Фред Сейберхэген – Берсеркер: Непобедимый мутант. Заклятый враг. База берсеркеров (страница 27)
У Майкла за спиной послышался успокаивающий, как всегда, голос Координатора:
– На новом корабле ты и твоя мать сможете…
Станция берсеркеров на экране все увеличивалась и определенно выглядела не так, как было надо; машина резко осеклась. Предупрежденный чем-то более неуловимым, чем осознанная мысль, Майкл едва успел присесть на корточки и схватиться за стойку – и тут искусственную гравитацию опрокинула перегрузка от экстренного ускорения в нормальном пространстве, которая вцепилась в него и, швырнув на палубу, поволокла к стене. Робот-охранник, неизмеримо более сильный, чем мальчик, склонился над ним, и его четыре конечности образовали защитную клетку. Вектор ускорения изменился без всякого предупреждения. «Ланселот» соскользнул с капитанского кресла и, как внезапно ожившее облако, поплыл к Майклу. Робот ловко перехватил рукой бесшумный водопад силовых вуалей и аккуратно намотал складки полупрозрачной ткани на кулак, предотвратив почти безнадежную попытку Майкла протянуть руку к «Ланселоту».
Из-за закрывшейся двери рубки донесся крик женщины-доброжила. Так же однажды кричала в запертой каюте его мать…
Майкл почувствовал, что, если перегрузка через минуту не ослабнет, он потеряет сознание. Казалось, некое космическое божество колотит по корпусу корабля огромной палицей. Ускорение начало уменьшаться, затем резко скакнуло вверх. Исчезнув на мгновение, оно тотчас же появилось опять, более сильное, чем прежде. Майкл сплелся в один клубок с роботом, внезапно застывшим в неуклюжей позе, проскользил несколько метров по палубе и, ободрав колени, уперся в массивное основание операторской консоли, на которой устроился Координатор. Рука, которой робот-охранник схватил «Ланселот», теперь была опутана невидимыми полями, стекавшими с плеч машины, словно вязкая жидкость.
Как только перегрузка ослабла, Майкл вцепился в них, тоже обеими руками. Прикосновение к «Ланселоту» показалось ему до боли знакомым; мальчик уже начал забывать, что такое ощущать себя цельным – точнее, почти цельным. Даже частичный контакт с «Ланселотом» обострил его чувства и придал ему дополнительные силы. Воспоминания о событиях, произошедших с тех пор, как у него отобрали «Ланселот», сразу же приобрели налет нереальности, словно все это случилось в кошмарном сне, от которого Майкл только начал пробуждаться.
Координатор молчал, или был поврежден, или же экстренные действия в чрезвычайной ситуации требовали всех ресурсов компьютера. Робот-охранник почти не шевелился, но продолжал сжимать одной рукой «Ланселот», и Майклу не удавалось высвободить поля из его металлических пальцев. С огромным трудом, рискуя опять полететь на палубу от гравитационных толчков, Майкл выбрался из-под поверженного стального тела. Затем с еще большим трудом, набираясь силы от прикосновения к «Ланселоту», поднялся на ноги, рухнул от нового толчка, но, извернувшись, оказался в капитанском кресле. Очутившись на нем, мальчик, не обращая внимания на то, что его руки опутаны прозрачными полями, быстро развернул и застегнул на груди и ногах лямки, предназначенные для защиты сидящего в кресле от перегрузок при экстренных ускорениях и воздействиях других сил.
Майкл успел вовремя – новая смена векторов сил привела к тому, что робота подкинуло вверх и швырнуло на консоль и капитанское кресло: даже несмотря на защиту, мальчик ощутил мощный удар в правое плечо.
Итак, Майклу удалось завладеть капитанским креслом, но корабль по-прежнему находился в руках Координатора. Наконец машина заговорила с ним, но начало и конец фразы потонули в грохоте близких взрывов, сотрясавших корпус корабля.
– …Ложилы убьют тебя, Май…
Может, и так; однако было ясно, что сам Координатор вскоре постарается сделать то же самое, чтобы у людей не осталось ни малейшей надежды вернуть мальчика живым. Берсеркер, ты попал в западню и в ближайшее время будешь уничтожен – не только машины способны совершать внезапные нападения и устраивать засады.
Майкл полулежал в кресле, полупарализованный робот лежал на палубе, из последних сил стараясь вырвать у него «Ланселот».
Снова начались тахионные микропрыжки – Координатор все еще рассчитывал вырвать Майкла из рук людей живым. Скачок, краткий миг невесомости, снова скачок и одновременно – грохот орудий. Берсеркеру не удавалось оторваться от нападавших, кем бы они ни были. Робот, обмотавший «Ланселотом» руку по самое плечо, беспомощно отлетел в противоположный конец рубки, разбив вдребезги какие-то приборы гражданского назначения. Если бы «Ланселот» был из настоящей ткани, она лопнула бы, или рука Майкла оказалась бы вырвана из сустава. Но силовые поля легко растянулись, и мальчик, взмахнув обеими руками, накинул петлю из удлинившейся материи на Координатора. Многочисленные складки вуали заполнили все пространство тесной рубки. Контакт был установлен, и на одно мгновение, долгое и жуткое, Майкл-«Ланселот» смог заглянуть внутрь электронного мозга берсеркера, могучего, изворотливого и в то же время безжизненного и пустого.
