Гари Майерс – Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних (страница 9)
Карл затряс головой от огорчения, что его друг не желает понимать.
— Может быть. А, может быть, ты не говорил так, если бы распробовал. Точно не хочешь к нам присоединиться?
— Не могу. Нужно добить отчёт.
— Ещё успеется. А сейчас мне лучше поторопиться. Теперь это место заполняется очень быстро.
Деннис не совсем честно обошёлся с Карлом. Не нужно было добивать никакой отчёт, во всяком случае, так неотложно, что и пообедать некогда. Но за ложь другу совесть мучила его меньше, чем за правду. Не то, чтобы Деннис не
В последующие дни и недели Деннису стало не до «Белиала». Пока звезда кафетерия восходила, звезда компании, где работал Деннис, стремительно закатывалась. Трудно сказать, что послужило этому причиной. Возможно, дело было не в каком-то одном факторе, а в нескольких сразу. Сотрудники стали чаще опаздывать. Да и прогуливать тоже. Коллектив словно поразила какая-то хворь. Тех сотрудников, что всё ещё ходили на работу, хватило бы, чтобы выправить положение, но, казалось, дела их не интересовали. Вся нагрузка навалилась на плечи нескольких человек, включая Денниса, которые ещё хоть как-то трудились.
Но бесконечно игнорировать «Белиал» не получилось. Где-то через месяц с открытия кафетерия, поздним утром, покидая туалет Деннис вдруг заметил, как из его с Карлом офиса выходит белиаловский работник. Поравнявшись с Деннисом, он улыбнулся и кивнул. Видимо, работник поступил так, проявив дружелюбие, но Деннису это показалось немного зловещим, словно тот человек знал о каком-то его изъяне.
Карл сидел у себя за столом и ел бургер, когда Деннис вошёл и рассказал ему об увиденном.
— Да, — подтвердил Карл в перерыве между двумя кусками, — теперь у них есть доставка. Это пришлось очень кстати, ведь мы целый день торчим в офисе. Не знаю, что бы им не додуматься до такого раньше. О, для тебя тоже кое-что найдётся.
Он подтолкнул по столу к Деннису белый бумажный пакет. Денниса одолел внезапный порыв тошноты. Но, стоило ему отвернуться, всё прошло.
— Паршиво, — отозвался Деннис. — Я-то надеялся, нам прислали временного помощника. Понятия не имею, как ещё выпутаться из этого бардака. Карл, что такое здесь творится?
— Это сложный вопрос. С чего прикажешь начать?
— Что происходит с народом? На работу мало кто ходит. Вчера не было почти трети сотрудников, а сегодня ещё хуже. То же самое в других отделах.
— Люди могут заболеть, знаешь ли.
— Да, но те, которые всё-таки приходят, никуда не годятся. Полдня они дремлют на рабочем месте, а вторую половину слоняются, как сомнамбулы. Единственное время, когда они хоть как-то оживают — обеденное. Возьмём, к примеру, Венди, секретаршу нашего отдела. Не припомню дня, чтобы она не сидела на диете. А вот сейчас она на диете не сидит. Теперь она лопает так, словно старается нагнать все пропущенные застолья.
— Ну,
— Но дело не только в Венди. И Рон тоже, пока не пропал куда-то. И…
Деннис замолчал, вдруг поняв, что чуть не упомянул и Карла. За последние несколько недель его друг значительно изменился. Перемены копились постепенно, так постепенно, что Деннис их не замечал. Но как же можно было не заметить такого? К своим, и без того немаленьким, телесам Карл набрал ещё полсотни фунтов. Он и прежде был крупным, но теперь нависал над столом, будто призовой боров, прикинувшийся человеком. На Денниса вновь накатила дурнота. Но, если Карл и догадался о причине его молчания, то никак этого не показал.
— Может, они просто устали и заскучали, — предположил он, разделываясь с остатками бургера. — Да, наверное, вот что. За все часы, что мы здесь просадили, неплохо бы и нам вздремнуть. Ничего удивительного, что ты разбухтелся. Но, если пообедаешь, тебе станет получше.
Деннис старался не смотреть на пакет.
— Я… я кое-что принесу из машины.
— Ну, остывшее не очень-то вкусно. Раз
Отвечать Деннис не стал. Он сбежал к своему столу и зарылся в дела, как только мог отгораживаясь от демонстрации чужого скотского наслаждения.
