18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Лесной царь (страница 3)

18
И чье-то сердце, как мое, Горело жалостью, тоскуя с огорченным. Кто мне помог В борьбе с надменностью титанов? Кто спас меня от смерти, Спас от рабства? Не ты ли все само свершило, Священным пламенем пылающее сердце? И благодарностью напрасной Не ты ли, юное, горело Тому, кто дремлет в небесах? Мне чтить тебя? За что? Усладил ли ты скорби Утомленного? Осушил ли ты слезы Огорченного? И разве меня Не создало мужем Всесильное время И судьба довременная, Мои и твои повелители? Не мнил ли ты, что я Возненавижу жизнь, Бегу в пустыни, Увидя, что не все исполнились надежды, Не все мечты цветами зацвели? Я здесь сижу, Творю людей, Подобных мне, Я здесь творю иное поколенье, Что будет плакать, и томиться, И ликовать, и бурно наслаждаться, И презирать тебя, Как я!

Дяде Кроносу

Перевод Н. Огарева

Ну, скорей, Кронос, Шумной рысью все вперед! Вниз по горе все дорога. Что ж?.. Голова у меня С тихой езды закружилась. Живо, хоть тряско, вперед Рысью по камням и кочкам В жизнь поскорей выезжай! Ну! уж опять ты Шагом несносным с трудом В гору поехал, ленивый! Ну же, проснись – и пошел Кверху, стремясь и надеясь! Взгляд необъятный, но чудный, Взгляд, открывающий жизнь, — Вдаль, вниз и вверх через горы Вечный проносится дух С предчувствием вечной жизни. В сторону манит тебя Тень под навесом, Манит живительный взор Девы, что тут, у порога. Здесь наслаждайся. О, мне, Дева, шипящий напиток! Мне жизни исполненный взор! Вниз поскорее поедем — Солнце садится, смотри! Едем, пока меня, старца, Холод не о́бдал болот,