Фред Сейберхэген – Берсеркер: Непобедимый мутант. Заклятый враг. База берсеркеров (страница 63)
Но выполнить эту сверхъестественно сложную задачу помешала война, вспыхнувшая вновь. Первый рецидив случился далеко отсюда, но отвлек на себя и людей, и ресурсы. Была выбрана супружеская чета – двое ученых, – которую оставили на Водопаде вплоть до нормализации обстановки. Им предстояло воплощать в жизнь намеченный план, пункт за пунктом, хотя и в медленном темпе. Ино и Гленна провели здесь уже два года. Грузовой корабль приходил с Атлантиса раз в два-три стандартных месяца; в последний раз он явился восемь стандартных суток назад, доставив еще двоих супругов-ученых. Глаус и Дженни, психологи, занимались изучением супружеских пар, живущих в изоляции, и собирались пробыть здесь по крайней мере до прибытия следующего грузового корабля.
Молодых гостей встретили с радостью. Гленна, чьи взрослые дети давным-давно вели самостоятельную жизнь на иных планетах, изливала на них нерастраченную материнскую нежность. Ино же, азартный по натуре, устраивал с Глаусом состязания в плавании, заключая небольшие пари. По отношению к Дженни Клаус проявлял преувеличенную галантность, но порой принимался поддразнивать ее.
– А, чуть не забыл, – встрепенулся он, поднявшись из кресла, которое стояло перед радиостанцией, и потянувшись так, что затрещали кости. – Я приготовил для тебя маленький презент, Джен.
– Да?
Дженни поглядела на него ясным, заинтересованным, безмятежным взглядом. Именно эту ее профессиональную невозмутимость Ино упорно пытался поколебать.
Ненадолго покинув комнату, он вернулся, чтобы вместе со всеми направиться в кухню: легкий ужин перед сном уже превратился для четверки в ежедневный ритуал.
– Тебе.
Ино продемонстрировал Джен прозрачный пластиковый мешочек, заполненный водой. А в воде находилось что-то живое.
– О боже, – отозвалась она своим обычным тоном, деловитым, как у сиделки: Ино явно воспринимал это как личный вызов. – И что же мне с ним делать?
– Держи в самом дальнем аквариуме, том, что стоит в холле, – посоветовал Ино. – Сейчас он не занят.
Поглядев на мешочек через кухню, Глаус понял, что это одна из примитивных тварей, кажущихся человеку инопланетными чудищами, хотя они – самые что ни на есть коренные обитатели Земли. Существо было не длиннее пальца, зато обладало множеством извивающихся щупалец. Глаусу пришли на ум строки Лафкадио Херна[6] о сороконожке: «Мелькание движущихся ножек… поднести руку к которым ничуть не легче… чем к зубьям работающей циркульной пилы…»
Или что-то в этом роде. Глаус знал, что Джен терпеть не может хладнокровных тварей, даже больше, чем он, – но стиснет зубы и изо всех сил постарается не выдать себя перед ерничающим стариком.
– Просто разрежь мешочек и вылей содержимое в аквариум, – посоветовал Ино, внезапно переходя на серьезный тон. – Они не любят рук… ладно? Сейчас он малость одурел, но завтра, если новая хозяйка придется ему не по вкусу, может попытаться удрать.
Гленна у него за спиной закатила глаза, обратив взгляд в сторону Трубного Гласа: что еще затеял старый простофиля? Когда же он наконец повзрослеет?
– Удрать? – сладким голоском осведомилась Джен. – Но еще вчера вы мне говорили, что по этому стеклу не взобраться даже улитке…
По дому раскатилась настойчивая трель сигнала, только что подключенного Ино к радиостанции. Глаусу тут же пришло в голову, что старик затеял какую-то проверку. Но, увидев выражение лица Ино, он понял: ничего подобного. А новое срочное сообщение уже начало поступать:
– Морская Матка, здесь бой окончен. Хищники покидают систему Водопада. Повторяю…
Глаус дернулся было, чтобы выбежать на улицу и снова взглянуть в небеса, затем осознал, что сражения уже не увидеть. Радиоволны, распространяющиеся ничуть не быстрее света, принесли весть о том, что все кончено. И Глаус присоединил свой голос к общему хору самозабвенного ликования, звучавшему добрую минуту.
Посветлевший Ино достал какую-то бутылку и четыре бокала. Через какое-то время все шумно вывалились на улицу, не в силах усидеть под крышей, хотя и понимали, что не увидят ничего, кроме звезд.
– Больше всего мне хотелось бы знать, – произнес Глаус, – с какой это стати берсеркеры вообще заявились сюда? Мы вряд ли представляем собой достаточно солидную цель, чтобы заинтересовать целый флот, разве не так?
– Если у них нет на примете более крупной дичи. – Ино указал бокалом в сторону небес. – О, их интересует любая живая мишень, угодившая в перекрестье их прицелов. Но по-моему, такой значительный флот мог заглянуть сюда только по пути в Атлантис. Видите ли, в космосе порой можно воспользоваться планетой или целой системой в качестве своеобразного прикрытия. Проскользнуть под прикрытием солнечного ветра либо гравитационной воронки, так же как наземное войско скрывалось за горой или холмом.
