Иван Герасимов – Месть королевы Анны (страница 1)
Иван Герасимов
Месть королевы Анны
Глава 1. Кровь на мирте
Я рву мирт в отцовском саду, когда из носа течёт кровь.
Тёплая, липкая – она падает на зелёные листья, и мирт вспыхивает алым. Я задираю голову, зажимаю ноздрю пальцами, но кровь идёт сквозь, капает на платье, на землю, на белые камни дорожки.
– Чёрт, – шепчу я сквозь зубы. – Чёрт, чёрт, чёрт.
Второй раз за месяц. Матушка говорила – дурная примета. Матушка много чего говорила, пока не умерла от лихорадки прошлой осенью. С тех пор отец пьёт ром с утра до ночи, слуги воруют, плантация идёт прахом, а я учусь выживать одна в доме, который стал чужим.
Кровь останавливается так же внезапно, как началась. Я вытираю руку о подол – платье старое, штопаное-перештопаное, мать бы убила, если б увидела, в чём я по саду хожу, но матери нет – и смотрю на мирт.
Красные пятна на зелени.
Красиво. И страшно.
В голове шумит. Или это ветер? Я поднимаю глаза к морю – отсюда, из сада на холме, видно залив. Маленький городок Бат: десяток домов, пристань, церковь. И море. Бесконечное серо-зелёное море, которое я ненавижу с тех пор, как оно забрало мать.
Не море – лихорадка. Но я всё равно ненавижу.
Сегодня море странное.
Тишина. Ни волн, ни чаек. Даже ветер стих, хотя минуту назад трепал мирт. Залив застыл, как зеркало. И в этом зеркале…
Корабль.
Чёрный, огромный, с высокими мачтами. Он входит в бухту, но не плывёт – скользит, как призрак. Паруса чёрные, просмолённые, хотя день ясный. На палубе – фигура. Мужчина. Борода заплетена в косы, и на концах кос тлеют огоньки. Дымятся, но не сгорают.
Он смотрит прямо на меня.
Глаза чёрные. Совсем без белков. Как у утопленника, которого выбросило на берег в прошлом году – синий, раздутый, с глазами, которые съели рыбы.
Я хочу закричать – голоса нет. Хочу закрыть глаза – не могу. Тело не слушается.
Корабль подходит ближе. Я вижу название на борту: «Месть королевы Анны». Буквы будто кровью намалёваны, текут, капают в воду.
Мужчина на палубе поднимает руку. Машет мне.
И улыбается.
– Мэри!
Видение лопается, как мыльный пузырь. Я моргаю – море пусто. Ни корабля, ни дыма. Только солнце, мирт и запах соли.
– Мэри, чёрт бы тебя побрал, ты где?
Отец.
Я вытираю лицо – щёки мокрые. Плачу? Или кровь снова пошла? Смотрю на пальцы – чисто.
– Здесь я, – отзываюсь.
Голос хриплый, чужой.
Отец сидит на веранде в плетёном кресле. Бутылка рома на столике, стакан пустой. Он наливает снова, проливая на камзол, но не замечает. Лицо красное, глаза мутные, руки трясутся.
Я стою на пороге, сжимая в кулаке сорванный мирт. Жду.
– Завтра у тебя свадьба, – говорит он, не глядя на меня.
Ветер шевелит листья.
– Что?
– Свадьба, говорю. Завтра. В церкви.
Я смотрю на его затылок. Жирные складки, седеющие волосы, грязный воротник. Этот человек растил меня шестнадцать лет. Иногда обнимал, когда был трезв. Учил читать, пока мать была жива. А теперь сидит ко мне спиной и говорит о свадьбе, даже не глядя в глаза.
– За кого?
Он пьёт, крякает, ставит стакан.
– За человека. Богатого. Ты будешь жить в достатке, Мэри. Я устал с тобой нянчиться.
– Ты продал меня.
Не спрашиваю. Утверждаю.
Отец поднимает глаза. В них мелькает что-то похожее на стыд, но он тонет в роме. Тонет быстро, без всплеска.
– Заткнись. Ты женщина, твоё дело рожать детей и молчать. Завтра в полдень. Платье готово.
Он встаёт, покачиваясь, и уходит в дом. Дверь хлопает так, что стекла дрожат.
Я остаюсь на веранде.
Смотрю на море. Оно потемнело, на горизонте собираются тучи. Или это не тучи? Или это тот корабль, который я видела?
«Месть королевы Анны».
Чёрная Борода. Эдвард Тич.
Я знаю это имя. Его шепчут в тавернах, им пугают детей. Пират, чудовище, дьявол во плоти.
Мой будущий муж.
Вечером приезжает губернатор.
Я вижу его карету из окна своей комнаты. Чёрная, лакированная, с гербом на дверце. Двое верховых сопровождают.
Чарльз Иден.
Он бывал у нас раньше. Пил с отцом, шептался о каких-то делах. Я тогда не придавала значения. Думала, дела взрослых – не моё. Теперь понимаю: это он всё устроил. Он – тот, кто связал моего отца с пиратом.
– Мэри!
Голос отца снизу. Злой, нетрезвый.
– Иди сюда. Переоденься. Губернатор ужинает с нами.
Я смотрю на себя в зеркало. Бледная, растрёпанная, в старом платье с пятнами от мирта. Надо привести себя в порядок. Надо выглядеть прилично. Зачем? Чтобы им было приятнее меня продавать?
Я переодеваюсь. Достаю из сундука платье, которое мать шила на прошлое Рождество – тёмно-синее, с кружевами. Волосы расчёсываю, закалываю. Смотрю в зеркало.
Мне почти семнадцать. Волосы русые, с рыжиной, как у матушки. Глаза серые, с зеленцой – матушка говорила, ведьмины, потому что цвет меняются от света. Сейчас они кажутся чёрными. Губы бледные, прикушенные до крови. Нос с горбинкой, которая мне всегда не нравилась. Я худая, слишком высокая для девушки.
Красивая? Не знаю.
Матушка говорила: у тебя своя красота, Мэри. Но матушки больше нет.
Я спускаюсь в гостиную.
Губернатор Иден поднимается при моём появлении.
Он высокий, худой, с маслеными глазами и вечной улыбкой, которая не касается взгляда. Одет богато – камзол из синего бархата, кружевное жабо, пальцы в перстнях. От него пахнет духами и чем-то сладковатым.
– Мисс Ормонд! – улыбается он. – Как вы выросли. Совсем взрослая.