Ицхак Ашкенази Лурия – Врата Намерений 1 (страница 7)
Псалом «Аллилуйя! Пойте Господу [ה'] песнь новую…» — это в Хесед (Милосердие) мира Ецира, и это «слава Его в собрании благочестивых». Но Гвура, будучи Судом (Дин), мы включаем ее с Хеседом, чтобы подсластить ее им. И это то, что написано: «и меч обоюдоострый в руках их, чтобы совершать отмщение народам… чтобы совершить над ними суд написанный» — это в Бине (Разум), которая есть «суд», и «Гвура Всевышнего».
Псалом «Аллилуйя! Восхвалите Бога [אל] во святилище Его…» — это в трех высших [сфирот] мира Ецира. И говоря «Аллилуйя! Восхвалите Бога [אל] во святилище Его», намеревайся, что это намек на Хохму (Мудрость), называемую «Высшая Святость [קדש עלאה]». И я сомневаюсь, указывают ли эти десять сфирот, намекаемые в этих пяти «Аллилуйях», на десять сфирот мира Ецира или же на десять сфирот Малхут мира Ецира.
А намерение [стиха] «Вся душа да хвалит [Господа]…» смотри в «Шаар Маамарэй РаШБИ» в Зоаре, раздел «Бешалах», лист 27: «И в тот час…» и «Слышал я, говорящих…» — смотри там.
О вставании при благословениях и правилах утренней милостыни (цдаки)
«И благословил Давид Господа [ה']…» — нужно вставать с момента «И благословил Давид…» до «Ты – Господь [ה'] Бог, Который избрал Аврама…» включительно, ибо там «Эhйе [אהיה]» указан в начальных буквах [слов] «אתה [Ты] הוא [Есть] ה' [Господь] האלקים [Бог]…». И вся «Эhйе» — в Кетере (Венце), поэтому нужно вставать до конца четырех упомянутых слов только.
И вот, уже было разъяснено, что в каждом мире есть несколько парцуфим, и поэтому не удивляйся, если увидишь, что мы упоминаем вещи удвоенными и умноженными. Ибо несмотря на то, что мы уже намекнули на десять сфирот мира Ецира выше, в пяти «Аллилуйях», мы все же должны вернуться и упомянуть их в стихе «Тебе, Господу [ה'], величие…» (1 Пар. 29:11), как известно, что в этом стихе обозначены десять сфирот.
Также нужно давать милостыню (цдаку) каждое утро, по тайне «А я в правде буду взирать на лице Твое…» (Пс. 17:15), прежде чем помолиться молитвой «Восемнадцать [благословений]».
Сначала нужно дать в руку габая (сборщика) две монеты (пруты) вместе: одна соответствует Лее, а одна соответствует Малхут де-Бина, что внутри Головы (Рош) Зэир Анпина, от которой исходит Лея, как уже упоминалось. Поэтому эти две монеты передаются вместе.
После этого дать еще в руку габая третью монету, соответствующую Рахиль, нижней Нукве Зэир Анпина.
Суть в том, что эти три аспекта, каждый из них называется «праведность/справедливость [צדק]», что есть тайна стиха «К правде, к правде стремись…» (Втор. 16:20), как упомянуто в «Тикуним», что они — Высшая Праведность и Нижняя Праведность, которые есть Лея и Рахиль. А также Малхут де-Бина называется в целом Высшей Праведностью, но, будучи сама по себе аспектом Леи, поэтому не упоминается в стихе отдельно под именем третьей «праведности», а только два раза «праведность». И намеревайся, ибо они — «праведность», ибо они — Суровости (Диним), как упомянуто в «Идра», раздел «Аазину»: «Когда пробуждается Праведность в пламени…». И посредством этой милостыни, которую дают, становится «Цдака» (Милосердным Даром), ибо Цдака — это Милосердие (Рахамим), как известно.
Поэтому нужно давать Цдаку сейчас стоя. Причина в том, что Цдака — это повелительная заповедь, и надлежит исполнять заповеди стоя. Другая причина в том, что смысл — дать Цдаку бедным, что есть Шхина и Малхут, как уже упоминалось. И вот, Малхут падает на землю из-за множества наших грехов, и поэтому нужно дать стоя, и намеревайся поднять ее и поставить ее стоя посредством Цдаки, которая есть Тиферет, мужское начало, как сказано в Писании: «Правосудие и правду в Иакове Ты совершил» (Пс. 99:4).
И поскольку эта Цдака дается от Тиферет к Малхут посредством Есода, следовательно, нужно дать ее в руку габая. Цдаку называют «габай Цдаки», ибо Есод называется «габай» (сборщик, возвышающий). Это Есод де-Има или Есод де-Зэир Анпин, который есть возвышение всей Цдаки, по тайне «И собрал Йосеф всё серебро…» (Быт. 47:14). А дает он бедным, что есть Шхина, называемая «бедная».
Отсюда же причина, что нужно дать ее во время, когда произносят «ибо всё, на небесах и на земле», ибо «всё» намекает на Есод, называемый «всё [כל]». И в другое время я слышал от моего учителя, благословенна его память (מו"ז"ל), что нужно дать ее во время, когда произносят «и Ты владычествуешь над всем», ибо Есод называется «всё [כל]», и он — «габай Цдаки», и дает ее Малхут, которая также называется «во всём [בכל]», это «во всём», как сказали Мудрецы: «Была у Авраама дочь, и имя ее было "Во всём"». И это в том, что известно, что АВАЯ с заполнением Хэй [буквами ה] имеет гематрию «во всём [בכל]», что находится в Малхут.
