реклама
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Фауст. Трагедия. Часть вторая. Поэтический перевод: А. И. Фефилов (страница 23)

18

Хотите проявить своё нутро.

Скрываете лицо под маской.

Вас привлекает не своё добро.

Сейчас я вам устрою встряску.

Вкруг золота сжимается кольцо.

Но ваши маски скоро запылают.

Мой праведный огонь вам опалит лицо

И боль над алчностью возобладает.

Крики и давка

Хотел я взять вон то кольцо,

как вдруг мне обожгло лицо!

Все к выходу! Скорей назад!

Не нужен нам ваш маскарад!

Нас заживо всех сжечь хотят!

Поджарят нас как поросят!

О, если б крылья я имел,

я вмиг отсюда б улетел!

ПЛУТОС

Толпа отхлынула. Стал шире круг.

Всесильный страх прогнал хапуг.

Никто не пострадал от моего огня.

Чтоб прекратилась вся эта возня

Я начерчу незримый круг вокруг меня.

ГЕРОЛЬД

Есть дело, есть его исход.

Тебя послушался народ.

ПЛУТОС

Не нужно утешать себя. Это – пустое.

Одно волнение пройдёт, придёт другое.

ТОЩИЙ СКРЯГА

Вы наслаждаетесь пустым пространством.

А за незримым кругом зримо столько баб!

На злато пялятся. Считают шарлатанством

ваш круг. Я чувствую, что я ещё не слаб,

чтоб приударить за какой-нибудь красоткой.

Мне нужно снова их внимание привлечь

не языком, не пантомимой, не бородкой!

Я фокусом диковинным могу увлечь…

Ермолить золото начну я как сырую глину.

Увидят женщины во мне желанного мужчину!

ГЕРОЛЬД

Скелет ходячий. Он ещё острит.

Но что из золота сей тип творит?

Фигурки мерзкие он лепит из него.

Срамные вещи радуют его.

Показывает женщинам свою лепню.

Верни мне жезл. Я скрягу прогоню!

Он попирает нравы и мораль.

Сломать свой посох о него не жаль!

ПЛУТОС

Шут без дурачества – не шут.

Что нам грозит, не знает он.

Какие беды нам грядут…

Нужда страшнее, чем закон.

СУТОЛОКА И ПЕНИЕ

Несётся с гор, с лесных долин

дремучая толпа. Их властелин

– великий Пан, бог гор, лесов,

родитель всех земных плодов.

Без заморочки заступают в круг.

Ввергают всех в панический испуг!

Им ведомо всё то, что не дано нам знать.

Сбежались лешие попеть и поплясать.

ПЛУТОС

О вашем Пане и о вас мне всё известно.