реклама
Бургер менюБургер меню

Кен Бруен – Убежище (страница 10)

18

— Ты шутишь, блядь?

Он не двинулся, лицо серьёзное.

— Я серьёзно, Джек. Ударь изо всех сил.

Я покачал головой.

— Стюарт, ты мне нравишься. Ты бесишь меня всей этой дзенской хернёй. Но бить тебя? Не думаю.

Он не шелохнулся, сказал:

— У тебя хромота, слуховой аппарат и мёртвый ребёнок на счету.

Я размахнулся изо всей силы и... а где он? Я ударил воздух.

Он стоял справа от меня, улыбнулся, спросил:

— Это всё, на что ты способен, Джек? Зрение тоже теряешь?

Я лягнул его ногой и снова промахнулся. Откуда у него такая скорость? Ещё пять минут я тщетно пытался его достать. Ноль, ничего, не мог коснуться.

Он сказал:

— С помощью дзен и некоторых других восточных практик я научился быть единым целым.

Я тяжело дышал и был серьёзно взбешён.

— Ага, а ты научился бить — то?

И я оказался на спине, с пульсирующей болью в горле, куда он въехал ребром левой ладони.

Думаю, это ответ на вопрос.

Когда ко мне вернулось дыхание, я сказал:

— Ты хорош. К чему ты клонишь?

Он сделал несколько растягивающих движений, сказал:

— Кроме дзен, я могу научить тебя паре приёмов, которые сделают тебя менее уязвимым.

Я сказал, что подумаю об этом. Когда я уходил, он стоял в дверях. Я сказал:

— Ой, блин, забыл куртку.

Он повернулся, и я ударил его ребром ладони по шее. Когда он тяжело оседал, я сказал:

— Это не дзен, но зато эффективно.

Могу поклясться, хоть ему и было больно, он улыбался. Чокнутый ублюдок.

Я не был уверен, зачем я это вспомнил, если только где — то в глубине души не ожидал, что Ридж нападёт на меня. Так или иначе, она всегда это делала.

Я добрался до её дома. Сделал глубокий вдох и позвонил в дверь.

11

Сладостная трезвость

Ридж меня удивила. Она была трезва, одета в чистую одежду, глаза ясные, и в руках у неё была книга. Я чуть не улыбнулся. Книги проводили меня через столько похмелий, не то чтобы я тогда мог их читать, но они были спасательным кругом к какому — то подобию здравомыслия.

Я сказал:

— Ты хорошо выглядишь.

Она махнула мне рукой, приглашая войти, спросила, не хочу ли кофе. Пока она пошла его готовить, я взглянул на книгу, которую она отложила. Что — то, что нужно скрыть.

Мысль верная, подумал я.

Автор Пенни Перрик, рассказ о жизни Шейлы Уингфилд, виконтессы Пауэрскорт. Говоря о своевременности. Я собирался попросить её расследовать дело, связанное с этими «западно — британцами» или англо — ирландцами, или как там их, чёрт возьми, называют, а она читает о них. Иногда везёт. Мне — нет, но это точно было кстати.

Она вернулась с двумя кружками кофе.

— Печенье?

Я сказал:

— Я не любитель сладкого.

Она кивнула, зная, что это правда.

— Интересное чтение, — сказал я.

Ридж села, отхлебнула кофе, обычной враждебности не проявляя. По крайней мере, пока.

— Это странно, — сказала она. — Я ирландка до мозга костей, воспитана на ирландском языке и всём националистическом, и выросла отнюдь не в роскоши, но я нахожу в ней что — то созвучное.

Я ничего не знал об этой женщине, поэтому спросил:

— Почему?

Мне очень хотелось сказать, что за всё время, что я её знаю, я никогда не видел у Ридж книги, и она всегда была более чем пренебрежительна к моему чтению.

Она отставила кофе.

— Она была англо — еврейской наследницей, поэтессой и женой последнего из Пауэрскортов. Её раздирали выпивка, наркотики и болезни, она была в конфликте с традициями, которые должна была поддерживать. Она так и не вписалась ни в один из миров, в которых пыталась жить.

Я видел параллели. Ридж была женщиной — полицейским в структуре, поклонявшейся мачо — херне, и, что хуже, она была лесбиянкой. Молодая женщина, а теперь ей угрожал рак, и она могла только ждать.

Я кивнул в надежде, что это выглядит как понимание.

— Может, я прочитаю.

Она сказала:

— Сомневаюсь.

Я хотел спросить, как ей удалось взять себя в руки, но она опередила меня.

— Интересуешься, почему я до сих пор не прикладываюсь к бутылке?

Господи. Я бы не так выразился, но смысл тот же.

— Я просто рад тебя видеть, ладно.

Она рассмеялась.

— Старый добрый Джек, вечно уходит от ответа.

Старый?

Она добавила:

— Вообще — то, это ты помог мне перестать ныть и пить.

— Что я сделал?

Она посмотрела прямо на меня.