Ицхак Ашкенази Лурия – Врата Намерений 1 (страница 10)
И после того, посредством псалмов (зимро́т), согласно школе Ша́ммая (Бе́т Шамай), до «Создающего» (Йоце́р) – мы поднимаем Рухо́т, что в мире Йецира́, в качестве внутренних Мохи́н Внутреннего Света и в аспекте Окружающего Света до мира Бриа́. И тогда также внешняя часть мира Йецира́ – его Внутренний Свет с его Окружающим Светом – поднимаются и включаются с ними в Бриа́.
И после того, в [благословении] «Создающий свет» (Йоце́р О́р) до «Стояния» (Амида́) – мы поднимаем Нешамо́т, что в мире Бриа́, в качестве их Внутреннего Света и их Окружающего Света до мира Ацилу́т. И тогда также внешность мира Бриа́ – его Внутренний Свет – поднимается и включается в них.
И вот, было выяснено, что посредством Ру́чного Тфили́на, который в Бриа́, и посредством Головного́ Тфили́на, который в Ацилу́те, создаются внутренние Мохи́н Внутреннего Света, а также их Окружающий Свет в качестве внешности миров. Однако теперь, посредством чтения «Шма» (Кирьят Шма), которое мы произносим в «Создающем» (Йоце́р), мы притягиваем и нисшествуем внутренние Мохи́н Внутреннего Света в качестве внутренности миров, которые есть Нешамо́т, как сказано выше. И после того, в «Стоянии» (Амида́) мы даём им аспект их Окружающего Света. И в пояснении благословения «Отцов» (Аво́т) в Рош а-Шана́, в словах «Бог наш и Бог отцов наших», есть поддержка этому, – читай там внимательно.
И вот, теперь, когда поднялись Йецира́ и Асия́ в Бриа́, которые суть аспекты Малху́т и Тифере́т, «сыновья Бриа́», – мы должны теперь поднять их в Бриа́, в тайне «Воды-Женщины» (Ма"Н – Маим Нукви́н) к «матери», которая есть мир Бриа́, для того, чтобы дали им внутренние Мохи́н Внутреннего Света в качестве тех Нешамо́т, которые суть внутренность миров. И нужно, чтобы объединились сначала и совершили зиву́г (соединение) Аба́ ве-Има́ (Отец и Мать) мира Ацилу́т, чтобы дать Мохи́н для З"А и Нуквы́ (Зеир Анпин и Его Женская половина) мира Ацилу́т. И посредством этого притянется изобилие к Аба́ ве-Има́ мира Бриа́, чтобы и они совершили зиву́г, также дать Мохи́н для З"А и Нуквы́, которые там, ибо они – аспект Йецира́ и Асия́, которые поднялись и включились теперь там, как уже упомянуто. И чтобы была в нас сила сделать это дело, заповедано нам в заповеди чтения «Шма», которая есть аспект речи и не является практическим действием. И посредством этой заповеди будет в нас сила вызвать упомянутый зиву́г, чтобы дали Мохи́н для З"А и Нуквы́ мира Бриа́, как уже упомянуто.
И чтобы объяснить этот вопрос, необходимо объяснить здесь немного из намерения чтения «Шма». И смысл будет понятен из того, что было выяснено у нас, что у Яакова есть две жены: Лея́ и Рахель. И вот, аспект Леи́ – он в качестве связи Головного Тфили́на (Таш"Р – Тфилин шель Рош) в мире Ацилу́т, и есть у неё цельный парцу́ф из десяти сфиро́т, как известно. Однако теперь мы поднимаем Рахель, которая есть та точка Малху́т, что пребывает в Чертоге Святая Святых (Хейха́ль Коде́ш а-Кодаши́м) мира Бриа́, и поднимается до упомянутой Леи́, которая есть тайна буквы «да́лет» (ד) в слове «Эха́д» (אחד – «един»), и включается с ней и соединяется. Тогда эта «далет» с З"А (Зеир Анпином), который есть тайна «аха́д» (אחד – «один»), – «алеф-хет» (אח) и «далет» (ד) – образуют «Воду-Женщину» (Ма"Н) для Аба́ ве-Има́ мира Ацилу́т. И тогда нисшествуют и дают внутренние Мохи́н для З"А и для упомянутой Леи́.
Впрочем, Мохи́н Рахели не нисходят, ибо до сих пор она в качестве точек (Некудо́т) и нет у неё парцу́фа, чтобы получить Мохи́н. И поэтому её Мохи́н остаются наверху с «далет» слова «Эха́д», которая есть Лея́. И когда мы произносим: «Благословенно славное имя царства Его во веки веков!» (Бару́х шем кевод малхуто ле-ола́м ва-эд) – всё это в тайне аспекта Леи́. И пойми это.
И обнаруживается, что тогда посредством зиву́га Аба́ ве-Има́ нисходят внутренние Мохи́н для З"А и Леи́. И в силу этого великого света становятся Асия́ и Йецира́ также «Водой-Женщиной» (Ма"Н) для мира Бриа́. И тогда нисходят для них Мохи́н также Внутреннего Света и Окружающего Света, ибо также и это – дать внутренние Мохи́н только. В Ацилу́те, подобно тому, как дают Мохи́н внутренние и окружающие в Бриа́.
Обнаруживается теперь, что в качестве миров в их внешней части есть у них внутренние Мохи́н Внутреннего Света и Окружающего Света. И в аспекте Нешамо́т, которые суть внутренность миров, есть у них также Мохи́н Внутреннего Света и Окружающего Света в трёх мирах БЕ"А (Бриа, Йецира, Асия), кроме мира Ацилу́т, ибо нет там для аспекта Нешамо́т ничего, кроме Мохи́н Внутреннего Света без Окружающего Света.