Атлантис был звездной системой менее чем в десятке парсеков от Водопада, давно освоенной людьми, плотно заселенной и неусыпно охраняемой. Все три пригодные для жизни планеты почти целиком покрывал океан, и под водой жило ничуть не меньше народу, чем на ненадежных материках.
Несколько часов спустя Гленна проснулась и заворочалась во тьме, на миг отстранившись от привычно угловатого Ино, прикорнувшего рядом с ней.
– Что это было? – заморгав, спросила она сонным голосом.
– Что за «это»? – Ино даже не шелохнулся.
– По-моему, вспышка. Яркая вспышка на улице. Возможно, где-то далеко.
Не было слышно ни рокота грома, ни шелеста дождя. И за то короткое время, что Гленна бодрствовала, новых вспышек не последовало.
На рассвете Глаус и Джен вышли, чтобы поплавать. Указанный хозяевами пляж – где они могли плавать в полной безопасности, не причиняя ущерб зарождающейся экосистеме планеты, – находился метрах в трехстах к западу от дома и был скрыт от него несколькими высокими дюнами.
Обогнув первую из дюн и ступив на галечный пляж, Глаус вдруг остановился.
– Погляди-ка.
По песку тянулась непрерывная цепочка следов какого-то мелкого существа, волочившего за собой брюшко. Начинаясь прямо от воды, она уходила вглубь суши и терялась среди груд стерильного песка.
– Кто-то выполз из моря, – прокомментировала Дженни. – На Водопаде я еще ни разу не видела ничего подобного.
– Или сполз в него. – Глаус присел на корточки рядом со следом. Не будучи следопытом, он даже не догадывался, как определить направление движения. – Я тоже ни разу не видел ничего подобного. Гленна говорила, что некоторые виды… не помню, какие именно… начинают осваивать сушу. Наверно, это их заинтересует, когда мы вернемся.
Обогнув следующую дюну, Глаус и Дженни увидели на ее склоне еще две цепочки следов, очень похожих на первую и тоже тянувшихся то ли от воды, то ли к воде.
– Кто знает, – предположил Глаус, – вдруг это одно и то же животное, шнырявшее туда-сюда. Ты не знаешь, может, так выглядят следы крабов?
Но Джен знала об этом не больше мужа.
– Что ж, остается лишь надеяться, что они не щипаются.
Сбросив халатик, она с разбегу нырнула в холодную воду, по содержанию соли очень близкую к морской воде Земли. Полминуты спустя они с мужем одновременно вынырнули метрах в десяти от берега. Здесь дюна не мешала и было видно, что делается на западе. Примерно в ста метрах от них узкие свежие следы, рельефно выделявшиеся в косых лучах восходящего солнца, уже не выглядели спутанным мотком и сходились к одной точке в глубине суши.
Джен тряхнула длинными темными волосами, и во все стороны полетели брызги.
– У них что, сезонная миграция?
– Вчера никакой миграции еще не было. По-моему, с меня хватит. Вода холоднее, чем сердце бюрократа.
Энергично ступая, оба вернулись на станцию. У ворот Дженни тронула Глауса за локоть.
– Гленна сейчас в гараже, я забегу к ней и расскажу, что мы видели.
– Ладно. А я пока приготовлю кофе.
Гленна вышла навстречу ей из гаража, расположенного чуть дальше от моря, чем дом. Но едва Дженни собралась поведать ей о следах, как Гленна опередила ее, озабоченно осведомившись:
– Дженни, вы с Глаусом, случайно, не видели или не слышали вчера ночью ничего странного?
– Странного? Нет, пожалуй, нет.
Гленна бросила взгляд в сторону дальних зданий:
– Мы только что побывали там, чтобы снять показания сейсмографа согласно графику. Сегодня ночью зарегистрирован какой-то интенсивный и необычный толчок, около двух ноль-ноль. Видишь ли, он, должно быть, произошел как раз в то время, когда меня что-то разбудило. У меня сложилось отчетливое впечатление, будто на улице что-то ярко полыхнуло.
Из-за дальних пристроек вышел Ино, этим утром тоже одетый в комбинезон, и заковылял в их сторону. Приблизившись, он подробнее рассказал о сейсмическом толчке:
– Весьма резкий и, очевидно, четко локализованный, не далее десяти километров отсюда. Наша система определила это довольно точно. По-моему, мы еще не сталкивались ни с чем подобным.
– А что это было, по-вашему? – поинтересовалась Джен.
– Вполне возможно, крушение очень маленького космического корабля, – почти не задумываясь, ответил Ино. – Или, скажем, довольно крупного самолета. Но единственные самолеты на Водопаде – те два маленьких, что стоят в дальнем ангаре.
– Может, метеор?
– Надеюсь от всей души. В противном случае единственным разумным объяснением будет падение корабля. А если бы к нам приблизился корабль Трубного Гласа – скорее всего, подбитый в бою, – он бы непременно уведомил нас об этом, как я полагаю.