18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ирина Романова – Бабе Зине снова 30, или Хозяйка таверны « Золотая кружка» (страница 4)

18

— Вы имеете в виду, были ли мы конкурентами? — конь фыркнул, будто смеясь над моими словами.

Сердце вмиг забилось быстрее. Кто этот говорящий конь? Сколько я в своей жизни встречала говорящих животных? Нисколько… Но в этом мире, кажется, было возможно все.

— Да, — ответила я, стараясь не показывать своего изумления.

— Мы из другого мира, — Жак заговорил так, будто рассказывал всем известную историю. — Путешествовали, искали свое место... А конкурент у вас большой — стоит у трех дорог, люди сюда даже не заглядывают! — издал он едкий смешок.

Я немного огорчилась, хотя в глубине души понимала, что это и есть реальность. Реальность, полная удивительных открытий и, возможно, новых друзей — таких, как этот говорящий конь...

Думаю, о рекламе и маркетинге здесь ничего не знают!

Я устремилась к двери. Конь услужливо отодвинулся, пропуская меня. Оказавшись во дворе, быстро огляделась — ворота были прямо передо мной.

Ощущая, как ветерок треплет волосы, я распахнула калитку и вышла на дорогу. Таверна располагалась на небольшой городской улочке, но в ее узости и серости было что-то завораживающее. Напротив стояли простые одноэтажные домишки из камня, разделенные дорожками. Сточные канавы по обеим сторонам выглядели мрачно и неприветливо.

— А здесь есть лавки с продуктами? — спросила я с надеждой в голосе.

Конь кое-как протиснулся в калитку и сказал с заискивающей улыбкой:

— Не видел! Но могу посмотреть ради вас!

Габариты почти не позволяли ему выйти следом за мной, но он ухитрился втиснуться в узкое пространство. Подлизывается или просто хочет быть полезным? Эта мысль заставила меня улыбнуться. Я решила, что его помощь не будет лишней.

— Посмотри, сколько их здесь, чем торгуют!

Конь умчался выполнять поручение, я же вернулась во двор. Кажется, он говорил, что где-то здесь есть поле... Значит, таверна находится в самом конце города. Это не предвещало ничего хорошего. Из прохожих тут только местные — те, что живут неподалеку, а заезжих гостей не бывает. Это место казалось слишком уединенным и скучным для моих планов...

Завернув за таверну, я увидела запущенный сад с заросшими грядками и еще одну калитку, пошире. Попыталась сдвинуть задвижку — она проржавела и поддалась с трудом. Давненько ею не пользовались...

Вышла на пригорок, и у меня дух захватило от увиденной красоты. От поля меня отделял овраг, покрытый густой травой, за ним простиралась бескрайняя равнина, а вдалеке виднелись густой лес и река. Ее зеркальная гладь блестела под лучами солнца, словно приглашая окунуться в свои прохладные воды.

У длинного пирса покачивалось множество лодок самых разных размеров. Ветер доносил до меня запахи воды и водорослей, а еще дальше, за рекой, терялась в тумане дорога, ведущая не к нам.

Мысли закружились в голове, как листья на ветру. Что я могла сделать в этом месте? В голове замелькали идеи, но все они казались нереальными в этом странном, будто средневековом мире.

А что, если открыть таверну на берегу реки?

Вдруг я почувствовала, как меня охватывает приятный трепет. Это место, этот пейзаж, этот воздух словно звали меня. Словно обещали, что здесь я найду ответы на все свои вопросы, если только рискну сделать шаг в неизвестность…

Глава 7

Риск — дело благородное! Я решила, что пора возвращаться в таверну. Дел у меня было предостаточно, главное — найти помощников. А еще разобраться с конкурентом… но это оставим на потом. Надо все обдумать. Одного дня явно было мало, чтобы справиться со всем этим!

В калитку вновь втиснулся конь, и мне показалось, что я уже начала различать эмоции на его морде. Он словно был рад чему-то.

— Лавок здесь нет! А дорога на эту улицу была, но сейчас там стоит таверна! — сообщил мне Жак.

— Они перекрыли дорогу к нам? Разве так можно? — не поняла его радости.

— Кто знает? Мы вчера там ночевали... Дорого у них очень! Даниил смог купить только место в конюшне на сене! — фыркнул конь.

— Значит, они решили действовать на опережение, чтобы стать монополистами... — нахмурилась я и задумчиво посмотрела на Жака. — Будешь у нас засланцем!

— Кем?! — опешил он.

— Мы отправим тебя на пристань — караулить моряков!

— Очень интересно... А меня хоть не побьют? — протянул Жак, явно сомневаясь в моем предложении.

— Ну, если не будешь пугать их своей мордой, то можешь ничего не бояться! Ты же конь! — усмехнулась я, похлопав бедолагу по шее. — И не кричи обо всем, что знаешь. Так, скажи, мол, могу довезти вещи до нашей таверны — в ней вас ждет вкусный обед и чистая комната. Назови сумму. Вот сколько стоит самая дешевая комната?