И после того, посредством «Стояния» (Амида́) в молитве «Восемнадцать [благословений]» (Тефила́т Шмоне́-Эсре́), создаются для них также аспекты Светов Окружающих (Макифи́н) от Мохи́н, как будет, с Божьей помощью, объяснено в молитве Рош а-Шана́. Смотри там.
Комментарий третий.
Об упомянутом в порядке разделения утренней молитвы будних дней. Вот, сначала нужно исправить четыре мира АБЕ"А посредством практических заповедей, которые мы исполняем внизу, в этом мире (Олам а-Зэ). И намерение этого исправления – исправить их в их собственном месте, чтобы скорлупа (Клипа́), которая окружает их и укрепилась в них ночью, отделилась теперь от них, ибо сейчас – день, и скорлупа не властвует.
И вот, вначале берёт человек руки свои утром (Шахарит) и должен намереваться, что посредством этого омовения отделяются скорлупы трёх нижних [сфирот] (г' ахроно́т) мира Асия́ и отдаляются от них в аспекте внешней части (хицонию́т). И после этого обратится [для нужд] и сделает потребности свои, и посредством этого исправит также внутренность (пнимию́т) трёх нижних [сфирот] упомянутого мира Асия́. Ибо вот, в мире Асия́ есть привязь скорлуп даже во внутренней его части, как известно, что в Асия́ и Йецира́ есть смешение добра и зла. И посредством того, что [человек] обратится [для нужд], он вызывает отделение и извлечение скорлуп из внутренней части Асия́.
И вот, посредством двух этих действий, а именно: берёт руки свои и обратится [для нужд] – исправляются три нижние [сфирот] Асия́ в аспекте Внутреннего Света (О"П) из категории внешней и внутренней части, что в них. Однако, посредством двух благословений, которые благословляют: «На омовение рук» (а́ль не́тилат яда́им), когда берёт руки свои, и «Который создал» (аше́р яца́р), когда обратится [для нужд], – исправляется их Окружающий Свет (О"М) в аспекте внутренней части и в аспекте внешней части. Ибо известно, что всякая заповедь, совершаемая в словах и дыханием уст, – это аспект Окружающего Света (О"М). И вот, исправлены три нижние [сфирот] Асия́ в их собственном месте в аспекте внешней части и в аспекте внутренней части посредством двух упомянутых действий.
И после того, посредством двух талитов – малого талита (тали́т ката́н) и большого (тали́т гадо́ль) – это два исправления для трёх нижних [сфирот] мира Йецира́. Ибо известно, что тайна талита – в Метатро́не, который в Йецира́, как уже упоминалось в разделе Пинха́с, лист 226, сторона 2, в Райа́ Мегемна́.
И вот, Метатро́н (МаТа"Т) облачается в этот талит. Но малый талит соответствует внутренней части (Пнимиют) трёх нижних [сфирот] (Га"Т – Гимель Тахтонот) мира Йецира́. И поэтому его надевают на рубаху (раздельную одежду) под верхней одеждой, – не так, как те, кто по обычаю надевают его поверх одежды, – ошибка это в их руках. А большой талит соответствует их внешней части (Хицониют). И поэтому его надевают поверх всей одежды.
Однако, внутренняя часть Йецира́ – это не законченная внутренность, подобно внутренности Асия́, которая [исправляется] внутри тела в действительности, в тайне обращения [для нужд] (יפנה), как сказано выше, ибо нет привязи скорлупы (Клипа́) в Йецира́, как в Асия́. И после того, посредством двух их благословений, был исправлен их Окружающий Свет (О"М).
И вот, находясь [ранее] в мире Асия́, исправились только три нижние [сфирот] (Га"Т), которые там. Но теперь, когда исправились три нижние [сфирот] Йецира́, само собой, по причине наполнения, исправятся все десять сфирот, что в Асия́, которые находятся ниже трёх нижних [сфирот] Йецира́. Хотя исправятся они только в аспекте внешней части.
Обнаруживается, что теперь исправлены три нижние [сфирот] Йецира́ в аспекте внутренней и внешней части, и семь верхних [сфирот] (За"Т – Зэ' Эльонот) Асия́ – только в аспекте внешней части, а три нижние [сфирот] Асия́ – в аспекте внутренней и внешней части.
И после того, посредством Ру́чного Тфили́на (Таш"Й – Тфилин шель Яд), исправятся три нижние [сфирот] (Га"Т) мира Бриа́. И посредством благословения был исправлен их Окружающий Свет (О"М). И это – только в аспекте внешней части, ибо для аспекта их внутренней части нет нужды делать дополнительное исправление, по примеру упомянутого в Йецира́ и Асия́.
А причина в том, что скорлупы (Клипот) не цепляются за внутренность Бриа́, только за её внешнюю часть, и тем более – в мире Ацилу́т. И как известно у нас, что в Бриа́ не смешаны зло и добро. И пойми это хорошенько.
И вот, теперь, когда исправлены три нижние [сфирот] (г' ахронот) мира Бриа́, тем более исправилась внешняя часть (хицонию́т) семи верхних [сфирот] (з' эльоно́т) мира Йецира́, которые находятся ниже трёх нижних [сфирот] (мэ-Га"Т) мира Бриа́. А также исправилась внутренняя часть (пнимию́т) семи верхних [сфирот] мира Асия́.