Фрауке Шойнеманн – Тесса. Совершенно секретно! (страница 22)
– Проклятие! – сердито восклицает Марианна. – Тогда нам необходим план, который преследует две цели.
– Две? – переспрашивает Алекс.
– Да, две, – решительно подтверждает наш менеджер. – Во-первых, мы должны выйти на главарей алмазной мафии. Во-вторых, спасти Стюарта.
Ким смеётся, а Марианна смотрит на неё, вопросительно подняв брови.
– По какому поводу веселье?
– Ой, извини. Просто Тесса недавно сказала то же самое. Что нам теперь нужен план, который решит две проблемы.
Тут Марианна снова поворачивается ко мне и окидывает задумчивым взглядом.
– Хм, – говорит она наконец, – возможно, я недооценила тебя, Тесса Нойманн. Возможно, ты всё-таки самая подходящая кандидатура для нашей группы! Добро пожаловать в клуб!
Я чувствую, что густо краснею.
– Спасибо! – бормочу я и тут же злюсь на себя за то, что мой голос звучит так робко и неуверенно. Так мне никто и никогда не доверит серьёзных дел! Я вздыхаю и пытаюсь говорить громче и решительнее. – Я уже придумала, как будет выглядеть план, который позволит нам решить обе задачи.
– Вот как? – насмешливо удивляется Марианна, но я пытаюсь прогнать робость, ведь в конце концов я теперь агент международной секретной службы.
– Да. Мы должны перенести операцию в Гамбург, – авторитетно заявляю я. Ким, Алекс и Миа тут же заливаются смехом. Какая наглость! Впрочем, Марианна вообще не смеётся, лишь серьёзно смотрит на меня и говорит только одно слово:
– Почему?
На меня устремляются четыре пары глаз, и мне становится жарко.
– Потому что тут мы дома, и это наше преимущество. Тут мы можем подготовить всё так, как нам нужно, и у нас не будет неприятных сюрпризов, как это было в Берлине. Например, мы можем сказать, что для дальнейших контактов Марианна должна встретиться с шефом банды. А потом мы ещё поставим условие, чтобы они привели с собой Стюарта, иначе сделка не состоится. И тогда мы доставим его в безопасное место.
– Хм. – Марианна склоняет голову набок, обдумывая мои слова. – Пожалуй, в твоей идее что-то есть. Мы дождёмся результата анализов и будем знать, действительно ли алмазы прибыли из Центральной Африки. Если да, то устроим встречу в Гамбурге, и я скажу, что хочу вложить в камни ещё пару миллионов. Если они тогда появятся тут со Стюартом, ловушка захлопнется и мы тут же сцапаем шефа.
– А если нет? – спрашиваю я. – Я имею в виду, если это не кровавые бриллианты?
– Тогда встреча не состоится. Тогда мы поймём, что те типы, напавшие на вас, самые обычные жулики, которые, используя парочку неогранённых алмазов как приманку, задумали самое банальное ограбление. Такие вещи РИНГ не интересуют.
Я напряжённо слушаю Марианну:
– Но… но что тогда будет со Стюартом?
– Стюарт – взрослый человек, Тесса, и делает свою работу давно, не со вчерашнего дня. Его имидж и квалификация были идеальными для такой работы. Он рассказал мне, что учился в полицейской академии Нью-Йорка. Так что мы можем рассчитывать, что такой опытный человек выберется при необходимости из трудной ситуации. Но если мы сможем ему помочь, мы это сделаем. Если нет, то нет. В конце концов, мы не имеем права рисковать и не должны допустить, чтобы информация о РИНГ просочилась наружу. Стюарт думает, что его наняли для участия в очень крупной операции с алмазами, больше он ничего не знает – и это должно так и оставаться.
ОК, картина мне ясна, и дальнейшие расспросы не имеют смысла. Поэтому я молча киваю, но в душе надеюсь, что мы как-нибудь сумеем помочь Стюарту-Джею. Те подлые типы со стройки наверняка обращаются с ним не очень бережно.
– Ну как прошла ваша поездка в Берлин? – На следующий день Тимо радостно приветствует меня на школьном дворе. Кажется, он специально ждал меня.
– О-о-ох, вполне нормально, – отвечаю я без энтузиазма и ставлю рюкзак рядом с собой.
–
– Нет, всё было круто, – оправдываюсь я. В конце концов, не могу же я рассказать Тимо обо всём, что случилось в Берлине. – Я… э-э… просто я устала как собака и у меня нет сил ни на что.
– Тогда мне самое время угостить тебя в обеденный перерыв колой, чтобы ты снова ожила. Тогда ты мне подробно и расскажешь про ваши берлинские съёмки, – не унимается Тимо.
В другое время я бы, конечно, подпрыгнула от радости до небес, раз меня угощает сам Тимо Эрхард – пусть даже стаканом простой воды из-под крана. Но сегодня я должна поскорее отделаться от него, так как совершенно не знаю, сумею ли элегантно выкрутиться, когда он начнёт осыпать меня вопросами.
– Знаешь, давай в другой раз, ладно? – предлагаю я. – Сегодня в обед у нас обсуждение съёмочного дня, и я не знаю, когда освобожусь.
