18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ицхак Ашкенази Лурия – Врата Заповедей (страница 1)

18

Ицхак Ашкенази Лурия

Врата Заповедей

Глава Врата заповедей

«Шеар а-Мицвот» («Врата Заповедей» / שער המצוות )

Автор: Рабби Ицхак Лурия Ашкенази (Аризаль) Запись и редакция: Рабби Хаим Виталь

Общее описание

«Шеар а-Мицвот» («Врата Заповедей») — одна из важнейших и наиболее практически ориентированных книг, входящих в грандиозный каббалистический цикл «Шмона Шеарим» («Восемь Врат»). Этот труд представляет собой квинтэссенцию устных наставлений величайшего мистика XVI века — Аризаля, зафиксированных его ближайшим учеником рабби Хаимом Виталем.

Если другие книги цикла («Эц Хаим», «Шеар а-Псуким») сосредоточены на космогонии и эзотерическом толковании текстов Писания, то «Врата Заповедей» обнажают внутренний метафизический смысл практических предписаний Торы. Книга дает ответ на фундаментальный вопрос: как физические действия человека в материальном мире способны изменять, исправлять и гармонизировать Высшие Духовные Миры.

Основные концепции и содержание

Текст структурирован в соответствии с порядком появления заповедей в Торе и разделен на две категории: заповеди действия (положительные) и заповеди запрета (отрицательные). Аризаль переводит исполнение ритуалов из плоскости слепой веры или простого послушания в плоскость точной духовной инженерии.

Заповеди как каналы Божественного Света: Каждая заповедь рассматривается как уникальный инструмент для проведения и распределения высшего Света в конкретные Сфирот и Парцуфим (Божественные Лики). Нарушение заповеди, напротив, описывается как блокировка этих каналов и усиление влияния сил тьмы (Клипот).

Концепция Намерений (Каванот): Центральное место в книге занимает раскрытие тайн каванот — особых медитативных ментальных настроев, которые человек должен удерживать в сознании во время молитвы или выполнения ритуала (например, при наложении тфилин, зажигании субботних свечей или исполнении заповеди благотворительности). Аризаль объясняет, что заповедь без правильного намерения подобна телу без души.

Связь заповедей с анатомией души: Автор подробно описывает, как 613 заповедей Торы (365 запретов и 248 предписаний) в точности соответствуют духовным «органам» и «жилам» человеческой души и их проекциям на физическое тело. Выполнение заповеди напрямую «питает» и исправляет конкретную часть духовной структуры человека.

Исправление мира (Тикун): Книга раскрывает глобальную миссию человека. Через осознанное выполнение материальных действий искатель освобождает «искры света», застрявшие в материальном мире после космической катастрофы Разбиения Сосудов, возвращая Вселенную к первозданной гармонии.

Историческое и духовное значение

«Врата Заповедей» совершили революцию в еврейской ортодоксии, соединив сухое нормативное право (Галаху) с высшей мистикой. Аризаль доказал, что повседневная жизнь человека — это не рутина, а непрерывное космическое богослужение. Благодаря этой книге каббала перестала быть чисто умозрительной философией и стала практическим руководством по трансформации реальности. Труд оказал колоссальное влияние на развитие хасидизма и всей последующей еврейской духовной мысли.

Кому адресована книга

Издание является классическим текстом продвинутого уровня и предназначено для:

Каббалистов и серьезных студентов, изучающих лурианскую традицию;

Исследователей религиозной этики, теологии, литургики и антропологии;

Всем, кто хочет понять глубокую эзотерическую и психологическую подоплеку библейских обрядов и законов.

Важное примечание: Книга написана на специфическом языке лурианского символизма. Для её адекватного восприятия требуется твердое знание базовой терминологии (понятий Адам Кадмон, Ацилут, Зеир Анпин, Нуква и др.), так как текст раскрывает внутреннюю механику высших миров.

Введение

Предисловие господина учителя нашего рава Шмуэля Виталя, да будет благословенна его память, сына господина учителя нашего рава Хаима Виталя, да будет благословенна его память, к «Вратам заповедей»

Сказал юный Шмуэль, сын великого учителя, автора, почтенного рава Хаима Виталя, да будет благословенна его память: «Блажен я, что сподобил меня АВА״Я и направил меня путём истины и по стезям прямоты, и удостоил меня, и дал мне жизнь, и сохранил меня, чтобы завершить великий труд, который я составил — объяснение к пяти книгам Торы, и я назвал его «Толдот Хаим» (Плоды жизни). А после него я выстроил и исправил вторую книгу, с прекрасными объяснениями — «Олат Ходеш бе-Ходшо» (Всесожжение месяца в его обновлении), о новомесячьях года и о бдениях кануна новолуния, и назвал её «Мекор Хаим» (Источник жизни). И ещё обрела моя рука и исправила прекрасный и благообразный порядок о пяти видах разводных писем (гитин), халице и отказах (миуним), и назвал я её «Хохмот Нашим» (Мудрости женщин). Кроме того, [есть] книга вопросов и ответов, которые обновляются постоянно и ещё не завершена, и назвал я её «Беэр Маим Хаим» (Колодец вод живых).

