18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Фауст (страница 150)

18
Вовек не шли по полю жизни светлому. Глубоко в них таится злая ненависть: Когда они сойдутся на пути своем, Спиной тотчас друг к другу обращаются, И каждый вновь идет своей дорогою: Печально – стыд, краса – с надменной гордостью, Пока она взята не будет Оркусом Иль старостью седой не будет сгублена. Вы, наглые, пришли сюда из чуждых стран, Надменные и журавлям подобные, Которые несутся над главой у нас И хриплым криком воздух наполняют весь. Идущий путник вверх на них оглянется – И вновь они своей спешат дорогою, А он своей. И с вами так я сделаю. И кто же вы, что царский дом возвышенный, Как пьяные, как хор менад, скверните вы? И кто же вы, что лаете, бесстыдные, На ключницу, как стая псов на лунный лик? Иль тайна для меня, какого рода вы? Среди войны взращенные, развратные, Прельщенные, других прельстить готовые, И граждан вы и воинов расслабили! Смотрю на вас – и кажется, что рой цикад Крикливых скачет по полю зеленому. Добро чужое жрете вы, снедаете Добытое трудом благополучие: Вы – воинов добыча, меновой товар! В присутствии хозяйки кто слугу бранит, Тот дерзостно права ее себе берет. Одна хозяйка может дать достойному Награду иль наказывать преступного. Довольна ими я была все время то, Пока святая сила илионская Боролася, и пала, и легла; потом Со мной они делили горе странствия, Когда все только о себе заботятся. И здесь того же жду от доброй челяди. Мне нужно знать не кто мой раб – как служит он. Итак, молчи и больше их не смей бранить! Коль ты, хозяйки должность исправлявшая, Исправно все хранила, то хвала тебе. Пришла сама хозяйка – уступи же ей, Чтоб не было взысканья вместо всех похвал. Слуге грозить есть право несомненное, Которое супругою властителя За много лет супружества заслужено; И если вновь сюда, на место старое Царицы и хозяйки, ты пришла опять – Возьми бразды правления свободные, Владей отныне нами и богатствами; Но защити меня, старуху, ты от них, Которые пред лебедем красы твоей Крикливыми гусями только кажутся. С красою рядом как противно мрачное! С рассудком рядом глупость отвратительна.

Хоретиды выходят из хора и говорят поодиночке.

Про матерь Ночь поведай, про Эреба нам. А ты про Сциллу, кровную сестру свою. Твои все предки страшные чудовища. Прочь, к Оркусу иди искать родство свое! И там тебя моложе каждый во сто раз! Иди ласкайся к старому Тирезию! Кормилицы ты старше Орионовой. Средь нечистот тебя кормили гарпии.