реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Голунцова – Десять погребальных нот (страница 40)

18

Похоже, собственная жизнь в этом мире стала для него не дороже бамбукового обрезка. В груди разрастался невидимый ком, из-за которого не то что вставать с кана не хотелось, но теперь, похоже, и станет невозможно заснуть. Минувшая ночка стала для Хань Цзишэ настоящим испытанием, и не факт, что оно закончилось, потому что тот демон всё ещё на свободе.

«Но что там забыл этот демон? Почему он устроил беспорядки прямо у стен внутреннего города? – рассуждал Хань Цзишэ, занимая мысли по пути к новому пристанищу. – Или это был не демон, а злой дух? Но даже если так, они ведь призваны пытать людей в судилищах, а не громить дома своих господ. Он кого-то искал? Кого-то хотел выманить?..»

Бросив беглый взгляд в спину Шу Дуньжу, Хань Цзишэ тут же отвернулся и постарался выкинуть из головы вопросы, на которые нет ответов. Только не сейчас! Ему просто хотелось найти тихий угол и посидеть там час, может, даже шичэнь, только бы его никто не трогал.

Шу Дуньжу не солгал, когда сказал, что они с Юнь Сяо нашли убежище в небольшом храме, вот только забыл добавить, что храм уже давно не принимал посетителей. Поднимаясь по скрипучим ступеням, местами рассыпавшимся в труху, Хань Цзишэ с сомнением посмотрел на покосившуюся крышу, с которой упала уже не одна черепица. Дверь на ржавых петлях натужно скрипнула и, переступив высокий порог, Хань Цзишэ ожидал увидеть сто дыр и тысячу болячек[103], но внутри бывшая обитель богов выглядела уютнее некоторых постоялых дворов.

К тому же они оказались не единственными гостями заброшенного храма, прятавшегося на отшибе среди сорняков и высоких кустарников. По углам ютились люди, которые не выглядели ни бандитами, ни отбросами общества. Скорее, им не повезло родиться под плохой звездой[104].

Уверенно пройдя длинный коридор и завернув за угол, Шу Дуньжу открыл хлипкую дверь, за которой оказалась довольно просторная комната с каном и несколькими циновками. Из-за своих размеров, влажности и отсутствия источника тепла, в ней оказалось даже холоднее, чем на улице, но для Го Бао так будет лучше. Во всяком случае, укладывая своего товарища на прохудившийся матрац кана, Хань Цзишэ надеялся, что прохладный воздух поможет сбить его жар.

Как наивно.

Какой же он наивный идиот. Чем он вообще мог помочь Го Бао? Не найди их Шу Дуньжу с Юнь Сяо, то что тогда? У него не было при себе денег, чтобы купить лекарство или найти лекаря, да и помогут ли они с такими ожогами? Пусть Хань Цзишэ и обижался на Го Бао, сердиться всерьёз он всё же не мог. Присев на край кана, который жалобно скрипнул под его весом, он попытался рассмотреть чужие раны в полумраке, но даже без света стало понятно, насколько всё плохо.

– Слушай… – неуверенно начал он, обернувшись к стоявшему у выхода Шу Дуньжу. – Понимаю, что ты не обязан мне помогать, но я буду в долгу, если вы сможете дать немного денег на лекарство или лекаря для Го Бао. Я всё верну… Обязательно верну.

– Мне не нужны деньги.

– А что тогда?

Шу Дуньжу улыбнулся: ласково, мягко, почти с искренней заботой, в которой никто бы не увидел фальшивой маски. Но Хань Цзишэ помнил, с кем связался, и его не столько беспокоил, сколько злил образ невинного благодетеля. На короткий миг, подобно искре, в груди вспыхнула злость, и он с мрачным видом уставился на Шу Дуньжу.

– Как я и говорил, мы здесь из-за одного человека. Мы хотим помочь ему, – задумавшись, Шу Дуньжу потупил взгляд и замолчал.

– Так если этот человек где-то здесь, разве он того не заслуживает? – не скрывая язвительности, поинтересовался Хань Цзишэ.

– А вы? Вы этого заслуживаете?

– Пф, да кто его знает, – фыркнул Хань Цзишэ, вновь переведя взгляд на Го Бао. Интересно, его лицо выглядело таким бледным из-за красных ожогов или из-за слабости?

Тихо вздохнув, Шу Дуньжу покинул комнату, но вернулся достаточно быстро, причём не один – за ним шёл худенький мужичок с потрёпанной сумкой в руках. На его носу сидели чудные круглые очки с треснувшей правой линзой.

– Господин Ли служил помощником придворного лекаря, он поможет твоему товарищу. А мы пока поговорим на улице, хорошо?

– И как помощник лекаря оказался в аду? – резонно уточнил Хань Цзишэ, отметив, что его голос прозвучал довольно резко.

– Воровал лекарства и продавал в городе, – беспечно махнув рукой, как ни в чём не бывало отозвался помощник лекаря Ли. От резкого движения рукав задрался, обнажив голое запястье. Видимо, лекарь здесь работал. – Подобное расценивается как посягательство на воровство у самого Сына Неба, вот почему этот достопочтенный здесь. Он поможет господину, чем сможет, но на чудо прошу не надеяться. Несмотря на щедрое вознаграждение, этот достопочтенный не даос-алхимик.