Цель в том, что посредством этой Цдаки, которую дает ей Есод, который есть Имя Бо״Н [ב"ן], как уже упоминалось, увеличится ее парцуф и мера ее роста. И это, как уже известно, что линия меры [קו המדה] Зэир Анпина — это Нэцах-Ход-Есод (НэХ"И) де-Бина, распространяющиеся в виде линий и мер Зэир Анпина.
И вот они – тайна АХАЙЕ, которая есть Бина. И они – три АХАЙЕ: один – дэ‑Йуд"ин, один – дэ‑Алеф"ин и один – дэ‑Хэй"ин, как разъяснено у нас, что они находятся в Нэ"Х"И дэ‑Бина, упомянутые. Однако света, исходящие из Бины к Малхут, – не от имени АХАЙЕ буквально, а от его свечения. И это – имя БОХ"У, которое выводится из имени АХАЙЕ путём замены алфавита דאבג"ד (далеф‑алеф‑бет‑гимель), как разъяснено у нас. Поэтому это имя зашифровано в начальных буквах стиха: «בכל, ובידך, כח, וגבורה» («во всём, и в Твоей руке сила и могущество»). И потому к нему присоединено далее: «ובידך לגדל ולחזק לכל» («и в Твоей руке возвеличивать и укреплять всех») – по тайне, упомянутой в Зоаре и в трактате «Кав ха‑Мида» (Линия измерения), как написано: «ибо саженцы были [объектом] буцина де‑кардинута, бьющего их и говорящего им: “вырастайте!”».
Также в царстве, которое есть женская ипостась, – Имя, бьющее её и возвеличивающее по тайне линии измерения, – это имя БОХ"У, упомянутое. И это – «ובידך לגдל ולחזק לכל», ибо посредством имени БОХ"У линия измерения её в Его руке – возвеличить её и укрепить, или, по крайней мере, уменьшить её по Его желанию. И это – «ובידך לגדל ולחזק לכל», то есть обращено к Малхут, называемой «всё».
И вот, это имя БОХ"У есть линия измерения Малхут, и оно добавляет живость в её мохин (мозги). Тогда в ней прибавляется сила привлечения живости к её М"Н (ма"н), которое есть АВА"Я дэ‑Хэй"ин, что в гематрии равно «בכל» (во всём). И это – «ואתה מושל בכל» («и Ты властвуешь во всём»). И сказано: «ובידך כח וגבורה» («и в Твой руке сила и могущество») и т.д. Смысл – в тайне того, что мы объяснили в главе «Вырыли вожди народа» (Числа 21:18) и т.д., по тайне слов мудрецов: «Все измельчения дома раби Тамар – масло», ибо из Бины, от которой происходит имя БОХ"У, упомянутое, – вот, из руки её стал сосуд Малхут для её М"Н, ибо там пять суровостей (ה' גבורות) в пяти пальцах руки. И достаточно в этом. Поэтому «בידך» («в Твоей руке») в гематрии равно имени БОХ"У.
И вот, здесь два раза «ובידך»: первый – «ובידך כח וגבורה», и второй – «ובידך לגדל ולחזק» и т.д. И это – тайна имени Бо״Н (ב"ן), упомянутого, которое в гематрии «בכל» (בכל), возносящего М"Н, который в мире Йецира, в котором мы теперь находимся в его исправлении. И аспект М"Н, который в нём, – это Хесед и Гвура, которые суть пять букв МНЦП"Х (מנצפ"ך), удвоенные, как известно. И это – тайна двух рук, правой и левой, и в них десять пальцев, соответствующих десяти буквам МНЦП"Х, удвоенным. И смотри в главе «В Твою руку предаю дух мой» (Псалом 31:6) и т.д., ибо там выяснено это дело подробно.
«И Ты живишь всех их» (Неемия 9:6) – вот, Малхут называется «Ты», и она оживляет весь мир посредством имени АВА"Я, восходящего к Са"Г (63), как число «מחיה» (оживляющий). Смысл в том, что мозг, называемый Бина, со стороны мохин дэ‑Аба заменяется и становится мозгом Хохмы со стороны Имы, и это – АВА"Я дэ‑Са"Г (63), как число «מחיה», от которого происходят все аспекты живой силы. И это внутренний смысл: «Все с мудростью Ты сотворил» (Псалом 104:24), как уже упомянуто в главе «Тазрия».
Стих «Нахальта бе‑азха, Эль, нвей кодшеха» («В могуществе Твоём ведёшь Ты, Боже, святилище Твоё») (Псалом 68:36) – его начальные буквы (рашей тейвот) складываются в Бо״Н (ב"ן) [= 52] и КаНа״А (קנ"א) [= 151]. И это – АВАЯ дэ‑Бо״Н дэ‑Хэй"ин и АХАЙЕ дэ‑Хэй"ин, и оба в гематрии равны «ольей ба'ар» («восходящие в свете»).
«Исштабах шемха леад малкену...» («Да будет прославлено Имя Твоё вовеки, Царь наш...») и т.д. Смысл тринадцати восхвалений этих, что они – «песнь, и восхваление, и славословие, и пение» и т.д. – я слышал, что они соответствуют сказанному в барайте о том, что раби Ишмаэль [говорил о] тринадцати правилах, которыми толкуется Тора, как уже упомянуто там. И это потому, что теперь также Йецира, которая была [из] десяти сфирот, становится тринадцатью сфирот по тайне Га"Р (трех высших), что в ней, которые поднялись вверх в Брию. И прочти там.
Также я слышал, что они соответствуют тринадцати [слов] «барух» («благословен») в [формуле] «Барух ше‑амар», и что восемнадцать (Ха"Й) АВА"ЙОТ (проявлений Имени), что в Песни моря, соответствуют восемнадцати (Ха"Й) АВА"ЙОТ в стихах «Йехи кавод» («Да будет слава»), и это – по тайне парцуфим, что в Йецире.