реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Кизимова – Архив тети Поли (страница 35)

18px

— Право слово, Кристина, вы меня обижаете…

— С радостью попробую ваш фирменный чай!

Она дождалась, пока профессор вернется со странно пахнущим заваренным сбором, и пригубила варево.

— Дак вот. О том профессоре. Он преподавал естественные науки пятнадцать-шестнадцать лет назад.

— Ох, милая, я едва ли могу вспомнить, что ел на завтрак, не говоря уже о таких давних событиях.

— А мне всегда казалось, что у вас потрясающая память. — расстроилась она.

— Погодите, я постараюсь вспомнить. — профессор напрягся, уставившись хмурым взглядом в чашку. — Нет, ничего на ум не приходит… Уж извините. Лучше расскажите, как вы поживаете?

— Леопольд.

— Да?

— У вас, кажется, какая-то пылинка на лбу, позвольте я уберу.

Она беспрепятственно коснулась его лба, проваливаясь в толщу воспоминаний, погружаясь всё глубже и глубже, минуя нелепые ухаживания преподавателя за молодыми сотрудницами, коих было в дефиците, непростую одинокую жизнь в квартирке на Невском и прочую не относящуюся к делу информацию. Наконец, добравшись до декабрьских событий тысяча восемьсот двадцать пятого года, она поняла, что на верном пути, ещё немного и она доберётся до нужных воспоминаний. Замелькали вырезки из газет того времени, разговоры, обсуждения, много-много коллег, с кем тогда общался профессор, но подходящего под описание не было, как Кристина ни шарила.

Старушка копнула ещё глубже и удивлённо взглянула на то, с чем никогда не встречалась прежде: на месте одного из воспоминаний зияла чёрная материя. Протянув руку, она коснулась её, но не почувствовала ровным счётом ничего, словно кто-то взял и выдрал это воспоминание с корнем. Телепат шагнула дальше и увидела целую вереницу таких тёмных дыр, торчащих из памяти профессора. Кто бы там ни присутствовал, он был полностью из них вырезан, и судя по количеству провалов, Леопольд и искомый профессор общались довольно близко.

Кристина покинула голову старика, напоследок добавив ложное воспоминание о том, что она отлучилась в дамскую комнату и не вернулась, подтерев при этом их последний разговор. Профессор осоловело смотрел в пустоту и тихо дышал, в таком состоянии он должен был пробыть ещё минут десять, так что, не теряя времени, старушка вышла в коридор. Чёрные провалы напугали её до чёртиков, сколько бы она ни погружалась в чужие воспоминания, такого точно никогда не видела. Она испуганно огляделась и направилась вниз по лестнице к ещё одному знакомому профессору, который тоже работал здесь, он преподавал арифметику, так что должен был общаться с искомым напрямую.

И каково же было её удивление, когда в его сознании тоже обнаружились чёрные дыры, и вновь попытка пробраться через них не увенчалась успехом. Вероятно, их оставил телепат высшего ранга, и её уровень просто не подходил.

Не солоно хлебавши Кристина явилась на вечернее собрание штаба и хотела бы заговорить, как в зал вошла Лара с двумя старушками.

— О, Кристина, дорогая, давно не виделись! — улыбнулась одна из них, и телепат узнала в ней бывшую уборщицу института. — Меня попросили помочь рассказать об одном из профессоров, но я никак не могу его вспомнить.

— А я просто часто видела сына в компании некого профессора, но тоже ничего о нём не знаю. — призналась другая.

— Если позволите, я проверю ваше сознание.

Обе кивнули, усевшись на диванчик, и Кристина приступила.

— Вы очень помогли, но боюсь я не нашла ничего полезного. Возможно, вы контактировали с другим профессором. — грустно улыбнулась она.

Этим вечером старушки немного поиграли в карты, и когда все разошлись, Кристина обратилась напрямую к Ларе.

— Передай Поли, что я ничего не нашла. Кто-то полностью стёр части воспоминаний за тот период, возможно, там и был профессор. — призналась она.

Старушка серьёзно кивнула:

— У кого ты нашла стёртые воспоминания?

— У всех, с кем сегодня контактировала. А это два профессора и наши гостьи. Чёрные провалы присутствуют у каждого в голове за период с двадцать четвёртого по двадцать пятый год, возможно, там был наш профессор, а возможно и нет. Моего дара точно не хватит, чтобы их вернуть.

— Спасибо за помощь, Кристина, я передам твои слова Поли.

— Мне жаль, что я ничем не смогла помочь…

— Не переживай, думаю, Поли пригодится и эта информация, скорее всего она найдёт, с чем её связать.

— Если получится пообщаться с кем-то ещё…

— Нет, больше не контактируй с институтом. — предупредила её Лара. — У тех ребят повсюду глаза и уши, так что лучше не появляться в одном и том же месте. Хоть они нас и не знают, но могут услышать твои разговоры…

— Хорошо, я тебя поняла. — согласилась с ней подруга.