Щедрое вознаграждение? Получается, Шу Дуньжу уже заплатил лекарю? Наверное, стоит быть благодарным, но отчего-то жгучее раздражение только росло, и Хань Цзишэ пришлось проглотить горькие слова и последовать за Шу Дуньжу. Даже если помощник лекаря Ли задумал убить Го Бао по просьбе нанимателя, что оставалось? Ждать, когда Го Бао умрёт из-за боли? Будь на его месте Хань И, Хань Цзишэ не отошёл бы от неё ни на шаг, но сейчас ему стало не по себе от одного только вида Го Бао, и детская обида подтолкнула его выйти из храма вслед за Шу Дуньжу.

Погоду в Диюе можно описать как неизменно хмурую и пасмурную. Днём становилось не намного светлее, чем ночью, – складывалось ощущение, что из тяжёлых тёмно-серых облаков вот-вот хлынет дождь. Хань Цзишэ не отказался бы остудить голову под холодными струями ливня, но ему оставалось только прикрыть глаза и подставить лицо ветру, лениво игравшему с макушками невысоких деревьев.

– Вы продолжите искать Хань И? – прервав затянувшееся молчание, спросил Хань Цзишэ, уставившись в спину Шу Дуньжу, стоявшего у первой ступени храма. – Или хотя бы Юнь Сяо, раз он поставил на неё метку?

– Тебя интересует только это? Ни место, куда я тебя привёл, ни то, что попрошу взамен за помощь твоему товарищу? И это не говоря о поисках госпожи Хань?

При воспоминании о том, как он пытался своими заигрываниями разоблачить Шу Дуньжу, Хань Цзишэ становилось тошно. Даже если ему не привиделось и под обликом миловидного симпатичного юноши пряталась женщина, это вряд ли поможет тому поднять свою репутацию в глазах Хань Цзишэ. Ведь он смотрел на Шу Дуньжу как на опасного обманщика, с которым не следовало лишний раз вступать в разговор. Он продолжал терпеливо молчать, сдерживая язвительный ответ.

– Да, мы продолжим искать госпожу Хань. Теперь у нас не остаётся выбора, – устало вздохнул Шу Дуньжу, призывно махнув рукой и направившись куда-то в рощу, по которой вела узкая вытоптанная тропинка.

Что ж, если Шу Дуньжу решит убить его где-то в лесу, пока помощник лекаря Ли занимается устранением Го Бао, Хань Цзишэ вполне заслужит смерть по неосторожности. Признаться, в таком состоянии, как сейчас, он даже был бы благодарен, если бы его избавили от страданий. Но пока ему приходилось ёжиться от холода в грязном, пропахшем гарью ханьфу, и лениво передвигать ногами.

– Мне бы очень пригодилась твоя помощь, Хань Цзишэ, потому что помощников у меня, в общем-то, нет. Юнь Сяо вынужден исполнять мои приказы, поскольку нас связывают особые узы.

– Тоже метку на тебя поставил?

Его ворчание позабавило Шу Дуньжу, но в тихом смешке чувствовалось больше грусти, нежели радости.

– Скорее, наоборот, это он оказался в моей власти. Но только благодаря мне он смог обрести хоть какое-то подобие свободы. Причиной нашего пребывания здесь оказался человек, которого ищу именно я, а вот Юнь Сяо… ну, помимо того, что у него не было выбора, он не растопыривает сучья, будто дикое дерево, из солидарной злости.

– Злости? Злости на кого?

– На тех, из-за кого он стал моей вещью.

Столь грубое сравнение отрезвило Хань Цзишэ, и он успел перехватить упругие ветви кустарника, которые чуть не хлестнули его по лицу. Осторожно отодвинув их, он протиснулся через кусты и вдруг услышал тихое журчание воды. Шу Дуньжу успел обогнать его на пару чжанов, поэтому пришлось прибавить шагу, чтобы не потеряться среди мха и густого кустарника.

– Есть несколько причин, по которым Юнь Сяо поставил метку на госпоже Хань, – услышав приближающиеся шаги, продолжил Шу Дуньжу, так ни разу и не обернувшись. – Но я склоняюсь к тому, что ему нужен человек, руками которого он бы смог убить меня. Ведь сам он не может причинить мне, как хозяину, вред.

– Это он тебе сказал?

– Он объяснил свой поступок тем, что нам потребуются люди, которые будут слушаться нас по одному только слову.

Хань Цзишэ шумно и резко выдохнул, что прозвучало как невесёлый смешок. Удивительно, как просто об этом говорил Шу Дуньжу: буквально признался в том, что они с Хань И для них были расходным материалом.

– Плохо знаете Хань И. Одного слова явно будет недостаточно, – язвительно отметил Хань Цзишэ.

– Ты не понял, Хань Цзишэ. В этом и есть сила метки, она сделала из Юнь Сяо и госпожи Хань хозяина и слугу.

От одного только сравнения у Хань Цзишэ всё внутри опустилось. Воспоминания о рынке рабов не заставили себя долго ждать, ударив неприятными образами, отчего он споткнулся и упал на колено, – хорошо, что влажная земля смягчила падение. Шу Дуньжу не стал ждать, пока он встанет: он шёл своим темпом, огибая раскидистые ветви и переступая коряги, словно плывущий в пустоте призрак.