реклама
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Новая любовь, новая жизнь (страница 106)

18
И ваших подруг принимать обличья. Для гордости куда как нелестно! В обиде девушки. Но известно: У нас не так, как в жизни бренной, — Любовь у нас самозабвенна. Видит пришелец, что видел прежде, И верен прежней любви и надежде. Мы и блондинки, мы и шатенки, У нас капризы на все оттенки, Причуды, прихоти – все так знакомо, И кажется каждому, будто он дома. Ну, а для нас вся радость в том, Чтоб он поверил: «Здесь мой дом». И лишь тебе, какая есть, Я в образе предстала райском, А ты воздал почет и честь Моим, а не Зулейки ласкам. Но так как та прекрасна тоже, Мы с нею как две капли схожи. Поэт Твой взор слепит, как свет небес. Не разберу, где правда, где морок. Но этот голос так мне дорог! Ты, право, чудо из чудес: Для немца гурия райскую речь Готова в немецкий раешник облечь. Гурия Свой стих таким сложить учись ты, Как он в твоей душе звенел; В райском содружестве мил нам чистый, Глубинный смысл и слов и дел. Врата открыты и пред зверем, Когда покорлив он и верен. Корявый гурию не оскорбит язык: Мы знаем, что от сердца говорится. Всему, что чистый выплеснул родник, Дано свободно в рай излиться.

«Держишь? Боишься, улечу?..»

Гурия Держишь? Боишься, улечу? А знаешь, сколько тысячелетий Живем мы вместе в кущах этих? Поэт Не знаю, нет! И знать не хочу. Неизведанной ласки власть, Беспорочных лобзаний страсть! Мне каждый миг пронзительно-сладок. Давно ли? Спрашивать не надо. Гурия Ты бываешь, я замечала не раз, Рассеян и странно далек от нас. Иль, дерзновенный, с высоты В глубины божьи рвешься ты? Возлюбленную вспомни снова, Ведь вот и песенка готова: У входа тот напев родной — Как он звучал!.. Звучит? Для рифм себя                                             не мучай; Мне песню давнюю – к Зулейке                                             песню – пой! Ты и в раю не сложишь лучшей.

Взысканные звери

Был четырем животным вход Открыт в пределы рая. Там с праведными Вечный год