Кения Райт – Прекрасная месть (страница 20)
Машины замедлились.
Я поспешила за ним, поравнявшись.
— Да, но я ведь вас совсем не знаю.
— Так давай познакомимся. — Он улыбнулся. — Как тебя зовут?
— Моник.
— Приятно познакомиться. — Он пожимает мне руку. — Я — Лео.
Глава 5
Когда мы вышли на тротуар, я решила, что мы пойдем в один из двух ресторанов. Но мы просто прошли мимо.
А потом Лео свернул за угол — в узкий переулок. Высокие здания по обе стороны перекрывали свет, превращая проход в темное, затененное пространство.
Я остановилась прямо на входе.
Лео пошел дальше.
А вот Гора — тот, что шел за мной, — замер.
— Проходи, — сказал он.
Я сделала шаг назад.
— Не вижу здесь ни черта похожего на ресторан.
— Он есть. — Он скрестил руки на своем громадном торсе. — Мы люди Божьи. Можешь нам доверять.
Я осталась стоять на месте.
Он протянул руку:
— Меня зовут Сонг.
Я ответила пожатием:
— А я Мо...
Сонг сжал мою ладонь как клещи и рванул вперед, увлекая меня за собой.
Ворон каркнул где-то над головой.
Меня накрыло. Паника вспыхнула во мне, сердце грохотало в ушах.
— Эй! — я ударила его по руке и попыталась выдернуть свою. — Ты что творишь?!
— Ты же крошка, — Сонг потащил меня вперед, даже не сбавляя шаг. — Перестань.
— Прошу прощения?! — я все еще пыталась вырваться, при этом еле поспевала за ним. — Я вообще-то не собираюсь идти с вами в эту...
— У нас нет времени на твои страхи, — сжал он мою руку крепче.
— То есть, ты меня, блядь, похищаешь?
Его лицо перекосило от отвращения:
— Мы тебя не похищаем.
— Тогда отпусти.
— После завтрака. Нам надо увести Лео с улицы.
— Зачем?
— Есть те, кто хочет ему зла.
— Почему?
— Поверь, тебе лучше держаться подальше от проблем Лео. Когда получишь свои деньги, он попрощается, беги от него как можно дальше. — Сонг отпустил мою руку и подтолкнул вперед.
Сонг шагал с тяжелой поступью, но каждые пару метров оборачивался через плечо.
Сердце все еще билось неровно, сбито, как барабанная дробь.
Все еще находясь в режиме выживания, взгляд цепляется за каждую деталь вокруг, все запоминала, вдруг пригодится. Единственное, что хоть как-то удерживало меня от того, чтобы обмочиться от страха, — это то, что они все еще болтали про деньги.
Я обернулась. У входа в переулок, откуда ни возьмись, появились еще монахи в синих одеждах и перегородили проход.
Мы шагали по узкому темному проходу. В самом его конце нас уже ждали Лео и еще несколько его людей — у неприметной деревянной двери посреди серого, безоконного здания. У этой двери даже ручки не было.
Лео постучал костяшками по дереву.
Дверь открылась через пару секунд.
Мужчина в очках высунул голову из двери, посмотрел на Лео и в шоке расширил глаза. Затем Лео и мужчина заговорили по-китайски.
Они оба рассмеялись.
Тем временем Сонг все еще косился на вход в переулок, будто ожидал, что оттуда сейчас выкатится целая армия и повяжет всех к чертовой матери. Он был слишком громоздким, чтобы позволять себе выглядеть нервным. И именно это меня напрягало еще сильнее.
Я снова уставилась на дверь. Мужчина в очках распахнул ее пошире, не прекращая болтать с Лео. Потом махнул рукой, приглашая монахов и самого Лео войти.
Они вошли.
Сонг кивнул на проход:
— Давай. У нас мало времени.
Я шагнула следом.
К моему удивлению, мы оказалась не в подвале для расчлененки, а в элегантной приватной комнате. В центре стоял всего один стол. Белые хризантемы пышно распускались в синей фарфоровой вазе, украшая его. Под потолком из темного дерева свисали синие фонари.
Лео и монахи молча сняли обувь. Потом — носки. Аккуратно засунули носки в кроссовки и выставили все это на лакированную красную полку, сплошь расписанную сливами и птицами.