Катрин Гертье – Опасная связь. Книга 1 (страница 4)
Шли минуты, посреди арены, не уступая в силе друг другу, кружили два элементаля. Напряжение нарастало. Я прекрасно знала, как выигрывается поединок: маг изнуряет соперника и когда видит, что тот на пределе сил, отдаст приказ своей стихии атаковать.
Покончить со схваткой хотелось жутко. Перед глазами от напряжения и нервов уже мелькали блестящие круги. Это очень отвлекало. Я боялась, что в итоге потеряю нить происходящего, отвлекусь и пропущу миг, момент, когда граф атакует. У меня не было в этом опыта, я не умела определять такой важный момент.
Внезапно в голову пришла идея. Блондин уверен, что я – то есть мой кузен – вот-вот начнет сдавать позиции, и решила имитировать усталость. Скорчилась, будто управление стихией уже дается мне с трудом, провела рукавом рубашки по лбу, словно вытирая пот. Бросила мимолетный взгляд на соперника, убеждаясь, что он обратил внимание на мой жест и отвлекся, и напряглась, приказывая элементалю переходить в наступление.
Резкий рывок – и каменный монстр оттеснил вихрь с центра поля на сторону мага. Граф заметил это поздно – две стихии мчались на него необратимо. Блондин, едва успев увернуться, кубарем покатился к краю платформы. И это стало для меня отличным шансом завершить поединок. Пока граф поднимался на ноги, неотрывно следя за элементалями, стараясь взять ситуацию под контроль, я направила каменного монстра чуть в сторону, и вихрь под давлением мага проскочил мимо. Я вновь собрала силы и направила элементаля. Резкий удар камней по платформе всем весом – и арена сильно закачалась и задребезжала. Граф, едва успевший подняться на ноги и отойти от края, не удержался, потерял равновесие и, размахивая руками, плюхнулся в бассейн, а грозный вихрь рассеялся, тучи над ареной испарились. Стало светло, безветренно и тихо.
На трибунах на мгновение все умолкли, а потом послышались сначала удивленные возгласы, а за ними и восторженные аплодисменты. Раздался протяжный гул, оповещающий об окончании схватки, громко провозгласили имя победителя – моего кузена.
Я облегченно выдохнула, на миг прикрыв глаза, потом победно улыбнулась и, поклонившись зрителям, поспешила уйти с арены туда, где меня ждал шокированный Райан.
– Ты видел?! Видел?! – эмоционально воскликнула я, подойдя к брату. Хотелось кинуться ему на шею, крепко обнять, заверещать, но я напомнила себе, что это будет выглядеть очень странно, учитывая, что мы парни. – Как я его, а?! Здорово?!
– Э-э-э… – ошарашенно глядя на меня, протянул Рай. – Да, удивительно…
Я светилась от счастья. Гордость, адреналин, эмоции и стихии – все бурлило во мне, переполняло до краев. Руки и ноги тряслись, сердце бешено колотилось от восторга и гордости и срывало дыхание. Я еще не могла поверить… с трудом осознавала, что выиграла поединок. Брат что-то говорил, я лишь кивала.
Но вдруг он замолчал и настороженно посмотрел поверх моей головы. Замер, выплюнул ругательство и опустил взгляд на меня. Я обернулась.
– Какая неожиданная победа, – протянул бархатистым голосом красивый сероглазый парень, смотря на меня с прищуром и злой улыбкой. – Поздравляю…
Позади него стоял тот самый блондин – мой соперник: потрепанный, мокрый и ужасно оскорбленный.
Вот я влипла! Меня лично подошли поздравить лучшие друзья Райана. Высокомерные, красивые, богатые светские повесы – графы, наследники родов и сильные стихийники. Я не знала их лично, лишь общие сведения, известные каждому человеку в королевстве.
Тот, которого я одолела на арене – Рик Эквуд. Статный, сдержанный, привлекательный. Он проходил стажировку на службе в департаменте по связям с общественностью. Был счастливо женат и дружил с моим братом еще со времен учебы в академии.
О втором друге, что прожигал во мне дыру взглядом, я знала больше. Эйдан Траер. Он популярен среди женщин и слывет самым известным бабником во всем королевстве и к своим двадцати девяти годам не раз избежал женитьбы. Но кого это волнует, если потенциальный жених – один из самых красивых мужчин королевства, успешен, богат, влиятелен и привлекает этим не только женщин, но и, как выгодная партия, их родителей.
Я замерла, внимательно разглядывая Эйдана. Его лицо совершенно: темные брови, нависшие над серебристыми глазами с взглядом обольстителя, чувственный рот. Широкие плечи, стройная фигура, бархатистый голос – в нем все прекрасно. Я залюбовалась. Да, его поклонниц можно понять…
Быстро моргнув, отмерла, напомнив себе, что так смотреть не в образе парня еще и странно.
Но что им от меня нужно? Неужели что-то заподозрили?
