Катерина Алёшина – Эльфийское стекло 2 (страница 8)
– Лишь то, что сказал. Странности окружают нас, брат. И я разделяю твоё недоумение.
– Давай обсудим твои мысли на этот счёт.
– У меня их нет. Случилось как случилось. Это возраст. А смерть всегда внезапна, вот и всё, – пошёл на попятную Беррион.
Тариэля это удивило. Они никогда не были по-настоящему близки. Принц потёр виски, ничего не ответил. Что-то не давало ему покоя.
Беррион со смиренной печалью взирал на древо. Уголки его губ дрогнули, но грусть будто не коснулась глаз.
Так они стояли долго, созерцая ночную тишину, мерцающие имена и вечность древа. Холодный ветер шевелил листву. Гигантские ветви словно пели: скрипели и шуршали. Сейчас Тариэль взглянул на брата по-другому, как на будущего короля. «Беррион не может заменить отца, увы, – вдруг понял он. – Ему недостаёт силы магии и той харизмы, что была у короля. Возможно, это всё придёт, но позже, ведь он молод», – утешил себя Тариэль, но что-то грызло изнутри: невысказанные, не оформившиеся сомнения.
Глава 10. Лорелея
Лея лежала в койке Вилла, рассматривая балки потолка. А он – капитан – устроился за столом. В высокие иллюминаторы заглядывала полная луна, море было удивительно спокойно. После ужина Агата ушла в свою каморку, и теперь Лея ощущала неловкость, вновь оставшись с Виллом наедине. Тот склонился над картами при свете свечи.
Его тень плясала по стенам, огромная и беспокойная. Лея видела, как он что-то чертит, затем с силой проводит рукой по лицу, словно сметая усталость. Потом его движения стали другими – не расчётливыми, а почти ритуальными. Он отодвинул карты и достал из потайного ящика стола небольшой предмет, завёрнутый в чёрный бархат.
Развернув ткань, Вилл поставил перед собой нечто, напоминающее навигационный компас. Но даже с расстояния Лея почувствовала исходящую от него странную тягучую вибрацию. Стекло прибора не было прозрачным, под ним клубился густой, словно живой, туман.
– Что это? – спросила Лея.
Вилл поднял взгляд и хитро ухмыльнулся.
– Сначала ты расскажи про своё стекло, – сказал он.
Лея понимала, что скрывать что-либо смысла нет.
– Ладно. – Княжна повернулась набок, подпёрла голову рукой, приняв вызывающий вид.
Рубашка Вилла была ей очень велика, как и штаны, в которых Лея просто утонула. Её одежда теперь сушилась снаружи на крюках.
– На моём заводе дела плохи, Вилл. Печи не обновлялись, производство устарело. Мне нужны деньги.
– Так… – протянул он, аккуратно свернул карты, убрал их в стол. – Ну а стекло?
– Оно мне тоже нужно. Только представь, что будет, если я заполучу эльфийское стекло: особые рецепты, полный эксклюзив.
Вилл задумался и вскоре выдал:
– Сдаётся мне, что вместе с твоим даром может получиться нечто.
– Даром?
– Не прибедняйся. К тому же всем известно: без магии эльфийское стекло ничто, пустышка.
– Рецепты разные бывают, Вилл.
– Да, – хмыкнул он. – Только остроухие без магии не производят даже чашки.
«Откуда ему знать?» – удивилась княжна.
– Наверное, ты прав, – задумчиво пробормотала Лея.
– Зачем тебе вообще завод? Выбрала бы побогаче жениха, – резонно заметил Вилл.
– Не хочу замуж. Я в Гутабург поехала лишь из-за денег.
Вилл рассмеялся:
– Ты всё та же. Только красивей и опасней, что ли.
– Да ну? Опасней? Я бы поспорила с тобой.
– Да-а… Ума не приложу, как ты оказалась в трюме. Я всё вспоминаю тех обгоревших бедолаг…
– Я же рассказала. Сначала была стычка, а потом чёртов сонный порошок. Очнулась уже в клетке. Знаешь, не хотелось в ней утонуть.
– Теперь ты можешь управлять этим огнём? – серьёзно спросил Вилл.
Лея долго медлила с ответом.
– Нет. Ну, может быть, отчасти. Вилл, он стал сильнее, куда сильнее, чем в детстве.
– Тогда мне крупно повезло, – усмехнулся он. – Но связанная ты была прелестна.
Лея закатила глаза. Она-то прекрасно помнила, как была беспомощна, но об этом умолчала. «Пусть поразмыслит и не позволяет себе лишнего».
– Да, этот твой фокус мог обернуться плохо, – сказала княжна.
– Прости, с недавних пор люблю эффектные появления. Но почему тогда я цел?
– Не знаю. Странно, но я не испугалась.
– М-да, ты дрожала явно не от страха, – хищно улыбнувшись, прошептал Вилл.
– Перестань, – оборвала его княжна. «Ещё таких намёков не хватало». – К тому же выпускать это на корабле – безумство.
– «Выпускать это» – интересное описание магии.
– Вилл, ты прекрасно знаешь: это не магия, а смерть, зло в чистом виде. Разве забыл?
– Я помню.
– Стоит лишь ослабить вожжи, и оно рвётся из меня, – вдруг призналась Лея.
Он кивнул, не отрывая взгляда.
– Теперь подумай, какая из меня жена с таким секретом?
– Горячая… – Вилл раздевал княжну глазами.
Лея засмеялась.
– Признайся, ты специально отселил Агату в тот чулан, хотя в каюте полно места?
– Да, – без зазрения совести подтвердил Вилл.
«Каков нахал», – подумала Лея, и ей хотелось бы встретить его раньше, очень хотелось, но…
– Вилл, куда мы плывём?
– Я доставлю тебя домой, не волнуйся. Но сначала дела.
– Какие?
– Это по пути. Почти.
– Ладно, твоя очередь. Что это за штука? – спросила Лея, указывая на загадочный компас.
Вилл положил на него ладонь, и туман внутри ожил. Вместо стрелки заплясали призрачные огоньки. Княжна поднялась с койки, подошла, разглядывая невиданный артефакт.
«Это не компас. Ни один навигационный инструмент не светится таким холодным, почти зловещим светом».
– Что это? – не удержалась она, нарушая тишину.
Вилл резко убрал ладонь, артефакт погас, оставив в каюте лишь тусклый свет свечи.
Теперь, когда Лея стояла ближе, она заметила, что корпус компаса был сделан не из латуни, а из тёмного, почти чёрного металла, испещрённого тончайшими серебряными прожилками.