Тем вечером Деннис провозился куда дольше обычного. Было почти одиннадцать, когда он закончил работать и спустился на автобусную остановку у офисного здания. В это ночное время улица была темна и пустынна. Ярче всего на ней выделялся фасад «Белиала» прямо через дорогу, да и его свет в общем-то ограничивался висящим над витриной красно-чёрным логотипом бургера на вилах. В большинстве магазинов на ночь не закрывали жалюзи, рассчитывая, что воры не полезут туда, где хорошо просматривается интерьер. Жалюзи «Белиала» были закрыты.
Но даже в столь поздний час улица была не
Но удивление Денниса при виде этой фигуры ничего не значило по сравнению с его чувствами минуту спустя, когда пешеход наконец-то доковылял до «Белиала». Потому что там он присоединился к ещё нескольким фигурам, что торчали прямо у двери кафетерия, напоминая стадо сонных коров. Наверное, эти фигуры и прежде стояли за углом. Во всяком случае, лучшего объяснения, как это они вдруг там оказались, Деннис не нашёл. Их было около десятка: мужчины и женщины, разнящиеся по цвету, облику и габаритам. Но все они были тучными до невероятия и все напялили несообразную одежду на несколько размеров меньше, чем надо.
Кто эти люди? Что они тут делают? Может, это тайный клуб бургеропоклонников, что явились последний раз перекусить перед сном? Вероятно, такое предположение было недалеко от истины. Потому что через мгновение дверь кафетерия распахнулась, облив потоком света безмолвное сборище, которое принялось заходить внутрь, один за другим, будто процессия цирковых слонов. И тут Денниса подстерегла самая большая неожиданность. Подходя к дверям, каждая фигура выставляла своё лицо на свет и третье, считая с конца, оказалось знакомым. Это был Карл.
Деннис не верил своим глазам. И Карл здесь? Но он уже несколько часов как покинул офис. Зачем ему теперь возвращаться? Деннис настолько оторопел, что целую минуту у него не возникало даже мысли просто пересечь улицу и спросить. А когда такая мысль
Когда следующим утром Деннис пришёл в офис, Карл ещё не появился. Такое не было чем-то, из ряда вон выходящим, в эти дни, когда опаздывал чуть ли не каждый, кто вообще утруждался прийти. Но Деннис перенёс это тяжелее обычного, ведь ему не терпелось потолковать с Карлом о виденном у ресторана прошлой ночью. Битых два часа он прождал Карла. Затем позвонил дежурному администратору и спросил, известно ли, что с ним стряслось. Дежурный, замотавшийся временный сотрудник, ответил, что Карл не сообщал о болезни. Никто никогда не сообщал о болезни. Они просто больше не приходили.
Где-то в глубине мыслей Денниса тихо завыла тревога, но он не собирался сразу же отступать. Ему вспомнилось, что домашний номер Карла имеется в адресной книге. Деннис отыскал номер и позвонил.
— Алло, — прозвучал на другом конце линии знакомый голос.
— Привет, Карл. Это…
Но голос не умолкал.
— …сейчас не могу взять трубку. Оставьте своё имя и номер, и я перезвоню вам, как только смогу.
Деннис оставил сообщение, попросив Карла перезвонить. Потом оставалось только сидеть и ждать, когда же Карл откликнется. Но невероятно тяжело было просто сидеть и ждать. Всё громче завывала тревожная сирена в мыслях и всё труднее было не обращать на неё внимания. Денниса уже огорчало не только, что не удаётся расспросить друга. Вдобавок, его одолевал страх. Страх, что Карл сгинул, как и прочие. Страх, что за всем этим кроются «Бургеры Белиала».
Деннис подошёл к окну и глянул на ресторан тремя этажами ниже. Там, внизу, он казался маленьким и ничтожным, по бокам его подпирали высокие офисные здания, а сзади — складское сооружение. Разве можно поверить, что такое ничтожное на вид место могло погубить всех тех людей? Но дальше закрывать глаза на факты было невозможно. Факт, что те, кто там питался, лишились малейшего желания есть в любом другом месте. Факт, что они так и продолжали питаться в кафетерии, пока не расплывались телом и соловели разумом. Факт, что они продолжали толстеть и тупеть, пока как-то поздней ночью не возвращались в кафетерий и больше их никто никогда не видел. Все эти факты сводились к единственному бесспорному выводу: в кафетерии подмешивали в пищу то, что превращало посетителей в покорных и подневольных рабов.