— Береги себя, Кристина. Увидимся на следующем собрании.

— Ты тоже, Лара, ты тоже.

В один из ясных вечеров штатный телепат отдела магического правопорядка Прокофьев направился после работы пропустить стаканчик-другой с друзьями. Он шел вместе с тремя подчинёнными, когда на параллельной улице возникла едва передвигающая больные ноги маленькая старушка. Она даже не взглянула в его сторону, лишь громко подумав: «хороший день для беседы со старой дамой, не находите, детектив?» Тот уловил мысленное обращение, краем глаза заприметив незнакомку, а та тем временем продолжила: «хочу поговорить о фокусах».

— Простите, парни, но мне что-то нездоровится, пойду-ка я домой.

— Уверен, что не нужно тебя провожать?

— Ты ведь только что был как огурчик…

— Мигрень.

Все понимающе закивали, с такой напастью им приходилось сталкиваться постоянно. А приступы телепатов высшего ранга иногда пугали даже окружающих, обычно в этот момент те несли полную околесицу, скрывались в тёмных углах и становились абсолютно неработоспособны.

— Не беспокойтесь. Приступ пока не разыгрался, и я без проблем доеду домой, а вы идите повеселитесь и за меня.

Телепат оставил компанию и направился следом за странной старушкой, свернувшей с главного проспекта на менее людные улицы. Она открыла дверь в парадную и, дождавшись своего сопровождающего, довольно резко для своих больных ног поднялась на верхний этаж, открыв небольшую комнату. Прокофьев вошёл следом за ней, плотно закрыв за собой дверь, и с удивлением обнаружил там нескольких пожилых женщин во главе с тётей Поли.

— Кажется, вас рано списали со счетов, тётушка. — улыбнулся он, снимая обувь и проходя внутрь, мысленно проверяя пространство на тех, кто мог бы подслушивать с помощью родственного дара.

— Рада тебя видеть, Владимир. — старушка ласково похлопала его по плечу в ответ.

— Объясните, что происходит? Вряд ли вы хотели потолковать о фокусах.

— Скажу прямо. Нам нужен связной с отделом магического правопорядка на случай срочной тревоги. — коротко объяснила она.

— Что вы задумали? — он окинул удивлённым взглядом присутствующих в помещении старых дам, разместившихся вокруг большого стола, сидящие за вязанием, они выглядели вполне безобидно.

— Пытаемся спасти существующий порядок и сохранить мир. Сейчас наша основная задача — выяснить план по захвату власти, но пока есть лишь догадки, по большей части основанные на собственных умозаключениях и даре графини Печерской.

— Только не говорите, что пытаетесь предотвратить революцию?

— И важно, чтобы это оставалось в тайне.

— Почему не обратились к детективу Васнецову? Мне казалось, вы близки… Он переживает за вас так, что совсем замкнулся к себе.

— Именно поэтому я прошу именно вас. Нам не приходилось много взаимодействовать на работе.

Он задумчиво посмотрел на разложенную на столе схематичную карту Петрограда с отмеченными на ней важными секторами и твёрдо заявил:

— Дамы, что бы вы ни задумали, я в деле. Но для начала вы должны рассказать мне всё, что знаете, Полина Сергеевна. Или мне теперь называть вас: лидер народного ополчения?

Старушка лишь скромно улыбнулась:

— Я — тётя Поли. Разве ты забыл, как ко мне стоит обращаться?

Даже краткий экскурс в дела, которыми заправляла беззащитная на первый взгляд старушка, поверг опытного телепата и по совместительству матёрого детектива в шок. Он с восхищением смотрел на присутствующих, понимая, что полиции со всей тайной сетью и близко не подобраться к паутине, сотканной обычными жительницами Петрограда. Сейчас они молча слушали своего лидера, позволяя себе отвлечься на вязание, которое сопровождало все их совместные посиделки.

— Я буду держать вас в курсе всего расследования и гарантирую: никто не проберётся в мою голову, чтобы вас раскрыть. — заверил их после услышанного поражённый телепат. — Честно говоря, я не ожидал от вас такой прыти…

— И ты не должен говорить о нашей встрече никому из отдела, особенно Герману или старшему детективу.

— Вы считаете, за Германом ведётся постоянное наблюдение?

— Его видели в компании странного блондина. Одна из старушек услышала, что тот является журналистом, вот только он не числится ни в одной газете. У нескольких наших дети работают в редакциях, но никто не видел похожего по описанию человека.

— Не могу поверить, что детектив Васнецов это не проверил.

— Не думаю, что он хотел проверять. — тяжело вздохнула тётя Поли. — Что бы Герман ни говорил, в силу отсутствия семьи он очень доверчивый, поэтому проявив должную доброту и участие, к нему легко втереться в доверие. И мне больно это говорить, но Владимир, ты не должен беседовать с Германом ни о чём кроме рабочих вопросов.