Ицхак Ашкенази Лурия – Врата Намерений 1 (страница 18)
А также смотри в «Вратах Заповедей» (בשער המצות) в главе «Экев» (בפרשת עקב) относительно омовения рук для трапезы (בענין נטילת ידים של המזון), ибо там разъяснён этот вопрос хорошо (כי שם נתבאר ענין זה היטב).
И теперь разъясним порядок омовения рук для Утренней [молитвы] (סדר נטילת ידים של שחרית).
Вот, сначала возьмёт сосуд (הכלי) с водой в руку свою правую и передаст его в руку свою левую. И после того прольёт воду с руки своей левой на руку свою правую. И после того прольёт воду с руки своей правой на руку свою левую. Вот — один раз (הרי פעם אחת). И возвращается, как порядок этот, дважды и трижды (פעם ב' וג'), таким образом, чтобы омыл (שתרחוץ) каждую руку (כל יד ויד) три раза (ג' פעמים). И не омывай их вместе три раза каждую руку, но один раз на руке этой и другой раз на руке второй, чередуя (בסרוגין). Ибо посредством этого дух нечистоты, называемый «Шибата» (שיבת"א) [см. Талмуд, трактат «Хулин», лист 106, сторона 2; и трактат «Шаббат», лист 109, сторона 1], — она дочь царя (בת מלך היא), и она привередлива (ומקפדת), и перескакивает (ודולגת), и подпрыгивает (וקופצת), доколе не удалится полностью оттуда; а если нет — не удаляется. И также находим в Зоаре, в рукописных версиях (בזוהר בכ"י).
И теперь поясним намерение благословения на омовение рук. Вот, в этом благословении есть тринадцать слов, и они соответствуют тринадцати мерам дэ-А"А мира Асия. И как объяснил тебе, потому что омовение рук (нэтилат ядаим) находится в Асия, в тайне йафанэ"h (יפנ"ה), и возьмёт он руки свои, как сказано выше. И нам нужно поднять их, выпрямить их и подсластить пять Гвурот, что среди них, посредством вод Хэсэд, ибо они – пять Хасадим. И поскольку вода не берётся за предплечья (зроот), но ладонями (ядаим), поэтому по крайней мере мы должны соединить вместе два предплечья таким образом, чтобы узлы предплечий не выходили назад, в тайне «все задние их стороны – дом их». Также нужно распрямить ладони рук, как тот, кто хочет получить в них что-либо, и это – намёк на принятие чистоты.
И вот, сущность их поднятия такова, что они не поднимаются никогда (לעולם), но лишь посредством Имени בן מ"ב (42-буквенного). И вот, указано там Имя בן מ"ב в трёх руках, упомянутых в Тикуним, в тайне «рука великая, и рука крепкая, и рука вознесённая» (Тикуней Зоар) в середине. Каким образом? АВА"Я Элокейну АВА"Я – справа. ХУЗ"У БэМОХЗа"З ХУЗ"У – в левой руке. АВА"Я (написание: Йуд-Хэй-Вав-Хэй) – в середине. Ведь итого – מ"ב (42). Однако, правая рука – это тайна первой половины Имени АВА"Я, которая есть Йа"Х (Йуд-Хэй): (Йуд-Вав-Далет, Хэй-Алеф), а левая рука – это последняя половина Имени, которая есть Ва"h (Вав-Хэй): (Вав-Алеф-Вав, Хэй-Алеф). А средняя рука – это корень самого Имени, от которого распространились эти руки, и поэтому она – в середине. И поэтому аббревиатура (ראשי תיבות) «על נטילת ידים» (на омовение рук) – ענ"י, ибо это – в мире Асия, называемом «бедный» (עני). А также эти начальные буквы (הר"ת) имеют гематрию Ка"Ль – 130 (намёк), потому что в Асия это – тайна А"Б (72) и Ка"Ль (130).
Ещё вознамерится в благословении «ענט"י» (Ашер натан – утреннее) поднять Асию вверх посредством этих трёх рук, о которых мы сказали, что они: «ד' אלקינו ד'» – справа, «ХУЗ"У במוכס"ז ХУЗ"У» – слева, «ויהו"ה» (Йуд-Хэй-Вав-Хэй) – в середине. Ибо это Имя – в мире Ецира, и посредством этих трёх рук дэ-Ецира мы поднимаем мир Асия.
Также вознамерится, ибо аббревиатура «ענט"י» – это «עני» (бедный) в гематрии Ка"Ль – 130, что есть квадрат и ахораим (обратные стороны) АВА"Я дэ-М"А дэ-Алеф"ин мира Ецира, чтобы притянуть оттуда свет также к миру Асия.
И уже известно, что пять пальцев – это пять Гвурот МаНЦеПа"Х, и они двойные, и против них – пять пальцев на правой руке и пять на левой руке. И нужно поднять их до тех трёх верхних (сфирот), и затем очищаются посредством вод, ибо они – пять Хасадим.
Также вознамерится на то, о чём сообщил я тебе, как свет Мохин дэ-З"А притягиваются через ногти пальцев, и там удерживаются внешние (силы). Однако, посредством их поднятия вверх они не удерживаются, потому что тогда света не выходят оттуда.
Благословение «Ашер яцар» (Который создал) соответствует Аба [дэ-Зо"Н] в мире Асия, и поэтому есть в нём 45 слов, как число «Адам», что есть Хохма Аба. И это то, что написано: «Ашер яцар эт а-адам бе1охма» («Который создал человека с мудростью» – Брахот, 60б), потому что из тайны Высшей Хохмы создан этот «Адам», на который в нём намекается. И поскольку Ецира предшествует Асии, поэтому сказано «Ашер яцар эт а-Адам», ибо посредством Ециры произошла Асия.
