Ирина Романова – Бабе Зине снова 30, или Хозяйка таверны « Золотая кружка» (страница 5)
— Тогда пока используем тарелки, — решила я действовать быстро, — а потом, если закажут закуску, позови меня.
— Я нашел засохший хлеб. Вдруг пригодится? — Даниил подошел к другому столу и выдвинул большой ящик.
Разложив нарезку, я накрыла тарелки чистыми салфетками и подошла к Даниилу. Заглянув в ящик, потрогала буханки — они были твердыми, как камни.
— Плесени нет, уже хорошо. Печь пустая?
Я вздохнула, но унывать было нельзя. Даже из этого можно что-то сделать.
— Немного места найдется, — недоверчиво протянул Даниил, все еще не понимая, что я задумала.
С этими мыслями я продолжила готовить, чувствуя, как настроение постепенно улучшается. В конце концов, главное — стараться и не опускать руки раньше времени.
На другом столе я нашла еще несколько тканевых салфеток. Они были чистыми и тоже могли пригодиться. Зачерпнув ковшом воды, я намочила салфетки — ткань стала медленно впитывать влагу.
— Он будет невкусным и все равно останется твердым, — скептически сказал Даниил, но все же подал мне жаровню, которую я с благодарностью приняла.
Завернув буханки в мокрую ткань, положила их в жаровню и ответила как можно увереннее:
— Я знаю, как сделать их мягкими. Достань их из печи, когда будет нужно, но не разворачивай. Оставь в жаровне, пока не остынут.
Даниил кивнул и поставил тяжелую посудину в печь, но не глубоко, а с краю, давая хлебу время на приготовление.
— Придешь сама, когда будет нужно, или позвать? — спросил, внимательно следя за мной.
— Конечно, позови — дальше будем готовить! Я пока приберу номера. Раз у нас нет служанок, буду справляться сама, — вздохнула я с легким разочарованием.
Покидая кухню, я чувствовала, как на плечи ложится еще одна ноша, хотя понимала, что это необходимо. Четыре комнаты для гостей располагались в левой половине дома, еще три — на втором этаже. Те, что находились на первом этаже, были простыми, без всяких излишков, но выглядели уютно и не нуждались в основательной уборке. Я быстро вытерла пыль тряпкой. А вот на втором этаже дела обстояли хуже...
Номеров здесь было больше, чем ключей, и один из них находился прямо напротив хозяйских комнат. Дверь оказалась не заперта. Когда я открыла ее, то замерла на пороге от удивления. Внутри царил беспорядок: комната была начинена ветхой мебелью, какими-то мешками, разбитыми ящиками... Пообещав себе заняться этим позже, я закрыла дверь и перешла к следующему номеру. Он тоже не был заперт, однако пустовал — только плотный слой грязи покрывал пол и стены. Эту комнату я также оставила на потом, решив сначала разобраться с пригодными для жилья.
Уборка в трех оставшихся номерах потребовала немало усилий. В них было много пыли, и мне пришлось открыть окна, чтобы проветрить помещения. Собрала грязное постельное белье, почистила ковры и занавески, протерла все полки. В этих номерах были ванные, поэтому я налила в кувшины воды. Я старалась ничего не упустить из виду — каждая деталь требовала внимания.
К концу уборки я чувствовала себя измотанной и уставшей. Руки запачкались, спина ныла от долгого стояния на ногах. В ушах шумело, а перед глазами мелькали картинки прошедшего дня. Отнесла швабру с ведром в кладовку, взяла кувшинчики с мылом, чистые полотенца и постельное белье и отправилась по комнатам.
Все номера я закрывала на ключ, оставляя за собой порядок. Я была довольна тем, что дело не стояло и работа кипела. Теперь каждый уголок дома был прибран, и каждая вещь лежала на месте. Чувство гордости и выполненного долга согревало мое сердце.
Испытывая потребность смыть с себя усталость и грязь, я ушла в свои комнаты.
Глава 9
Зайдя в ванную, я с горечью вспомнила, что прежде, чем искупаться, нужно наполнить бочку водой. Это было неудобно и утомительно, а потому я ограничилась смоченным полотенцем и переоделась в чистое платье — на большее сил не было. Еще одна загадка: я понятия не имела, как и где здесь стирают белье. Это вызывало у меня беспокойство.
Вдруг я осознала, что за то время, пока я занималась готовкой и уборкой, я ни разу не вспомнила о том, что нахожусь не дома. Воспоминания о родном мире как будто исчезли. Эти странные, непривычные ощущения пугали меня...
Спустившись по лестнице, я заглянула в зал, который по-прежнему был пуст и мрачен. Вернулась к кухне, откуда доносились аппетитные запахи. Желудок громко заурчал, напоминая о том, что завтракала я давно.
— Как раз вытащил из печи! — заметив меня, Даниил улыбнулся и с гордостью указал на жаровню. Его глаза светились радостью, а голос звучал тепло. — Хлеб и пирог выпекаются, рагу уже готово, как и мясо.
— Ты-то обедал? — спросила я, одобрительно кивнув.
