Кения Райт – Прекрасная месть (страница 22)
— И сейчас таким остался.
— Наверное, да, — усмехнулся он. — Мы с женой работали на двух, а то и трех работах. Все, чтобы оплатить счета.
Я кивнула:
— Мне это знакомо.
— Потом она забеременела… и вся моя жизнь превратилась в один сплошной страх. Мне было по-настоящему страшно.
— Знакомо.
— Работы были полным дерьмом. Еле-еле хватало на еду. Иногда приходилось охотиться.
— В Лес Серенити ходил?
— Да, — усмехнулся он. — Лис там было полно, и оленей.
— Мне олени ни разу не попадались, зато кроликов и птиц — сколько угодно.
— А белка?
— Белку оставляю на случай совсем безысходной жопы.
— Понимаю.
Почувствовав, что напряжение немного спало, я наконец сделала глоток чая.
Лео засиял:
— Мы с женой вырастили здесь двух малышей — девочку и мальчика.
Меня все больше затягивал его рассказ, и я снова пригубила чай. Горячая жидкость чуть обожгла язык, но вкус был сладким. Я довольно выдохнула и отпила еще.
Я и забыла, как хочу пить и есть. Все утро я носилась, бегала, взлетала по лестницам, кричала, звала отца… Даже не остановилась, чтобы хоть немного перекусить или просто перевести дух.
Лео заговорил:
— Каждый вечер я возвращался домой — в грязь, с тараканами, мышами, которые бегали под кроваткой моего ребенка… — Он посмотрел на меня с грустной улыбкой. — Все, что я мог тогда делать, — это держаться за одну цель: выбраться оттуда.
— Я знаю, каково это.
— Я вижу этот огонь в тебе. Жажду выжить, — он поднял чашку и легко чокнулся с моей. — За выживание.
— За выживание.
Мы одновременно отпили чай.
— Вкусно, — сказала я, сделала еще глоток и поставила чашку на стол.
Звуки сада постепенно отпускали меня — щебет птиц, шелест веток на ветру, мягкое журчание воды, стекающей по стенам. Все это словно укачивало, успокаивало нервы.
— Почему твой отец украл деньги? — Лео сделал еще глоток чая. — Это была та же самая отчаянная попытка выжить, что и у нас?
Я покачала головой:
— Я не знаю, зачем он это сделал. Проснулась утром — в квартиру вломились двое: Датч и Сноу. Требовали вернуть деньги, которые, по их словам, украл мой отец.
— Хмм, — Лео обхватил чашку двумя руками и откинулся на спинку стула. — Расскажи подробнее.
— У меня три сестры — двадцать, семнадцать и одиннадцать лет. Я о них забочусь...
— Одна? — на его лице мелькнуло искреннее удивление.
— Да.
— Почему?
— Мама умерла от рака. А отец... он просто исчез.
Лео нахмурился и допил чай.
— Как я уже сказала, сумма — семьдесят пять тысяч долларов. Разумеется, у меня таких денег нет. Тогда Датч и Сноу заявили, что мои сестры и я должны будем отрабатывать этот долг… проституцией.
Лео с грохотом поставил пустую чашку на стол.
Я вздрогнула.
Он сцепил пальцы, и я подумала, что он сейчас что-то спросит, но вместо этого взглянул на Сонга:
— Датч? Сноу? Кто это такие?
Сонг пожал плечами:
— Сыновья Кенни.
— Того самого Кенни? Из прежних времен?
— Да. Наш старый начальник. Его парни выросли — теперь мелкие бандиты.
— Любопытно, — сказал Лео, снова переведя взгляд на меня. — Ты боишься этих людей?
— Да.
— Тогда я рад, что Бог привел тебя ко мне, — он поднял чайник и снова наполнил чашки. — Я знаю, как все решить.
— Правда?
— Абсолютно.
Две новые женщины в белом внесли круглые деревянные корзины с плоскими крышками. Бока были плетеные, красиво, с узором. Они поставили корзины на стол и сняли крышки — в воздух поднялся теплый, пряный пар.
У меня заурчало в животе.
Я заглянула внутрь. В корзинах лежали розовые булочки, сформованные в виде маленьких поросят. Вместо глаз — два кунжутных зернышка. Из теста аккуратно вылеплены пятачки и ушки.
Я посмотрела на Лео.
Он сложил руки в молитве.
Я, следуя примеру этого странного, но харизматичного человека, тоже сложила ладони и закрыла глаза. Лео не произнес ни слова, что означало — молитва была про себя.
Ну, значит, я тоже сказала свою.
Я открыла глаза.
Улыбаясь, Лео засунул руки в одну из корзин и вытащил маленького поросенка.
— Ты любишь булочки, приготовленные на пару?
— Никогда не пробовала.
— О, с сегодняшнего дня ты должна. Их можно есть в любое время суток, но завтрак — мое любимое. — Он откусил кусок, застонал от удовольствия и пробормотал с набитым ртом: — Восхитительно.