И когда увидел я, что вслед за «преследованием» сердца (Раши) я сказал в сердце своём: доколе же будут книги отца моего, господина и учителя, да будет благословенна его память, сокрытыми под моей рукой? И я, и дом мой — будем служить АВА״Я, и нет иному доли в них, ибо всякий, кто будет читать в них, утомится, потому что большинство их рассеяно и разобщено, подобно тому, как дано с Синая, и нет предшествующего и позднего в Торе: «одно вверху и семь внизу, одно здесь и одно там, открывается в двадцати четырёх и завершается в сокрытиях» (см. ВТ, Сукка 5а, о порядке изучения). И вот, отец мой, господин, да будет благословенна его память, — сердце его было широко, словно врата храма, и никакая тайна не была ему недоступна, и он был «собирателем», он был «продавцом зерна» голодному и жаждущему, но не обратил сердце своё, чтобы приблизиться к этому труду и упорядочить все свои книги. А ныне пробудил АВА״Я дух мой, и я потрудился, и утомился, и нашёл, и вынес на свет эти книги, чтобы очи всех занимающихся ими видели прямоту, с Б-жьей помощью. И разделил я их на восемь врат по желанию отца моего, господина, да будет благословенна его память, ибо я стремился исполнить его волю. Впрочем, я изменил его слова в нескольких местах ради нужды времени, и исправил, и упорядочил восемь врат иными путями, чтобы было легко в устах читающего их. И я уповаю на высшее милосердие, да будет Благословен Он, что посредством этого труда наполнится земля знанием АВА״Я (Ис. 11:9), поскольку я потрудился очень телом моим и достоянием моим, и ещё свет очей моих уже не тот, что вчера и третьего дня, ибо по бедности моей ослабела сила моя, и приблизились дни старости, и изнемогла сила терпения, чтобы сносить, а недостаток средств — тяжелее всего. Но да будет мне утешением то, что я очищу многих, до прихода нашего Машиаха, вскоре в наши дни (ба-би’А), и наполнится лицо вселенной сиянием мудрости каббалы, «и придет к Сиону Избавитель» (Ис. 59:20). Амен, да будет воля Его.

И ещё я добавил в конце книги «открытые ключи», «отверзающие печати из Врат заповедей».

Вот образ прекрасного добавления, многополезного для основы, как очи твои увидят прямоту, с Б-жьей помощью.

И вот подробности врат:

Врата первые открываются всеми началами мудрости от начала Эйн Соф: объяснение за объяснением, связанные, словно пламя, соединённое с углем, до конца мира Асия. И назвал я их «Врата введений».

Врата вторые открываются всеми изречениями мудрости истины, как-то: книга «Тикуним» и книга «Зоѓар», раздел за разделом по их порядку, а также некоторыми мидрашами рабби Шим‘она бар Йохая, мир ему, как «Песнь Песней» в Зоѓаре, или в «Свитке Рут», или в «Книге Йецира», или в «Главе Песни» (Песнь творения), и в «Сифра де-Цниута». И назвал я их «Врата изречений РаШБ“И».

Врата третьи открываются всеми изречениями наших мудрецов, благословенна их память, как в Талмуде, так и во всех остальных мидрашах наших мудрецов: «Мидраш Рабба», «Танхума», «Сифри», «Сифра», «Ялкут» и им подобное. И назвал я их «Врата изречений наших мудрецов».

Врата четвёртые открываются пояснением стихов: раздел за разделом Торы и пророк за пророком — ранних, а также поздних, и также в Писаниях; прямой путь, дабы человек разумел их. И назвал я их «Врата стихов».

Врата пятые открываются изъяснением всех заповедей — «делай» и «не делай», упорядоченных по порядку разделов Торы, каждая заповедь на своём месте, как даны они с Синая, в истине и вере. И назвал я их «Врата заповедей».

Врата шестые открываются всеми намерениями (каванот) в молитвах — в будние дни, в субботы, в праздники и в дни трепета, — и намерениями заповедей, общими и частными, и «красотою» (Тиферет) напротив всех них. И назвал я их «Врата намерений».

Врата седьмые открываются подобающими введениями к Духу Святости и к пророчеству, а также йихудим (единствами), а также многими и предостережениями для исправления души и исправлениями для того, кто желает возвратиться от грехов своих, как подобает по закону его. И назвал я их «Врата Духа Святости».

Врата восьмые открываются многими введениями в вопросах душ и в вопросах награды праведников, а также наказания нечестивых, и объяснениями о четырёх основах (АрМа“А) и обо всех сотворённых, и многими удивительными объяснениями о гильгуле (кругообороте), и упомянуты в них гильгулим общие и частные. И назвал я их «Врата кругооборотов».