Глава 3
– Эндрю Гринвуд, верно? – между тем продолжил красивый шатен, пристально разглядывая меня. Придирчиво, оценивающе. – Ты выступил сегодня весьма… – он сделал многозначительную паузу и, удивленно приподняв бровь, бросил взгляд на Райана, а после обернулся, чтобы посмотреть на второго своего друга. При взгляде на поверженного мной его губ коснулась легкая усмешка. – Эффектно! Признаться, мы не ожидали! – вновь повернувшись ко мне, добавил он.
– Так и было задумано, – ответила я голосом кузена и, получив толчок в спину от Райана, пояснила: – Я очень усердно готовился к поединку.
Оба мужчины передо мной удивленно округлили глаза, совершенно не ожидая подобного ответа от слабенького и несуразного паренька.
– Занятно, – протянул красивый шатен, широко улыбаясь.
Теперь его взгляд излучал крайнюю степень любопытства. Проигравший друг позади него лишь фыркнул, будто желая сказать: «Просто повезло».
На самом деле я их понимала. Окажись на их месте, тоже бы не поверила в случившееся. И потому их интерес настораживал. По-прежнему было неясно, зачем они явились и не решат ли, что есть какой-то подвох.
– Собственно, мы пришли не просто так, – между тем продолжил Эйдан. – По случаю начала турнира в моем доме сегодня будет праздник. – Он многозначительно покосился на Райана, стоявшего позади меня, хитро улыбаясь. – Мы собираемся каждый год – традиция, – пояснил, возвращая взгляд ко мне. – Это только для узкого круга друзей. Мы хотели напомнить об этом твоему брату, но раз уж ты так достойно проявил себя в схватке, я решил, что будет хорошей идеей пригласить и тебя отметить такое знаменательное событие.
– Благодарю, – сразу же ответила я, признательно склонив голову. – Рад такой чести и непременно постараюсь появиться на вашем торжестве.
За его спиной насмешливо хмыкнул Эквуд, а позади меня громко вздохнул Райан. В голове сразу мелькнула мысль: «Я, кажется, сказала что-то не то».
– Ну еще бы он был не рад, – протянул Рик. – Девочки, море выпивки – это мечта любого… особенно в его возрасте.
Я едва не подавилась воздухом. Кашлянула, прикрыв рот рукой, стараясь скрыть смущение и негодование. Так вот куда они меня зовут! В рассадник похоти и вседозволенности! Хотя ожидаемо… Праздник ведь устраивает Траер.
– Видишь как обрадовался, – хохотнул Эквуд. – Чуть не подавился от счастья.
Я судорожно закивала. Да-да, разумеется, кузен бы наверняка с ума сошел от привалившего ему счастья. Нужно соответствовать, чтобы не выдать себя. Позади насмешливо хмыкнул брат и осторожно похлопал меня по спине, подыгрывая и мне, и друзьям.
– Вот и чудесно, – одобрительно произнес шатен мягким голосом. – Живем один раз. Эндрю надо с чего-то начинать.
Попрощавшись с нами, наследники направились к трибунам, чтобы присоединиться к гостям турнира. И мне пора было уходить. Бросив на Райана возмущенный взгляд, кивнула ему в сторону выхода. Он по-прежнему насмешливо ухмылялся, шагая со мной.
– И ты каждый год посещаешь такие вот… – я запнулась, силясь подобрать приличное название их посиделкам, – вечера?
– Я мужчина, – коротко ответил Райан, пожав плечами.
А я глубоко вздохнула, прикрыв глаза, и отвернулась от него, едва сдерживаясь, чтобы не выдать гневную тираду. Меня всегда возмущало, как легко на все можно ответить мужчинам. Им позволялось то, что неприемлемо для женщин. Мы – сиди дома, будь приличной, расти детей и храни целомудрие, а они – по девкам шляются, выпивают и… одни стихии ведают, что еще вытворяют. И это совершенно нормально!
– Ладно, забыли, – на выдохе прошипела я. – Это твое личное дело.
– И-имен-нно, – протянул брат, когда мы уже вышли к аллее, вдоль которой растянулись два длинных ряда экипажей. – А вот тебе не об этом сейчас нужно думать, – продолжил брат, переводя на меня серьезный взгляд. – Поторопись. Я задержу отца еще на час. К нашему приезду будь готова. Мы приедем не одни.
От напоминания о том, что вечером у нас будут гости, я скривилась. Совсем забыла, что ко мне с официальным визитом явится навязанный жених. А ведь он был среди зрителей на турнире.
– Буду, – холодно бросила я, поднимаясь по ступенькам кареты. – Прямо предвкушаю.
– Не ерничай, – одернул брат и захлопнул за мной дверцу.
Вновь несколько часов в дороге, возвращение себе собственного облика. Я быстро приняла ванну, надела бордовое велюровое платье и собрала волосы в высокий хвост. Сидя в спальне и ожидая приезда родных и жениха, задумчиво полистала книгу из академической библиотеки.
А может, все не так уж плохо? Может, Фаервуд действительно станет мне достойным мужем, а мой страх – надуманный? Я не хотела не только выходить замуж, но и действовать безрассудно, следуя указаниям книги. Ничего этого не хотела! Но что делать, чтобы меня оставили в покое? Решения не было, ожидание сводило с ума. Мысли вертелись в голове панические.