— Нет... — замялся он на мгновение. — Но можем перекусить вместе.
— Давай поедим! Я так хочу есть! — с жаром воскликнула я.
Даниил выложил на тарелки ароматное мясо и добавил к нему овощи. В каждом его движении чувствовалась забота. Приборы уже лежали на столе, и я осторожно разлила теплый чай по кружкам, не расплескав ни капли.
Мы сели за стол, стараясь не смотреть друг другу в глаза, однако воздух в кухне будто потрескивал от напряжения. Между нами витало нечто большее, что я не могла объяснить...
Я съела все до последней крошки, потому что не могла позволить себе долго сидеть и наслаждаться едой. Да и привычка не давала мне расслабиться.
— Это было очень вкусно, правда! — искренне похвалила Даниила, вставая из-за стола. — Ты настоящий мастер!
Сложив посуду в таз, я развернула первую буханку. Она была в меру мягкой, будто резиновой, но я не придала этому значения. Зато теперь хлеб был съедобен и не вызывал отторжения. Взяла доску, нож и противень, быстро нарезала хлеб ломтиками, а затем порубила их на длинные палочки. Из-за того, что хлеб был влажным, разрезать его не составило труда.
— Так ты собираешься сделать сухари? — догадался Даниил.
— Да, но не простые, а закусочные! Мне нужно масло, чеснок и соль, — попросила я.
Даниил поставил на стол темную бутылку и жестяной коробок с солью, а через несколько минут передо мной появилась горсть очищенных зубчиков чеснока. Специи же стояли на полочках. Я налила немного масла на доску, предварительно попробовав его. Кажется, конопляное… Масло оказалось вкусным и не горчило. Размяла чеснок и смешала ингредиенты, затем стала обмакивать каждую палочку в смесь и посыпать солью. Густой аромат чеснока наполнил кухню, смешиваясь с запахом выпекающегося в печи хлеба.
— Надо же, как просто… Это будет потрясающе, — сказал Даниил, наблюдая за моими действиями.
Я разложила палочки на противне, не оставляя промежутков. Первая партия отправилась в печь, и я принялась за вторую буханку.
— Еще немного — и будет то, что надо! — сказала, поглядывая на сухарики.
Через некоторое время, когда палочки зарумянились, я достала противень. Сухарики были действительно хрустящими и ароматными и идеально подходили в качестве закуски.
— Готово! — объявила я, перекладывая их в миску.
Даниил улыбнулся, взял один и попробовал.
— М-м-м… Вкусно!
Среди специй я нашла нечто похожее на острый перец. Попробовала совсем чуть-чуть — язык словно огнем обожгло. Острота специи заставила меня поморщиться, но в то же время я почувствовала азарт.
Следующую партию я сделала с сыром, не забыв посыпать каждый сухарик солью. Усталость стала отступать, в ногах появилась легкость, и сердце зашлось в радостном предвкушении. Я бы еще приготовила заправку или соус к блюдам, но пока не знала из чего. Эта мысль крутилась в голове, как мелодия, которую я не могла уловить, но я была уверена, что еще найду идеальное сочетание вкусов…
Вдруг в зале раздался грохот, а затем и чей-то дружный смех. Я вздрогнула, но тут же улыбнулась.
— Кажется, у нас гости! — сказала я, поворачиваясь в сторону шума.
— Посмотрим, — ответил Даниил и снял фартук.
Сосредоточенно глядя вперед, он вышел из кухни так, словно отправился в бой. Через несколько секунд и я выглянула из-за угла, но выйти в зал не решилась. За двумя столами уже сидело с десяток мужчин, а около входной двери лежали дорожные мешки. Обветренные лица и красные, натруженные руки гостей подсказывали мне, что пришли они прямиком с корабля.
Тут в таверну заглянул крайне довольный Жак. Его хвост весело раскачивался из стороны в сторону. Глядя на него, я не смогла сдержать улыбки.
Итак, начало положено! Кивнула сама себе, а затем и заметившему меня коню. Вернулась на кухню, ожидая возвращения Даниила, который уже принимал заказ у компании.
Судя по всему, дел у меня будет много! Сердце забилось быстрее, словно готовясь к чему-то грандиозному…
Глава 10
Даниил вернулся на кухню с таким удивленным лицом, что я чуть ли не рассмеялась. Кажется, я забыла предупредить его о скидке на ужин и бесплатном напитке.
— Да, напиток в подарок, а за ночлег — две монеты, — попыталась улыбнуться, но улыбка вышла натянутой.
— Может, оно и правильно. Хозяйка тут ты, — кивнул Даниил, однако я уловила сомнение в его голосе. — Ночевать не будут, только поедят. Они разгрузили товар и до ночи свободны. Еды на такую компанию еле-еле хватит, надо приготовить что-то еще. А мяса больше нет.
— Надо найти лавку поблизости. На нашей улице ее нет. Пусть расплатятся, а я пойду гляну, что можно купить, — скороговоркой проговорила я, стараясь скрыть растерянность. — С ценами разберешься?