И вот, поскольку три высшие сфиры – это тайна Брия (Творение), а «Адам», что есть Хохма, – это одна из трёх, поэтому сказано «у-вра» («и сотворил»), ибо являющееся свойством Брия. И это – язык «в нём» (בו), ибо в нём, в самом человеке, который есть свойство Брия, что в Асия, сотворил и т.д. Как известно, что Га"Р дэ-Асия – это Брия, что в Асия, и Ва"К – это Ецира, что в Асия, и десятая – это Асия, что в Асия.
И вот, отверстия эти (נקבים) – это свойство семь отверстий, что в голове «Адама», который есть Аба, как упомянуто в Райа Меэмна, паршат Мишпатим (Зоар). Однако, они – тайна «глаза, и уши, и нос, и рот» и т.д., и они – тайна семи дэ-Гальгальта.
И вот, суть в том, что нам нужно здесь, в Асия, не самоё это, но свойство света отверстий тех, потому что Диним (суровости) – это необходимость существования мира, чтобы смогли получить Высший Свет посредством меры, данной в них посредством Диним, устанавливающих предел и меру в светах, чтобы не изливались более, чем нужно. И в особенности – в мире Асия, где нужны Дини́м обязательно, ибо там – это сущность «СаНДаЛьФО"Н», что в Гмаре имеет числовое значение פ"ר (280), ибо они – тайна пяти Гвурот МаНЦеПа"Х, которые в гематрии – פ"ר (280).
И вот, если свойство Рахамим (милосердия) откроется более, чем нужно, через те отверстия, конечно же, аннулируются Диним, что в Асия, и уничтожится мир. И также если закроются более, чем нужно, и не притянут Рахамим, умножатся Диним, и будут они одни, без Рахамим, и посредством этого невозможно существовать даже «час» один, то есть свойство Малхут, что в Асия, называемая «час один», как уже упомянуто в Тикуним, Тикун ס"ט, в тайне «мазаль (созвездие) часа вызывает» и в тайне «час стоит ему». И посредством этого – «рофэ холь басар» («исцеляющий всякую плоть» – утренние благословения), в тайне облагораживания Диним посредством Рахамим, ибо плоть (басар) – это Диним, «басар красный», и это – в Асия (בעשי'), потому что оттуда – это тайна плоти. И поэтому – «у-мафлиа лаасот» («и дивно соделывающий» – там же), то есть, ибо он продолжает высший путь, называющийся «ПэЛэ"А», до мира Асия, чтобы подсластить Диним его. И это – «у-мафлиа лаасот». И была указана Асия в слове «лаасот» («соделывать»).
А что написано «галуй ве-ядуа лифней кисэ хводха» («явно и известно пред престолом славы Твоей» – там же), это – в мире Ацилут, который более внутренний, чем престол славы, что есть Брия. И об этом написано «лифней кисэ хводха» («пред престолом славы Твоей»). И оттуда проявлены и известны свойства отверстий тех, чтобы подсластить их оттуда посредством тех отверстий из Ацилут, сидящего внутреннего от престола славы, что есть Брия, как уже упомянуто.
Благословение «Элокэй, нэшама…» (Б-г мой, душа…). Благословение это близко к предыдущему, потому что оно соответствует Има [дэ-Зо"Н] мира Асия, которая постоянно соединена с Аба. [И пойми] вот это: несмотря на то, что не всякий человек удостаивается части, называемой Нэшама, несмотря на всё это, вот есть у него часть в Нэшамот Адама а-Ришон, который включал все творения, даже если этот человек до сих пор не удостоился её сам.
И сказали: «чистая» – соответствует миру Ацилут, откуда Нэшама для Нэшамы. «Ты сотворил» (Барата) – соответствует части Нэшамы, исходящей из Брия (Творения). «Ты создал» (Яцарта) – это тайна Руаха, входящего из Ецира. «Ты вдохнул в меня» (Нифтахта би) – это тайна Нефеш, что в Асия. И обнаружим, что в сказанном «Нэшама, которую Ты дал мне» (Нэшама шэ-натата би) обобщены все четыре упомянутые части и названы все они именем «Нэшама». А «и Ты в будущем возьмёшь её от меня» и т.д. – это в тайне Ма"Н (подношения вод). «И после того Ты вернёшь её в меня утром» – в тайне «обновляются каждое утро» (Плач Иеремии 3:23).
Благословение «Дающий петуху понимание…» (hа-нотен ла-сэхви бина…). Уже известно тебе, что «ночь» (лайла) – это до полуночи, а «нощь» (лайла) – это после полуночи. И поэтому мы произносим это благословение после полуночи и далее. «И петух» (вэ-сэхви) – это Гавриэль, тайна Гвуры, и в полночь притягивается свечение Бины в Гвуру. И об этом написано «Дающий петуху понимание». И затем она подслащивается в тайне того, что написано: «и принёс ему вина, и выпил он» (Даниил 5:1 – в арамейском тексте, где подразумевается вода) – в тайне «вина веселящего», и это – тайна дня. Но Гвура сама по себе – это «вино опьяняющее», и это – тайна ночи. И отсюда следует напутствие «отличать между днём и между ночью» (из молитвы), которое осуществляется посредством вина веселящего, притянутого от Бины, и она отличает между днём и между ночью.