Фридрих Шиллер – Коварство и любовь (страница 6)
но живописца самого я позабыла и не вспоминáла?
Не будет разве для художника наградой эта милость?
Простит сам Бог того, кому его творение полюбилось.
Миллер
Плоды от чтения греховных книг! Вот и дошли до ручки!
Луиза
Где он сейчас? Среди своих. Вокруг девицы-белоручки.
Все улыбаются. Щебечут весело. Его словам внимают.
А я тут, бедная, одна. Меня забыли и не вспоминают.
Ах, нет! Прости меня отец! Свою судьбу я принимаю.
Но нет запрета думать мне о нём. Его я вспоминаю.
Пусть в мыслях будет он со мной. Но я сейчас готова
вдохнуть в него хотя бы часть своей души, чтоб снова
освежить его лицо своим дыханьем. Мне стать фиалкой
хочется! Наступит? Умереть мне под его стопой не жалко!
Мне больше и не надо ничего. Ведь царственное солнце
карать не станет мушку, что греется в его лучах в оконце.
Миллер
Я отдал бы остаток дней своих, чтоб не было позора,
и чтобы больше никогда мы здесь не видели майора.
Луиза
Как может батюшка любимый проявлять ко мне такую жалость.
Ему ль не знать, что Фердинанд… он мой. Он дан мне в радость.
Так порешил отец всех любящих. Ведь наша встреча не случайна.
Его увижу, всё дрожит внутри и сильно бьётся сердце. Это – тайна.
Душа мне шепчет – «Он твоя судьба». И чувств в груди так много…
Внутри весна! И мир в цветах. Я никогда так сильно не любила Бога.
Миллер
Бог видит! Милое дитя! Моя Луиза! Как бы ты ко мне не относилась.
Но разрешить тебе связать свой век с майором – не в моих силах.
Луиза
Ах, батюшка! Я знаю – время злое и жестокое моё желание удушит.
Как капельку воды от летнего дождя, мечту о Вальтере оно иссỳшит.
Я в этой жизни буду вынуждена отказаться от него. Но дни настанут,
когда исчезнут грани неестественных различий и люди перестанут
оценивать друг друга по сословиям и рангам. Возобладает разум.
Отец мне говорил – воскреснет Бог, все титулы подешевеют сразу.
Сердца поднимутся в цене. И я, невинная, тогда богатой буду.
Как благость слёзы станут чтить. И шелуху неравенства забудут.
В том мире высоко оценят мысли благолепные от предков славных.
Я буду знатной, матушка. А с Фердинандом будем мы на равных.
Мать
Луиза! Твой майор проходит к дому нашему через ограду!
Я спрячусь!
Луиза
Останьтесь, матушка! Нет с чувствами моими сладу!
Мать
О, Боже! Как я плохо выгляжу. Я для его милости страшнее аду.
ЯВЛЕНИЕ IV
Луиза. Фердинанд фон Вальтер быстро подходит к ней. Она бледнеет и в изнеможении опускается в кресло. Он останавливается перед нею. Некоторое время они, молча, смотрят друг на друга.
Фердинанд
Луиза, ты бледна! Что приключилось? Что с тобой?
Луиза