– Вот оно что, – говорит Тимо, и в его голосе слышится тотальное разочарование. Я с радостью рассказала бы ему всю берлинскую историю, чтобы он понял, что моя прохладная реакция вообще никак не связана с ним. Но я лишь киваю ему ещё раз, вскидываю на плечо рюкзак и иду к своему корпусу.
– Ёлки-палки, что это такое? Отлуп де люкс? Хуже не бывает! – комментирует мой разговор с Тимо беговая мышь, сидящая у меня в рюкзаке. – А я думал, что ты без ума от него…
– Заткнись! – тихонько рычу я через плечо. К сожалению, он и не думает меня слушать.
– Эй, неужели ты серьёзно хочешь отшить Тимо, потому что горюешь по абсолютно никчёмному болвану Джею?
Я резко останавливаюсь, снова ставлю рюкзак к ногам и сажусь на корточки. Если я сейчас прикончу эту приставучую беговую мышь, надеюсь, это будет выглядеть так, словно я что-то ищу в моём рюкзаке.
– Что ты привязался ко мне с Тимо? – спрашиваю я.
– Ясное дело – я за него! Ты спасла меня из-под колёс электрички, а потом он спас тебя. Значит, в каком-то смысле он спас и меня. Хороший парень!
– Да, да, да, – раздражённо говорю я. – Всё верно. Но, во-первых: я совсем не горюю по Джею. Я лишь беспокоюсь за него. Он мой коллега и, вероятно, оказался в опасности. Во-вторых…
– Коллега! Ха-ха-ха! – Гектор перебивает меня злым смехом. – Он не коллега. Твои коллеги – девчонки из «Бешеной четвёрки». И хотя ты нечаянно отдавила мне кончик хвоста, и они из-за этого нас обнаружили, ты всё равно пока ещё никакой не секретный агент. Что бы там ни говорили тебе белоголовый орлан и три других леди. Ты, Тесса Нойманн, приятная, но совершенно неуклюжая. Уже забыла?
– Эй, послушай, – не соглашаюсь я. – Что ты плетёшь? Марианну очень впечатлил мой план. Она сама сказала.
Гектор скрестил на груди лапки и энергично трясёт своей маленькой мышиной головой.
– Ах, какая чепуха! Совсем не впечатлил! Просто она хотела, чтобы ты заткнулась! Ведь ты видела, в какой ужас она пришла оттого, что Миа и девчонки разболтали тайну «Бешеной четвёрки» и секретных агентов. Между прочим, надеюсь, ты помнишь, что я сразу почуял, что они что-то скрывают!
– Какой ты злой, Гектор! У меня блестящий план!
– Твой план пока ещё никакой не план, а максимум неопределённая идея. Но я хочу сказать тебе что-то другое: почему ты так уверена, что этого Джея похитили? Возможно, он просто сам слинял от тех типов. И вообще, зачем им было его похищать? Я не вижу в этом никакого смысла.
Эта мышь сведёт меня с ума!
– Зря не видишь! Те типы обнаружили Джея и поняли, что он работает на их противников. Тогда они стукнули его по тыкве и уволокли с собой.
– Да, но как и почему?
– Что как и почему?
– Как они это заметили? И почему они потом уволокли его?
– Ну, им показалось подозрительным, что на стройке внезапно появился посредник. В конце концов, ведь они договаривались о встрече лишь с девчонками. И возможно, что они хотят этим похищением шантажировать нас.
– Ага. – Гектор прищурил свои круглые глазки. – А во-вторых?
– Что во-вторых?
– Ты сказала, что, во-первых, ты беспокоишься за Джея. А во-вторых?
Точно. Что там у меня было во-вторых?..
– Ах да. И, во-вторых, я вовсе не собираюсь отшивать Тимо. Вот только я боюсь проболтаться, когда мы с ним будем пить колу. И это будет непоправимо. Я уверена, что операция «Кровавые бриллианты» проводится в строжайшем секрете. Как и вся эта штука с РИНГ.
– Ну ладно, ответ засчитан, – высокомерно заявляет Гектор.
– Ох, огромное тебе спасибо, мой дорогой! – Я надеюсь, что Гектор услышит иронию в моём голосе.
Но он лишь усмехается и, кажется, принимает мои слова благодарности как должное. Ну и самомнение у этой мыши!
– Нойманн, ты что, прилипла к этому месту?
Ой, не может быть – за моей спиной стоит Лара Крульманн. Её мне только не хватало! Я вешаю рюкзак на плечо и выпрямляюсь.
– Привет, Лара! – здороваюсь я небрежно.
– Как там всё прошло в Берлине? – спрашивает она без предисловий.
– Хорошо, – сухо отвечаю я и хочу идти дальше, но она хватает меня за плечо.
– Не так хорошо, как могло бы, – ехидничает она. – С вашей съёмки не было даже дохлого сюжета по телику. Обычно его всегда ставят онлайн. Я подозреваю, что ты тотально там накосячила.
– Не обращай внимания! Иди дальше! – шепчет мне Гектор. – Не спорь с этой дурой! Просто иди дальше! Иди дальше!
Я спихиваю с моего плеча руку Лары. Я полна решимости послушать Гектора и не поддаваться на провокацию. Правда, это не так просто, так как Лара не унимается.