Конь вздохнул, но уже через мгновение в его глазах загорелся огонек азарта.

— Три медных без ужина… Ладно, я согласен! Это будет так весело и интересно! — воскликнул Жак.

— А у нас номер будет стоить две монеты! Тому, кто заплатит за ужин, напиток на выбор в подарок. Кружка, чарка или стакан! — выпалила я.

— О, умно! — Жак обошел меня по кругу, оценивающе осматривая с головы до ног. — А ужин у вас дешевле, чем там?

— Конечно, дешевле! — я улыбнулась, гордясь своей идеей. — Все цены снижай на одну монету, так будет понятно. А если ты постараешься, я тебе личное стойло выделю и слугу найму для чистки!

Я запнулась, вспоминая, что еще может быть нужно коню.

— Кстати, мне бы подковы поменять… И попону новую, и узду! — мечтательно произнес Жак, прикрывая глаза.

— Все купим, как только денег накопим! — пообещала я, не сомневаясь в своих силах.

— Ну что, тогда я пошел? — Жак, уже готовый сорваться с места, мотнул головой в сторону калитки.

— Иди-иди! А там и луг рядом — сможешь свежей травки пощипать! — сказала я напоследок и отпустила его.

С довольной мордой Жак вышел со двора таверны. Что-то мне подсказывало, что у этого болтливого помощничка все получится… А пока Жак отправился завлекать гостей, нам с Даниилом нужно было навести порядок в зале и номерах. Я с энтузиазмом взялась за дело, чувствуя, что мы на верном пути.

Закатав рукава рубашки, с предвкушением сжала в руках ведро холодной воды, которую набрала из бочки во дворе. Уже давно я не испытывала такого прилива энергии! С каждым движением пыль исчезала, а зал наполнялся ароматами свежести и чистоты. Убирая старые скатерти, я с легким сожалением думала о том, что больше их не будет, но и оставить их я не могла. Протирая столы, я ощущала удовлетворение от своей работы.

В углах зала были расставлены грозные паучьи сети, но я смело бросилась в бой с веником и смела их подчистую. Вытирая пыль с полок и подоконников, я вдыхала запах старой мебели и представляла, как в зал входят гости и он оживает.

Уже через час столы и полы сияли в лучах солнца. Оглядев зал, я широко улыбнулась — результат моей работы радовал глаз! А главное — я была молода, полна энергии и веры в то, что все проблемы мне по плечу.

Даниил стоял за стойкой, его движения были быстрыми и точными. За это время он перемыл все бокалы и кружки, вытер пыль с прилавка. Он выглядел так, будто это было для него привычным делом.

Когда я проходила мимо, Даниил вдруг спросил:

— Гости будут?

— Надеюсь, — ответила я, чувствуя, как в душе разливается тепло. — Еда уже готова?

— Мясо готовится, хлеб подходит, как и пирог. Еще тушатся овощи, — отчитался Даниил, не сводя с меня глаз.

— Нарежь, пожалуйста, сыр, колбасу и копченое мясо и разложи все на блюде, чтобы мы могли это красиво подать, — попросила я, вспомнив, как любил баловать себя такой закуской муж.

Даниил нахмурился, сомневаясь в моих кулинарных способностях.

— Красиво — это как? — поинтересовался он с легкой насмешкой.

— Пошли! — махнула рукой я, ощущая новый прилив вдохновения.

По пути я заглянула в кладовку, взяла нужные ингредиенты и отдала самое тяжелое Даниилу — большой кусок ветчины. Он вздохнул, но взял его.

Мы вошли в кухню. Я огляделась, пытаясь сообразить, с чего начать…

Глава 8

На кухне я нашла нож, который оказался острым, несмотря на неказистый вид. Лезвие блестело, готовое к действию. Я быстро нарезала колбасу тонкими ломтиками, чувствуя, как по венам разливается адреналин. Этот нож словно пробудил во мне азарт.

Головка сыра была разделена на двенадцать равных частей — каждую я нарезала небольшими треугольниками. Аккуратно разложила их на столе, наслаждаясь сливочным ароматом. Затем настала очередь ветчины. Ее запах пробудил во мне голод, и рот тут же наполнился вязкой слюной.

— Давай тарелки, на которых можно будет подать закуску гостям, — попросила я Даниила, стараясь скрыть свое нетерпение.

Он поставил передо мной шесть обычных глиняных тарелок, но я разочарованно мотнула головой. Мне хотелось чего-то другого.

— А железных нет? — огляделась я.

— Только подносы для мяса. — Он указал на металлические доски, которые выглядели чересчур громоздко для наших нужд.

— Нет, они большие. Подойдут, если это закажет компания, — засомневалась я, пытаясь найти компромисс.

— Кто знает, сколько людей будет за столом? — хмыкнул Даниил.