Кения Райт – Сладкое господство (страница 20)
Она упала на землю, хихикая.
— Молодец!
Задыхаясь, я наклонился и поднял меч.
— Теперь я Хозяин Горы.
Лежа на траве, она распахнула глаза.
— Ты им и стал.
Я взмахнул мечом в воздухе.
— Все обязаны подчиняться мне!
Янь рассмеялась:
— А какой будет твой первый закон?
— Мы будем править вместе! — я снова поднял меч в воздух. — Хозяин Горы и Хозяйка Горы!
Глаза Янь широко распахнулись, она вскочила на ноги и начала дурашливо танцевать.
— Ура!
— Никто нас не победит!
— Никто! — закружилась она, раскинув руки и визжа от радости, пока не начала вращаться все быстрее и быстрее. — Слышите, все? Мы будем править вами вместе!
Ее смех разносился по всему саду, пока она не рухнула в траву, а грудь вздымалась от усталости.
Но потом я посмотрел на меч.
— Нам нужно два, если мы собираемся править. Поможешь мне сделать еще один?
— Нам не нужно два меча, глупенький, — она поднялась с земли. — Мы просто будем делить этот.
Я уставился на нее, уверенный, что она самая умная на свете.
— Ладно, Янь. Ты права. — Я протянул ей меч. — Мы поделим.
Она закрутила меч в руке.
И вдруг из-за огромного персикового дерева вышел отец. Все это время он стоял там, а я даже не заметил.
Почему-то мне стало не по себе.
А вот Янь засветилась от восторга.
— Папа! Мы вместе правим садом!
Он молча посмотрел на меня и на меч.
Я закивал.
— Я Хозяин Горы, а она Хозяйка Горы!
Но вместо того, чтобы улыбнуться, как мы ожидали, его лицо напряглось, и взгляд, тяжелый и пронизывающий, впился в Янь с такой силой, что у меня по спине пробежал холодок.
Я отступил назад.
Улыбка Янь дрогнула, и радость в ее глазах померкла.
— Янь. — Он указал на меня. — Отдай меч Лэю.
Она удивленно приподняла брови.
— Почему?
— Потому что
У меня скрутило живот. Я не понимал, почему чувствовал себя… странно. Я был слишком мал, чтобы разобраться в своих эмоциях.
Янь подняла на него глаза.
— Но это же я сделала меч, и…
— Не важно, кто сделал меч, Янь. Важно, кто держит его в руках. И этим человеком всегда будет Лэй.
Его слова повисли в воздухе.
Тяжелые.
Безжалостные.
Беззаботный мир, который мы с Янь только что построили, рассыпался под тяжестью его неодобрения.
Он кивнул в мою сторону.
— Забери у нее меч.
Я посмотрел на Янь… и не смог сдвинуться с места.
— Хорошо, папа, — прошептала она. Плечи ее поникли, и меч бессильно повис в руке.
Я все равно не пошевелился.
Через несколько секунд она сама отдала мне меч… а потом ушла.
Сбившийся с толку, я смотрел ей вслед, пока она, с опущенной головой, уходила, оставив меня одного с отцом… и с мечом.
Я был слишком мал, чтобы до конца понять, что на самом деле значили его слова, слишком наивен, чтобы разглядеть тьму, которая в них скрывалась.
Я просто почувствовал, что в тот день все изменилось.
Что-то сдвинулось. Безвозвратно.
И с тех пор мы с Янь… мы уже не были прежними.
Мы больше не играли как раньше.
Та близость, что была между нами в детстве, медленно начала трескаться и отдаляться, постепенно превращаясь в что-то болезненное.
Отравленное отцовским дерьмом и его долбаным планом для Востока.
И теперь… мы уже никогда не сможем исцелить ту связь, которую он разорвал.
Возвращаясь в реальность, я судорожно вдохнул и попытался прийти в себя.
Мони посмотрела на меня.
— Поговори со мной, любимый.
— Янь заслуживала большего. — Я смахнул слезы.
— Я… прости, что… рассказала ему.