Полный ярости и отвращения, Майкл послал через поля всю мощь своей воли. Робот-охранник, отлетевший в дальний угол, дернулся один раз, словно рыба под током, и застыл. Координатор был прочнее и имел более надежную защиту, справиться с ним оказалось не так просто, однако и он оказался на время выведен из строя.
Дернувшись, корабль совершил последний микроскачок, и его корпус содрогнулся от страшного удара. Казалось, могучие челюсти хищника стиснули какое-то мелкое животное; ударная волна энергии налетела на обшивку с такой силой, что воздух в помещениях откликнулся оглушительным эхом.
После этого и полет, и бой разом прекратились. Неуправляемый корабль дрейфовал в космическом пространстве, гравитация внутри его стремительно падала. Но мертвый робот наконец ослабил хватку; когда Майкл снова потянул к себе «Ланселот», ткани-поля свободно выскользнули из безжизненных металлических пальцев. Майкл набросил на себя прозрачные вуали, скользя руками по знакомым складкам в поисках застежек, нащупывая один за другим узлы дремлющей энергии. Наконец его пальцы наткнулись на первую застежку. Та, что должна быть на шее, подумал Майкл.
И на Лунной базе, и на Миранде его всегда окружали техники, готовые помочь ему с «Ланселотом» – надеть или снять. Здесь ждать помощи было неоткуда. Но мальчик ранее узнал кое-что о том, как носят «Ланселот», и с тех пор ничего не забыл.
Отыскав пять основных застежек и прикрепив их к рукам, ногам и шее, Майкл отстегнул противоперегрузочные ремни и встал с кресла. Рубка была наполнена электронным шумом и дымом, где-то надрывно гудел сигнал тревоги, чувствовалось, что вот-вот вспыхнет пожар. Майкл бросился к двери, которая перекосилась и потому не открывалась, но «Ланселот» без труда справился с ней.
– Элли…
Он окликнул мать еще раз, уже громче. Воздух со свистом уходил сквозь лопнувшую обшивку. По коридору, почти в полной невесомости, плыло безжизненное человеческое тело, плавно направляясь к трещине. Обутые в ботинки ноги Сталя волочились по палубе, словно мертвый доброжил всеми силами сопротивлялся, не желая предстать перед зияющей пустынной бездной.
Майкл понял: он сможет определить, что случилось с кораблем, и оглядеться вокруг в поисках других космических судов, только когда выберется наружу. Но первым делом он должен узнать, что с… что с Элли.
Он обнаружил мать в тесной каюте: та попыталась пристегнуться к койке, но слишком поздно. Ее одежда была в крови, в воздухе парили красные капельки. Едва взглянув на обмякшее тело, Майкл понял, что Элли серьезно ранена. Возможно, есть переломы. Молодая женщина была без сознания. Мальчик попробовал закрыть дверь, чтобы воздух не вытекал из каюты, но «Ланселот» выбил замок, и сломанная дверь не могла служить надежной преградой для газа. Майкл чувствовал, что давление падает. Охваченный паникой, он стал затыкать щели постельным бельем, но потом перестал.
– Элли? Элли, не умирай! Я отнесу тебя в спасательную шлюпку.
Молодая женщина не отвечала. На ее застывшем лице появилось какое-то странное выражение – что, если она была уже мертва? Майклу, задыхавшемуся – не от недостатка кислорода, – спотыкавшемуся, яростно сносившему любую преграду на своем пути, все же удалось осторожно вынести Элли из каюты, после чего он направился по коридору в сторону шлюзовой камеры, где была пристыкована шлюпка.
Когда он взялся за ручку двери камеры, ему – «Ланселоту» – в лицо попала мина-ловушка, не причинив никакого вреда. Через минуту Элли уже была в шлюпке, аварийный источник быстро наполнял кабину воздухом, схожим по составу и плотности с земным и альпинским. В гравитации пока не было необходимости. Оказалось, что шлюпка, совсем как в приключенческих романах, оснащена медицинским роботом, и Майкл подсоединил его щупальца к шее и запястьям Элли; если раненой можно помочь, умная машина сделает это сама.
В кабине шлюпки смогли бы кое-как поместиться человек шесть, однако противоускорительное кресло было лишь одно. Не успел Майкл пристегнуть к нему Элли, как она пришла в сознание.
– Майкл?
Ее голос, едва слышный, был тем не менее проникнут радостью. Мальчик от облегчения почувствовал слабость.