет.
К моему удивлению, Моник шагнула вперед.
— Лэй, он использует журналистов против тебя.
Чен согласился:
— Нам нужно будет вывести их оттуда и напасть на дядю Лео одновременно.
— Что бы мы ни делали… — тетя Сьюзи тоже встала в боевую стойку. — Лео нельзя позволить выкрутиться или очаровать всех, чтобы выйти сухим из воды. Он забрал
Тетя Мин смотрела в землю.
Голос тети Сьюзи дрогнул:
— То, что Янь умерла от его рук — это несправедливость, с которой я не могу… и не собираюсь мириться.
Губы тети Мин сомкнулись в тонкую линию.
— Я займусь Сонгом. Он больше всего доверяет
— Подожди, — Чен поднял брови. — А что ты собираешься сделать, тетя Мин?
— А это важно?
— Я не хочу, чтобы ты навредила моему отцу.
— Сонг сильный. Он выдержит пару моих ударов, — тетя Мин пожала плечами. — Я просто хочу вырубить его на пару минут.
Вдруг у одной из фрейлин Моник зазвонил телефон.
Мы все обернулись к ней.
— Простите. Сейчас выключу, — она вытащила телефон.
Напряжение сжало мне плечи.
— Посмотри, кто звонит.
— Да, Хозяин Горы, — она посмотрела на экран и расширила глаза. — О… написано, что звонит Хозяйка Горы.
Чен нахмурился.
— Значит, Лео пользуется телефоном Моник.
Я вздохнул.
— Ответь.
Она провела пальцем по экрану и приложила телефон к уху.
— Алло.
Я обменялся взглядами с тетками и увидел в их глазах ту же правду, что ощущал сам. Надежда на то, что мы доберемся до моего отца, почти исчезла. Если он был на телефоне Моник, значит, он настороже. А это означало, что у него было достаточно времени, чтобы быстро придумать план побега.
Кроме того, он использует кого угодно и что угодно, лишь бы вырваться с Востока.
Вот в этом и была разница между ним и мной. Я не мог смотреть, как умирают невинные, а он знал это и использовал этот факт против меня каждый раз, когда мог.
Фрейлина Моник моргнула, потом протянула телефон ей.
— Это вас, Хозяйка.
— Нет, — не колеблясь, я забрал у нее телефон. — Он больше не имеет права говорить с ней.
Я поднес телефон к уху.
— Чего ты хочешь?
Голос отца прорезал линию.
— Я предположил, что ты не позволишь мне поговорить с Моник.
— Что ты хотел ей сказать?
— Хотел узнать, могу ли я получить приглашение на барбекю…
— Конечно. Приходи. Ты более чем желанный гость.
Он, должно быть, уловил ярость в моем голосе, потому что в трубке раздался глухой смешок.
— Нет, сын. Пожалуй, я передам ей, что заскочу в другой раз.
Я усмехнулся с отвращением.
— Тебе будет приятно узнать, что в данный момент я направляюсь прочь от «Цветка лотоса». Пожалуйста, проследи, чтобы ворота были открыты для меня. Если их не откроют, то готовься к тому, что больше половины людей на рынке умрут.
— Убегаешь?
— Мы сразимся завтра вечером. А пока тебе стоит отдохнуть и подготовиться к барбекю. Я хочу, чтобы сестры Моник получили по-настоящему восточный прием, когда прибудут в «Цветок лотоса».
Он продолжил:
— Сын, можешь передать Моник от меня одно сообщение?
— Ни за что. Я даже не хочу, чтобы ты произносил ее имя…
— Скажи ей, что я горжусь ее чайной церемонией. Но больше всего я горжусь тем, что она прошла мое
Я говорил сквозь стиснутые зубы:
— И что, блять, было ее последним испытанием?
Моник удивленно приподняла брови.
В его голосе прозвучала нотка веселья:
— Хотя чайная церемония была важна, и мне нужно было, чтобы она поняла наши традиции и была готова им следовать… на самом деле… мне было куда важнее убедиться, что ее верность